Buku frasa

ms House cleaning   »   ku House cleaning

18 [lapan belas]

House cleaning

House cleaning

18 [hejdeh]

House cleaning

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Kurdish (Kurmanji) Main Lagi
Hari ini hari Sabtu. Îro---mi--. Îro şemiye. Î-o ş-m-y-. ----------- Îro şemiye. 0
Hari ini kami ada masa lapang. Îr- w-xt- me ----. Îro wextê me heye. Î-o w-x-ê m- h-y-. ------------------ Îro wextê me heye. 0
Hari ini kami membersihkan apartmen. Em - ----ma-ê-pa-ij biki-. Em ê îro malê paqij bikin. E- ê î-o m-l- p-q-j b-k-n- -------------------------- Em ê îro malê paqij bikin. 0
Saya membersihkan bilik mandi. E--s-rşokê--a--j d----. Ez serşokê paqij dikim. E- s-r-o-ê p-q-j d-k-m- ----------------------- Ez serşokê paqij dikim. 0
Suami saya membersihkan kereta. Mêr--min ----mpê-ê diş-. Mêrê min tirimpêlê dişo. M-r- m-n t-r-m-ê-ê d-ş-. ------------------------ Mêrê min tirimpêlê dişo. 0
Anak-anak membersihkan basikal. Z--ok-d-çer-an paqi- ----n. Zarok duçerxan paqij dikin. Z-r-k d-ç-r-a- p-q-j d-k-n- --------------------------- Zarok duçerxan paqij dikin. 0
Nenek menyiram bunga. D---- ku-îlk---av-did-. Dapîr kulîlkan av dide. D-p-r k-l-l-a- a- d-d-. ----------------------- Dapîr kulîlkan av dide. 0
Anak-anak mengemas bilik kanak-kanak. Zaro---d-y- -a--k-- be--ev-d-ki-. Zarok odeya zarokan berhev dikin. Z-r-k o-e-a z-r-k-n b-r-e- d-k-n- --------------------------------- Zarok odeya zarokan berhev dikin. 0
Suami saya mengemas mejanya. M--ê---n -----a-xeba----e---v--i--. Mêrê min maseya xebatê berhev dike. M-r- m-n m-s-y- x-b-t- b-r-e- d-k-. ----------------------------------- Mêrê min maseya xebatê berhev dike. 0
Saya meletakkan pakaian ke dalam mesin basuh. Ez c---n diê-i-- --l-ok-. Ez cilan diêxime cilşokê. E- c-l-n d-ê-i-e c-l-o-ê- ------------------------- Ez cilan diêxime cilşokê. 0
Saya menyidai pakaian. E- c-la---i-al---n--. Ez cilan didaliqînim. E- c-l-n d-d-l-q-n-m- --------------------- Ez cilan didaliqînim. 0
Saya menggosok pakaian. Ez---l-- di--v--dî---. Ez cilan ditivandînim. E- c-l-n d-t-v-n-î-i-. ---------------------- Ez cilan ditivandînim. 0
Tingkap itu kotor. C-m----êjî--e. Cam qirêjî ne. C-m q-r-j- n-. -------------- Cam qirêjî ne. 0
Lantai itu kotor. E---qirê---y-. Erd qirêjî ye. E-d q-r-j- y-. -------------- Erd qirêjî ye. 0
Pinggan mangkuk itu kotor. Taxi-a -it-ax- -irê-î ye. Taxima mitbaxê qirêjî ye. T-x-m- m-t-a-ê q-r-j- y-. ------------------------- Taxima mitbaxê qirêjî ye. 0
Siapakah yang membersihkan tingkap? Kî --m---paq-- di--? Kî caman paqij dike? K- c-m-n p-q-j d-k-? -------------------- Kî caman paqij dike? 0
Siapakah yang membersihkan habuk? K--di--l-? Kî dimale? K- d-m-l-? ---------- Kî dimale? 0
Siapakah yang membersihkan pinggan mangkuk? K- ----qan--i-o? Kî firaqan dişo? K- f-r-q-n d-ş-? ---------------- Kî firaqan dişo? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -