| веќе еднаш – никогаш досега |
เค--- ย--ไม่--ย
เ__ – ยั______
เ-ย – ย-ง-ม-เ-ย
---------------
เคย – ยังไม่เคย
0
k-н--ya---m--i-kuнy
k_________________
k-н---a-g-m-̂---u-y
-------------------
kuнy-yang-mâi-kuнy
|
веќе еднаш – никогаш досега
เคย – ยังไม่เคย
kuнy-yang-mâi-kuнy
|
| Дали веќе сте биле во Берлин? |
คุ-เค-ไ-เ---์ล-นหรือ-ัง?
คุ__________________
ค-ณ-ค-ไ-เ-อ-์-ิ-ห-ื-ย-ง-
------------------------
คุณเคยไปเบอร์ลินหรือยัง?
0
k-----u---b--i---r̶-lin---̌--y--g
k______________________________
k-o---u-y-b-a---u-̶-l-n-r-̌---a-g
---------------------------------
koon-kuнy-bhai-bur̶-lin-rěu-yang
|
Дали веќе сте биле во Берлин?
คุณเคยไปเบอร์ลินหรือยัง?
koon-kuнy-bhai-bur̶-lin-rěu-yang
|
| Не, никогаш досега. / Не, сеуште не. |
ไ----ัง----คยเ---คร------ะ
ไ_ ยั_________ ค__ / ค_
ไ-่ ย-ง-ม-เ-ย-ล- ค-ั- / ค-
--------------------------
ไม่ ยังไม่เคยเลย ครับ / คะ
0
mâi---ng--âi------lu-y-kr-́p---́
m_____________________________
m-̂---a-g-m-̂---u-y-l-н---r-́---a-
----------------------------------
mâi-yang-mâi-kuнy-luнy-kráp-ká
|
Не, никогаш досега. / Не, сеуште не.
ไม่ ยังไม่เคยเลย ครับ / คะ
mâi-yang-mâi-kuнy-luнy-kráp-ká
|
| некој – никој |
ใค-ส-กค--- -ม่-ี----ัก-น
ใ______ – ไ_________
ใ-ร-ั-ค- – ไ-่-ี-ค-ส-ก-น
------------------------
ใครสักคน – ไม่มีใครสักคน
0
k-a--s--k-k-----̂i-m---kr-i---̀---on
k________________________________
k-a---a-k-k-n-m-̂---e---r-i-s-̀---o-
------------------------------------
krai-sàk-kon-mâi-mee-krai-sàk-kon
|
некој – никој
ใครสักคน – ไม่มีใครสักคน
krai-sàk-kon-mâi-mee-krai-sàk-kon
|
| Познавате ли овде некој? |
คุ-ร-้จัก---สัก-น-ี--ี--ห--ครับ-- คะ?
คุ________________ ค__ / ค__
ค-ณ-ู-จ-ก-ค-ส-ก-น-ี-น-่-ห- ค-ั- / ค-?
-------------------------------------
คุณรู้จักใครสักคนที่นี่ไหม ครับ / คะ?
0
k----ro----a----r------k-k-n---̂e--êe---̌--kr-́---á
k____________________________________________
k-o---o-o-j-̀---r-i-s-̀---o---e-e-n-̂---a-i-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------------
koon-róo-jàk-krai-sàk-kon-têe-nêe-mǎi-kráp-ká
|
Познавате ли овде некој?
คุณรู้จักใครสักคนที่นี่ไหม ครับ / คะ?
koon-róo-jàk-krai-sàk-kon-têe-nêe-mǎi-kráp-ká
|
| Не, не познавам никого. |
ไม่--ม /--ิฉ-นไม่-ู้จ-ก---ส-----ี่-ี-เ-ย ค----/-คะ
ไ_ ผ_ / ดิ___________________ ค__ / ค_
ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น-ม-ร-้-ั-ใ-ร-ั-ค-ท-่-ี-เ-ย ค-ั- / ค-
--------------------------------------------------
ไม่ ผม / ดิฉันไม่รู้จักใครสักคนที่นี้เลย ครับ / คะ
0
m----pǒ--------a-n----i--ó---àk-k-ai-sàk-ko-----e-n----luнy-kr-́p--á
m____________________________________________________________
m-̂---o-m-d-̀-c-a-n-m-̂---o-o-j-̀---r-i-s-̀---o---e-e-n-́---u-y-k-a-p-k-́
-------------------------------------------------------------------------
mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-róo-jàk-krai-sàk-kon-têe-née-luнy-kráp-ká
|
Не, не познавам никого.
ไม่ ผม / ดิฉันไม่รู้จักใครสักคนที่นี้เลย ครับ / คะ
mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-róo-jàk-krai-sàk-kon-têe-née-luнy-kráp-ká
|
| уште – не повеќе |
ย-ง(--- - ไม-..--แล--]
ยั_____ – ไ_________
ย-ง-ค-] – ไ-่-.-(-ล-ว-
----------------------
ยัง(คง] – ไม่...(แล้ว]
0
y--g--ong--âi-læ-o
y________________
y-n---o-g-m-̂---æ-o
-------------------
yang-kong-mâi-lǽo
|
уште – не повеќе
ยัง(คง] – ไม่...(แล้ว]
yang-kong-mâi-lǽo
|
| Ќе останете ли уште долго овде? |
ค------งอ-ู่ที-นี-อ----น-หม?
คุ__________________
ค-ณ-ะ-ั-อ-ู-ท-่-ี-อ-ก-า-ไ-ม-
----------------------------
คุณจะยังอยู่ที่นี่อีกนานไหม?
0
k--n--a---an--a--y-̂--t-̂---ê---̀-k---n-m--i
k_____________________________________
k-o---a---a-g-a---o-o-t-̂---e-e-e-e---a---a-i
---------------------------------------------
koon-jà-yang-à-yôo-têe-nêe-èek-nan-mǎi
|
Ќе останете ли уште долго овде?
คุณจะยังอยู่ที่นี่อีกนานไหม?
koon-jà-yang-à-yôo-têe-nêe-èek-nan-mǎi
|
| Не, јас не останувам повеќе тука. |
ไ-่ -- - ----นจ-อย------ี่----ม่น-น-ครับ / คะ
ไ_ ผ_ / ดิ_______________ ค__ / ค_
ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น-ะ-ย-่-ี-น-่-ี-ไ-่-า- ค-ั- / ค-
---------------------------------------------
ไม่ ผม / ดิฉันจะอยู่ที่นี่อีกไม่นาน ครับ / คะ
0
ma-----̌m--ì---a----a--a--y-̂o-t-̂--nêe------ma---n----ra----á
m___________________________________________________
m-̂---o-m-d-̀-c-a-n-j-̀-a---o-o-t-̂---e-e-e-e---a-i-n-n-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------------------------
mâi-pǒm-dì-chǎn-jà-à-yôo-têe-nêe-èek-mâi-nan-kráp-ká
|
Не, јас не останувам повеќе тука.
ไม่ ผม / ดิฉันจะอยู่ที่นี่อีกไม่นาน ครับ / คะ
mâi-pǒm-dì-chǎn-jà-à-yôo-têe-nêe-èek-mâi-nan-kráp-ká
|
| уште нешто – ништо повеќе |
อะไรอีก - ไม่(่.-.]--ก-ล้ว
อ_____ – ไ___________
อ-ไ-อ-ก – ไ-่-่-.-]-ี-แ-้-
--------------------------
อะไรอีก – ไม่(่...]อีกแล้ว
0
a-ra----k – m-- èe--l--w
a____ è__ – m__ è__ l___
a-r-i è-k – m-i è-k l-e-
------------------------
a-rai èek – mâi èek láew
|
уште нешто – ништо повеќе
อะไรอีก – ไม่(่...]อีกแล้ว
a-rai èek – mâi èek láew
|
| Сакате ли да се напиете уште нешто? |
คุ-ยั---า-ด-่-อะ----ก--ม?
คุ___________________
ค-ณ-ั-อ-า-ด-่-อ-ไ-อ-ก-ห-?
-------------------------
คุณยังอยากดื่มอะไรอีกไหม?
0
k----y--g--̀-------e--m-a---ai---e---a-i
k_________________________________
k-o---a-g-a---a-k-d-̀-m-a---a---̀-k-m-̌-
----------------------------------------
koon-yang-à-yâk-dèum-à-rai-èek-mǎi
|
Сакате ли да се напиете уште нешто?
คุณยังอยากดื่มอะไรอีกไหม?
koon-yang-à-yâk-dèum-à-rai-èek-mǎi
|
| Не, јас не сакам ништо повеќе. |
ไม--ผม / -ิฉ-น ---อ---ดื------อ-กแ-้ว ค----- คะ
ไ_ ผ_ / ดิ__ ไ________________ ค__ / ค_
ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ย-ก-ื-ม-ะ-ร-ี-แ-้- ค-ั- / ค-
-----------------------------------------------
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่อยากดื่มอะไรอีกแล้ว ครับ / คะ
0
ma--------dì--h-̌n-m-̂i--̀-ya-k---̀---à-rai-e--k-l-́o-kra----á
m___________________________________________________
m-̂---o-m-d-̀-c-a-n-m-̂---̀-y-̂---e-u---̀-r-i-e-e---æ-o-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------------------------
mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-à-yâk-dèum-à-rai-èek-lǽo-kráp-ká
|
Не, јас не сакам ништо повеќе.
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่อยากดื่มอะไรอีกแล้ว ครับ / คะ
mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-à-yâk-dèum-à-rai-èek-lǽo-kráp-ká
|
| веќе нешто – сеуште ништо |
อะ------แล้- – ยั-ไม่-..เ-ย
อ_________ – ยั_________
อ-ไ-บ-า-แ-้- – ย-ง-ม-.-.-ล-
---------------------------
อะไรบ้างแล้ว – ยังไม่...เลย
0
à---i-b-̂ng--ǽo-y--g-mâ-----y
à___________________________
a---a---a-n---æ-o-y-n---a-i-l-н-
--------------------------------
à-rai-bâng-lǽo-yang-mâi-luнy
|
веќе нешто – сеуште ништо
อะไรบ้างแล้ว – ยังไม่...เลย
à-rai-bâng-lǽo-yang-mâi-luнy
|
| Јадевте ли веќе нешто? |
ค--ทาน-ะไร---้-ง-ล้ว-ช-ไ--?
คุ______________________
ค-ณ-า-อ-ไ-ม-บ-า-แ-้-ใ-่-ห-?
---------------------------
คุณทานอะไรมาบ้างแล้วใช่ไหม?
0
ko-n-t-n--̀--ai-m--ba----læ-----âi--ǎi
k__________________________________
k-o---a---̀-r-i-m---a-n---æ-o-c-a-i-m-̌-
----------------------------------------
koon-tan-à-rai-ma-bâng-lǽo-châi-mǎi
|
Јадевте ли веќе нешто?
คุณทานอะไรมาบ้างแล้วใช่ไหม?
koon-tan-à-rai-ma-bâng-lǽo-châi-mǎi
|
| Не, јас сеуште немам јадено ништо. |
ไ-- ---/-ด----ยั-ไ-่---ท-----ร-าเ------บ-- -ะ
ไ_ ผ_ / ดิ____________________ ค__ / ค_
ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น-ั-ไ-่-ด-ท-น-ะ-ร-า-ล- ค-ั- / ค-
---------------------------------------------
ไม่ ผม / ดิฉันยังไม่ได้ทานอะไรมาเลย ครับ / คะ
0
m-̂----̌--di--ch------ng--a---da-i--a--a--r-i--a-l--y-kr-́---á
m_____________________________________________________
m-̂---o-m-d-̀-c-a-n-y-n---a-i-d-̂---a---̀-r-i-m---u-y-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------------------
mâi-pǒm-dì-chǎn-yang-mâi-dâi-tan-à-rai-ma-luнy-kráp-ká
|
Не, јас сеуште немам јадено ништо.
ไม่ ผม / ดิฉันยังไม่ได้ทานอะไรมาเลย ครับ / คะ
mâi-pǒm-dì-chǎn-yang-mâi-dâi-tan-à-rai-ma-luнy-kráp-ká
|
| уште некој – никој повеќе |
มีใค-อีก-–-ไ--ม----อีกแ-้ว
มี_____ – ไ__________
ม-ใ-ร-ี- – ไ-่-ี-ค-อ-ก-ล-ว
--------------------------
มีใครอีก – ไม่มีใครอีกแล้ว
0
me-------e-e--m--i-m-e-kr----̀-k-lǽo
m________________________________
m-e-k-a---̀-k-m-̂---e---r-i-e-e---æ-o
-------------------------------------
mee-krai-èek-mâi-mee-krai-èek-lǽo
|
уште некој – никој повеќе
มีใครอีก – ไม่มีใครอีกแล้ว
mee-krai-èek-mâi-mee-krai-èek-lǽo
|
| Сака ли уште некој кафе? |
มี---อ-ากร----แฟอีกไ-ม?
มี___________________
ม-ใ-ร-ย-ก-ั-ก-แ-อ-ก-ห-?
-----------------------
มีใครอยากรับกาแฟอีกไหม?
0
me--krai--̀----g--̀---a----è----ǎi
m_______________________________
m-e-k-a---̀-y---r-̀---a-f---̀-k-m-̌-
------------------------------------
mee-krai-à-ya-gràp-ga-fæ-èek-mǎi
|
Сака ли уште некој кафе?
มีใครอยากรับกาแฟอีกไหม?
mee-krai-à-ya-gràp-ga-fæ-èek-mǎi
|
| Не, никој повеќе. |
ไ-่--ม่ม-ใ---ี-แ-้- คร---/ คะ
ไ_ ไ__________ ค__ / ค_
ไ-่ ไ-่-ี-ค-อ-ก-ล-ว ค-ั- / ค-
-----------------------------
ไม่ ไม่มีใครอีกแล้ว ครับ / คะ
0
m-----a---m---krai--̀-k--ǽo---a-p---́
m_______________________________
m-̂---a-i-m-e-k-a---̀-k-l-́---r-́---a-
--------------------------------------
mâi-mâi-mee-krai-èek-lǽo-kráp-ká
|
Не, никој повеќе.
ไม่ ไม่มีใครอีกแล้ว ครับ / คะ
mâi-mâi-mee-krai-èek-lǽo-kráp-ká
|