Сакам да купам еден подарок. |
ผม---ดิฉ-น----ง-า------อ-ข--ญ
ผ- / ด---- ต-----------------
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ื-อ-อ-ข-ั-
-----------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการซื้อของขวัญ
0
p--m--ì-----n----̂w----a--s--u-kǎ--g-k-a-n
p-------------------------------------------
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---e-u-k-̌-n---w-̌-
--------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-séu-kǎwng-kwǎn
|
Сакам да купам еден подарок.
ผม / ดิฉัน ต้องการซื้อของขวัญ
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-séu-kǎwng-kwǎn
|
Но не нешто премногу скапо. |
แ---อา---ไม่แพ-มาก
แ-----------------
แ-่-อ-ท-่-ม-แ-ง-า-
------------------
แต่เอาที่ไม่แพงมาก
0
dh---a---ê-----i--æ---m--k
d--------------------------
d-æ---o-t-̂---a-i-p-n---a-k
---------------------------
dhæ̀-ao-têe-mâi-pæng-mâk
|
Но не нешто премногу скапо.
แต่เอาที่ไม่แพงมาก
dhæ̀-ao-têe-mâi-pæng-mâk
|
Можеби една рачна ташна? |
อ---ะเ---กร-เ-๋าถื-?
อ-------------------
อ-จ-ะ-ป-น-ร-เ-๋-ถ-อ-
--------------------
อาจจะเป็นกระเป๋าถือ?
0
à---à-b-en--rà-bh----t-̌u
a---------------------------
a-t-j-̀-b-e---r-̀-b-a-o-t-̌-
----------------------------
àt-jà-bhen-grà-bhǎo-těu
|
Можеби една рачна ташна?
อาจจะเป็นกระเป๋าถือ?
àt-jà-bhen-grà-bhǎo-těu
|
Која боја би ја сакале? |
ค-ณอย--ได-ส-----?
ค----------------
ค-ณ-ย-ก-ด-ส-อ-ไ-?
-----------------
คุณอยากได้สีอะไร?
0
koo---̀---̂k-da---se-e-a----i
k----------------------------
k-o---̀-y-̂---a-i-s-̌---̀-r-i
-----------------------------
koon-à-yâk-dâi-sěe-à-rai
|
Која боја би ја сакале?
คุณอยากได้สีอะไร?
koon-à-yâk-dâi-sěe-à-rai
|
Црна, кафеава или бела? |
สีด- ส-น้ำต----รือ--ขาว?
ส--- ส------- ห---------
ส-ด- ส-น-ำ-า- ห-ื-ส-ข-ว-
------------------------
สีดำ สีน้ำตาล หรือสีขาว?
0
sěe-da--se----a-m-d----rěu-s-̌e--ǎo
s-------------------------------------
s-̌---a---e-e-n-́---h-n-r-̌---e-e-k-̌-
--------------------------------------
sěe-dam-sěe-nám-dhan-rěu-sěe-kǎo
|
Црна, кафеава или бела?
สีดำ สีน้ำตาล หรือสีขาว?
sěe-dam-sěe-nám-dhan-rěu-sěe-kǎo
|
Една голема или мала? |
ใบให--หรื--บ----?
ใ----------------
ใ-ใ-ญ-ห-ื-ใ-เ-็-?
-----------------
ใบใหญ่หรือใบเล็ก?
0
ba----̀i------b------k
b---------------------
b-i-y-̀---e-u-b-i-l-́-
----------------------
bai-yài-rěu-bai-lék
|
Една голема или мала?
ใบใหญ่หรือใบเล็ก?
bai-yài-rěu-bai-lék
|
Смеам ли да ја видам оваа? |
ข- ผ--/ -ิ-ั--ด--บน-้--่---ด-ไหม --ั- / -ะ?
ข- ผ- / ด---- ด----------------- ค--- / ค--
ข- ผ- / ด-ฉ-น ด-ใ-น-้-น-อ-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
-------------------------------------------
ขอ ผม / ดิฉัน ดูใบนี้หน่อยได้ไหม ครับ / คะ?
0
k-̌----̌--d-------n--o-------ée--à-y--â----̌---ra---ká
k---------------------------------------------------------
k-̌---o-m-d-̀-c-a-n-d-o-b-i-n-́---a-w---a-i-m-̌---r-́---a-
----------------------------------------------------------
kǎw-pǒm-dì-chǎn-doo-bai-née-nàwy-dâi-mǎi-kráp-ká
|
Смеам ли да ја видам оваа?
ขอ ผม / ดิฉัน ดูใบนี้หน่อยได้ไหม ครับ / คะ?
kǎw-pǒm-dì-chǎn-doo-bai-née-nàwy-dâi-mǎi-kráp-ká
|
Дали таа е од кожа? |
ใ-น-้-ำ-าก-น----่ไห- -รั--/ ค-?
ใ------------------- ค--- / ค--
ใ-น-้-ำ-า-ห-ั-ใ-่-ห- ค-ั- / ค-?
-------------------------------
ใบนี้ทำจากหนังใช่ไหม ครับ / คะ?
0
b-i-ne-e-ta-----k-n-̌n---h--i--ǎi-kráp-k-́
b-------------------------------------------
b-i-n-́---a---a-k-n-̌-g-c-a-i-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------------
bai-née-tam-jàk-nǎng-châi-mǎi-kráp-ká
|
Дали таа е од кожа?
ใบนี้ทำจากหนังใช่ไหม ครับ / คะ?
bai-née-tam-jàk-nǎng-châi-mǎi-kráp-ká
|
Или пак е од вештачки материјал? |
ห-ือว--ทำจา---าสต--?
ห-------------------
ห-ื-ว-า-ำ-า-พ-า-ต-ก-
--------------------
หรือว่าทำจากพลาสติก?
0
re---wâ-t----a-k-p-ât-----k
r----------------------------
r-̌---a---a---a-k-p-a-t-d-i-k
-----------------------------
rěu-wâ-tam-jàk-plât-dhìk
|
Или пак е од вештачки материјал?
หรือว่าทำจากพลาสติก?
rěu-wâ-tam-jàk-plât-dhìk
|
Од кожа секако. |
ท-----นั-แน่น---คร-บ /-คะ
ท-------------- ค--- / ค-
ท-จ-ก-น-ง-น-น-น ค-ั- / ค-
-------------------------
ทำจากหนังแน่นอน ครับ / คะ
0
ta--ja---nǎng-n-----w--k--́--k-́
t--------------------------------
t-m-j-̀---a-n---æ---a-n-k-a-p-k-́
---------------------------------
tam-jàk-nǎng-næ̂-nawn-kráp-ká
|
Од кожа секако.
ทำจากหนังแน่นอน ครับ / คะ
tam-jàk-nǎng-næ̂-nawn-kráp-ká
|
Ова е еден особено добар квалитет. |
ใบนี้-ุ-ภ-พ----ก ครับ /--ะ
ใ--------------- ค--- / ค-
ใ-น-้-ุ-ภ-พ-ี-า- ค-ั- / ค-
--------------------------
ใบนี้คุณภาพดีมาก ครับ / คะ
0
bai--é--k-----âp--ee---̂--kr-́--ká
b------------------------------------
b-i-n-́---o-n-p-̂---e---a-k-k-a-p-k-́
-------------------------------------
bai-née-koon-pâp-dee-mâk-kráp-ká
|
Ова е еден особено добар квалитет.
ใบนี้คุณภาพดีมาก ครับ / คะ
bai-née-koon-pâp-dee-mâk-kráp-ká
|
И ташната навистина е со многу поволна цена. |
แ--กร-เ-๋---อใ-นี้ก็คุ-มค่-ราคาจ--ง-ๆน----ั- ---ะ
แ---------------------------------- ๆ-- ค--- / ค-
แ-ะ-ร-เ-๋-ถ-อ-บ-ี-ก-ค-้-ค-า-า-า-ร-ง ๆ-ะ ค-ั- / ค-
-------------------------------------------------
และกระเป๋าถือใบนี้ก็คุ้มค่าราคาจริง ๆนะ ครับ / คะ
0
l-́-g-a---h-̌---e-u-ba--n-́--gâw-k-́o---a--r--kât----g--in----́-kr--p---́
l--------------------------------------------------------------------------
l-́-g-a---h-̌---e-u-b-i-n-́---a-w-k-́-m-k-̂-r---a-t-r-n---i-g-n-́-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------------------------------
lǽ-grà-bhǎo-těu-bai-née-gâw-kóom-kâ-ra-kât-ring-ring-ná-kráp-ká
|
И ташната навистина е со многу поволна цена.
และกระเป๋าถือใบนี้ก็คุ้มค่าราคาจริง ๆนะ ครับ / คะ
lǽ-grà-bhǎo-těu-bai-née-gâw-kóom-kâ-ra-kât-ring-ring-ná-kráp-ká
|
Ми се допаѓа. |
ผม ----ฉัน-ช-บ คร---- คะ
ผ- / ด---- ช-- ค--- / ค-
ผ- / ด-ฉ-น ช-บ ค-ั- / ค-
------------------------
ผม / ดิฉัน ชอบ ครับ / คะ
0
p-̌m-di--c--̌n-c--̂-p---áp-k-́
p------------------------------
p-̌---i---h-̌---h-̂-p-k-a-p-k-́
-------------------------------
pǒm-dì-chǎn-châwp-kráp-ká
|
Ми се допаѓа.
ผม / ดิฉัน ชอบ ครับ / คะ
pǒm-dì-chǎn-châwp-kráp-ká
|
Ќе ја земам. |
ผม-- ----น-เอาใ--ี- ครับ - --ะ
ผ- / ด---- เ------- ค--- / ค--
ผ- / ด-ฉ-น เ-า-บ-ี- ค-ั- / ค-ะ
------------------------------
ผม / ดิฉัน เอาใบนี้ ครับ / ค่ะ
0
p-̌m-di--c-a---a--b----é---r-́--k-̂
p-----------------------------------
p-̌---i---h-̌---o-b-i-n-́---r-́---a-
------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-ao-bai-née-kráp-kâ
|
Ќе ја земам.
ผม / ดิฉัน เอาใบนี้ ครับ / ค่ะ
pǒm-dì-chǎn-ao-bai-née-kráp-kâ
|
Дали можам случајно да ја заменам? |
ผ- /--ิ--น จ--ป---ยน-----ม--รั- / คะ --า--อง-า-?
ผ- / ด---- จ-------------- ค--- / ค- ถ----------
ผ- / ด-ฉ-น จ-เ-ล-่-น-ด-ไ-ม ค-ั- / ค- ถ-า-้-ง-า-?
------------------------------------------------
ผม / ดิฉัน จะเปลี่ยนได้ไหม ครับ / คะ ถ้าต้องการ?
0
pǒ---ì--h--n-j-̀--h-ì------i-ma-i---------́--â--h-̂wn--gan
p-------------------------------------------------------------
p-̌---i---h-̌---a---h-i-a---a-i-m-̌---r-́---a---a---h-̂-n---a-
--------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-jà-bhlìan-dâi-mǎi-kráp-ká-tâ-dhâwng-gan
|
Дали можам случајно да ја заменам?
ผม / ดิฉัน จะเปลี่ยนได้ไหม ครับ / คะ ถ้าต้องการ?
pǒm-dì-chǎn-jà-bhlìan-dâi-mǎi-kráp-ká-tâ-dhâwng-gan
|
Се разбира. |
ได้แน่-อน -ร-บ---ค่ะ
ไ-------- ค--- / ค--
ไ-้-น-น-น ค-ั- / ค-ะ
--------------------
ได้แน่นอน ครับ / ค่ะ
0
dâ--n-̂--a-n---á--kâ
d----------------------
d-̂---æ---a-n-k-a-p-k-̂
-----------------------
dâi-næ̂-nawn-kráp-kâ
|
Се разбира.
ได้แน่นอน ครับ / ค่ะ
dâi-næ̂-nawn-kráp-kâ
|
Ќе ја спакуваме како подарок. |
เรา-ะ--อ---ข-ัญใ--คุณ
เ--------------------
เ-า-ะ-่-ข-ง-ว-ญ-ห-ค-ณ
---------------------
เราจะห่อของขวัญให้คุณ
0
ra----̀---̀--kǎw-g--w-----â--k-on
r----------------------------------
r-o-j-̀-h-̀---a-w-g-k-a-n-h-̂---o-n
-----------------------------------
rao-jà-hàw-kǎwng-kwǎn-hâi-koon
|
Ќе ја спакуваме како подарок.
เราจะห่อของขวัญให้คุณ
rao-jà-hàw-kǎwng-kwǎn-hâi-koon
|
Таму од спротива е благајната. |
ที่จ--ยเ-ินอย---า-น-้น-ค-ับ-/ คะ
ท--------------------- ค--- / ค-
ท-่-่-ย-ง-น-ย-่-า-น-้- ค-ั- / ค-
--------------------------------
ที่จ่ายเงินอยู่ทางนั้น ครับ / คะ
0
te-e-j-----g-r̶---̀---̂o---ng-nán-kr--p--á
t-------------------------------------------
t-̂---a-i-n-e-̶---̀-y-̂---a-g-n-́---r-́---a-
--------------------------------------------
têe-jài-nger̶n-à-yôo-tang-nán-kráp-ká
|
Таму од спротива е благајната.
ที่จ่ายเงินอยู่ทางนั้น ครับ / คะ
têe-jài-nger̶n-à-yôo-tang-nán-kráp-ká
|