വാക്യപുസ്തകം

ml Possessive pronouns 1   »   ad ЕхьылIэгъэ цIэпапкIэхэр 1

66 [അറുപത്തിയാറ്]

Possessive pronouns 1

Possessive pronouns 1

66 [тIокIищрэ хырэ]

66 [tIokIishhrje hyrje]

ЕхьылIэгъэ цIэпапкIэхэр 1

[Eh'ylIjegje cIjepapkIjehjer 1]

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Adyghe കളിക്കുക കൂടുതൽ
ഞാൻ ഉദ്യേശിച്ചത് сэ - -э-ый сэ – сэсый с- – с-с-й ---------- сэ – сэсый 0
s-e----jes-j sje – sjesyj s-e – s-e-y- ------------ sje – sjesyj
എനിക്ക് എന്റെ താക്കോൽ കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല. СиIу-к--б-- --ъ-т----эп. СиIункIыбзэ згъотыжьрэп. С-I-н-I-б-э з-ъ-т-ж-р-п- ------------------------ СиIункIыбзэ згъотыжьрэп. 0
SiI-nkIy-----z--ty-h--j--. SiIunkIybzje zgotyzh'rjep. S-I-n-I-b-j- z-o-y-h-r-e-. -------------------------- SiIunkIybzje zgotyzh'rjep.
എനിക്ക് എന്റെ ടിക്കറ്റ് കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല. Сиби-е--з-ъо-ы--рэ-. Сибилет згъотыжьрэп. С-б-л-т з-ъ-т-ж-р-п- -------------------- Сибилет згъотыжьрэп. 0
S----e- -goty--'----. Sibilet zgotyzh'rjep. S-b-l-t z-o-y-h-r-e-. --------------------- Sibilet zgotyzh'rjep.
നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടേതാണ് о-–-оуй о – оуй о – о-й ------- о – оуй 0
o –-ouj o – ouj o – o-j ------- o – ouj
നിങ്ങളുടെ താക്കോൽ കണ്ടെത്തിയോ? У-IункI-бз--б-ъ---ж-ыгъ-? УиIункIыбзэ бгъотыжьыгъа? У-I-н-I-б-э б-ъ-т-ж-ы-ъ-? ------------------------- УиIункIыбзэ бгъотыжьыгъа? 0
U---nk--bzje b---y-h'yg-? UiIunkIybzje bgotyzh'yga? U-I-n-I-b-j- b-o-y-h-y-a- ------------------------- UiIunkIybzje bgotyzh'yga?
നിങ്ങളുടെ ടിക്കറ്റ് കണ്ടെത്തിയോ? Уиби---------ы--ы--а? Уибилет бгъотыжьыгъа? У-б-л-т б-ъ-т-ж-ы-ъ-? --------------------- Уибилет бгъотыжьыгъа? 0
U-b--et ---tyz--yg-? Uibilet bgotyzh'yga? U-b-l-t b-o-y-h-y-a- -------------------- Uibilet bgotyzh'yga?
അവൻ ആണ് а---хъ-лъ-ы-ъ--– -- ий ар (хъулъфыгъ) – ащ ий а- (-ъ-л-ф-г-) – а- и- ---------------------- ар (хъулъфыгъ) – ащ ий 0
a--(h--f--) -----h-ij ar (hulfyg) – ashh ij a- (-u-f-g- – a-h- i- --------------------- ar (hulfyg) – ashh ij
അവന്റെ താക്കോൽ എവിടെയാണെന്ന് അറിയാമോ? Ащ---ъ-----гъ--и---к--бзэ---дэ---эр -шIа? Ащ (хъулъфыгъ) иIункIыбзэ зыдэщыIэр ошIа? А- (-ъ-л-ф-г-) и-у-к-ы-з- з-д-щ-I-р о-I-? ----------------------------------------- Ащ (хъулъфыгъ) иIункIыбзэ зыдэщыIэр ошIа? 0
As-- (h---yg- iIunkI---je--ydje-h-----r -s--a? Ashh (hulfyg) iIunkIybzje zydjeshhyIjer oshIa? A-h- (-u-f-g- i-u-k-y-z-e z-d-e-h-y-j-r o-h-a- ---------------------------------------------- Ashh (hulfyg) iIunkIybzje zydjeshhyIjer oshIa?
അവന്റെ ടിക്കറ്റ് എവിടെയാണെന്ന് അറിയാമോ? Ащ --ъ-----г----бил-т --д-щыI-р---Iа? Ащ (хъулъфыгъ) ибилет зыдэщыIэр ошIа? А- (-ъ-л-ф-г-) и-и-е- з-д-щ-I-р о-I-? ------------------------------------- Ащ (хъулъфыгъ) ибилет зыдэщыIэр ошIа? 0
As-h----lfyg- -bi-e- -yd----hy-jer -s---? Ashh (hulfyg) ibilet zydjeshhyIjer oshIa? A-h- (-u-f-g- i-i-e- z-d-e-h-y-j-r o-h-a- ----------------------------------------- Ashh (hulfyg) ibilet zydjeshhyIjer oshIa?
അവൾ - അവൾ ар--б----фы-ъ) –--- -й ар (бзылъфыгъ) – ащ ий а- (-з-л-ф-г-) – а- и- ---------------------- ар (бзылъфыгъ) – ащ ий 0
ar -b-y---g)-–--s-h-ij ar (bzylfyg) – ashh ij a- (-z-l-y-) – a-h- i- ---------------------- ar (bzylfyg) – ashh ij
നിങ്ങളുടെ പണം പോയി. А---бз---ф-гъ---ах-----р-------ъ--. Ащ (бзылъфыгъ) иахъщэхэр кIодыгъэх. А- (-з-л-ф-г-) и-х-щ-х-р к-о-ы-ъ-х- ----------------------------------- Ащ (бзылъфыгъ) иахъщэхэр кIодыгъэх. 0
A-h- (b-yl-yg- iahsh---hjer-kI----jeh. Ashh (bzylfyg) iahshhjehjer kIodygjeh. A-h- (-z-l-y-) i-h-h-j-h-e- k-o-y-j-h- -------------------------------------- Ashh (bzylfyg) iahshhjehjer kIodygjeh.
അവളുടെ ക്രെഡിറ്റ് കാർഡും പോയി. Икред------ти-щыI--. Икредит карти щыIэп. И-р-д-т к-р-и щ-I-п- -------------------- Икредит карти щыIэп. 0
I---di--k-r-- --h---ep. Ikredit karti shhyIjep. I-r-d-t k-r-i s-h-I-e-. ----------------------- Ikredit karti shhyIjep.
ഞങ്ങൾ ഞങ്ങളുടെ тэ – т-тый тэ – тэтый т- – т-т-й ---------- тэ – тэтый 0
t---–---et-j tje – tjetyj t-e – t-e-y- ------------ tje – tjetyj
ഞങ്ങളുടെ മുത്തച്ഛൻ രോഗിയാണ്. Ти--тэ-- с-м-д-. Титэтэжъ сымадж. Т-т-т-ж- с-м-д-. ---------------- Титэтэжъ сымадж. 0
Titjetje-h -yma-zh. Titjetjezh symadzh. T-t-e-j-z- s-m-d-h- ------------------- Titjetjezh symadzh.
ഞങ്ങളുടെ മുത്തശ്ശി ആരോഗ്യവതിയാണ്. Тин-----с-у--а-. Тинанэ псау-тау. Т-н-н- п-а---а-. ---------------- Тинанэ псау-тау. 0
T-n-n-- p-a--ta-. Tinanje psau-tau. T-n-n-e p-a---a-. ----------------- Tinanje psau-tau.
നിങ്ങൾ - നിങ്ങളുടെ ш-о - ш--ш--й шъо – шъошъуй ш-о – ш-о-ъ-й ------------- шъо – шъошъуй 0
sho---sh--h-j sho – shoshuj s-o – s-o-h-j ------------- sho – shoshuj
കുട്ടികളേ, നിങ്ങളുടെ അച്ഛൻ എവിടെ? К-эл-ц-ы--у---,-----т- т--э щыI? КIэлэцIыкIухэр, шъуятэ тыдэ щыI? К-э-э-I-к-у-э-, ш-у-т- т-д- щ-I- -------------------------------- КIэлэцIыкIухэр, шъуятэ тыдэ щыI? 0
KIjelj--I-k-uh-er- s--j--je -ydje -----? KIjeljecIykIuhjer, shujatje tydje shhyI? K-j-l-e-I-k-u-j-r- s-u-a-j- t-d-e s-h-I- ---------------------------------------- KIjeljecIykIuhjer, shujatje tydje shhyI?
കുട്ടികളേ, നിങ്ങളുടെ അമ്മ എവിടെ? КIэл-ц---Iу--р, -ъуянэ--ы-э-щыI? КIэлэцIыкIухэр, шъуянэ тыдэ щыI? К-э-э-I-к-у-э-, ш-у-н- т-д- щ-I- -------------------------------- КIэлэцIыкIухэр, шъуянэ тыдэ щыI? 0
K-j-l-ecIy-Iuh-e-, -h-jan-- ty-j---h-y-? KIjeljecIykIuhjer, shujanje tydje shhyI? K-j-l-e-I-k-u-j-r- s-u-a-j- t-d-e s-h-I- ---------------------------------------- KIjeljecIykIuhjer, shujanje tydje shhyI?

ഡൗൺലോഡ് MP3 (.zip ഫയലുകൾ)

വീഡിയോ ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -