Buku frasa

ms Conjunctions 3   »   ku Conjunctions 3

96 [sembilan puluh enam]

Conjunctions 3

Conjunctions 3

96 [not û şeş]

Conjunctions 3

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Kurdish (Kurmanji) Main Lagi
Saya bangun tidur sebaik sahaja jam loceng berbunyi. Ça---ku-s-e- l-di-e e- hiş--r di--m. Çawa ku saet lêdixe ez hişyar dibim. Ç-w- k- s-e- l-d-x- e- h-ş-a- d-b-m- ------------------------------------ Çawa ku saet lêdixe ez hişyar dibim. 0
Saya menjadi penat sebaik sahaja saya sepatutnya belajar. E- --bet-li--g--a -an- x--i-îna-min--ew----ik-. Ez dibetilim gava wane xebitîna min hewce dike. E- d-b-t-l-m g-v- w-n- x-b-t-n- m-n h-w-e d-k-. ----------------------------------------------- Ez dibetilim gava wane xebitîna min hewce dike. 0
Saya akan berhenti bekerja sebaik sahaja saya berumur 60 tahun. Ç--a-d-------0,-e-----es- -- xeb-t- b---im. Çawa dibime 60, ez ê dest ji xebatê berdim. Ç-w- d-b-m- 6-, e- ê d-s- j- x-b-t- b-r-i-. ------------------------------------------- Çawa dibime 60, ez ê dest ji xebatê berdim. 0
Bilakah anda akan menelefon? Hûn-ê--e-g- -----i-? Hûn ê kengî bigerin? H-n ê k-n-î b-g-r-n- -------------------- Hûn ê kengî bigerin? 0
Sebaik sahaja saya mempunyai masa lapang. Ça-- ku-d--ek- -i- e -al-----e. Çawa ku demeke min e vala hebe. Ç-w- k- d-m-k- m-n e v-l- h-b-. ------------------------------- Çawa ku demeke min e vala hebe. 0
Dia akan menelefon sebaik sahaja dia mempunyai masa lapang. Ça-a--u p---kî-w--t- -î he--- ---igere- Çawa ku piçekî wextê wî hebe, ê bigere. Ç-w- k- p-ç-k- w-x-ê w- h-b-, ê b-g-r-. ---------------------------------------- Çawa ku piçekî wextê wî hebe, ê bigere. 0
Berapa lamakah anda akan bekerja? H-n - -i-as---i-e----n? Hûn ê çiqasî bixebitin? H-n ê ç-q-s- b-x-b-t-n- ----------------------- Hûn ê çiqasî bixebitin? 0
Saya akan bekerja selagi saya boleh. H-ya-ku ---b---ribi-,-ê-b-xeb-t-m. Heya ku ez bikaribim, ê bixebitim. H-y- k- e- b-k-r-b-m- ê b-x-b-t-m- ---------------------------------- Heya ku ez bikaribim, ê bixebitim. 0
Saya akan bekerja selagi saya sihat. Heya-ku---n-ur---i-a--in-di-ci--d- b---z-- b--e---im. Heya ku tenduristiya min di cih de be ez ê bixebitim. H-y- k- t-n-u-i-t-y- m-n d- c-h d- b- e- ê b-x-b-t-m- ----------------------------------------------------- Heya ku tenduristiya min di cih de be ez ê bixebitim. 0
Dia berbaring di atas katil dan bukannya bekerja. D----------b---b-te d-- l- se- -i-în ra-i-e-e. Di cihê ku bixebite de, li ser nivîn radikeve. D- c-h- k- b-x-b-t- d-, l- s-r n-v-n r-d-k-v-. ---------------------------------------------- Di cihê ku bixebite de, li ser nivîn radikeve. 0
Dia membaca surat khabar dan bukannya memasak. Di ci-ê k- -----nê-çê b-k- -e--r--n-mê-d-xw--e. Di cihê ku xwarinê çê bike de, rojnamê dixwîne. D- c-h- k- x-a-i-ê ç- b-k- d-, r-j-a-ê d-x-î-e- ----------------------------------------------- Di cihê ku xwarinê çê bike de, rojnamê dixwîne. 0
Dia duduk di pub dan bukannya pulang ke rumah. Di --h---- b----mal---e--l- m--x--ê--ûdinê. Di cihê ku biçe malê de, li meyxanê rûdinê. D- c-h- k- b-ç- m-l- d-, l- m-y-a-ê r-d-n-. ------------------------------------------- Di cihê ku biçe malê de, li meyxanê rûdinê. 0
Setahu saya, dia tinggal di sini. Biqas- k- ez ------- -w--i v-r rû----. Biqasî ku ez dizanim ew li vir rûdinê. B-q-s- k- e- d-z-n-m e- l- v-r r-d-n-. -------------------------------------- Biqasî ku ez dizanim ew li vir rûdinê. 0
Setahu saya, isterinya sedang sakit. B---sî-k- ------a-im-h-vj-n- -î--exw----. Biqasî ku ez dizanim hevjîna wî nexweş e. B-q-s- k- e- d-z-n-m h-v-î-a w- n-x-e- e- ----------------------------------------- Biqasî ku ez dizanim hevjîna wî nexweş e. 0
Setahu saya, dia menganggur. B-qasî----e- d-za-i---- bê--- e. Biqasî ku ez dizanim ew bêkar e. B-q-s- k- e- d-z-n-m e- b-k-r e- -------------------------------- Biqasî ku ez dizanim ew bêkar e. 0
Saya telah terlebih tidur, jika tidak, saya akan menepati masa. E--di-xe---- --m-, na--e -z ê-bi--k-pê- ---a. Ez di xew de mame, naxwe ez ê birêkûpêk bûma. E- d- x-w d- m-m-, n-x-e e- ê b-r-k-p-k b-m-. --------------------------------------------- Ez di xew de mame, naxwe ez ê birêkûpêk bûma. 0
Saya telah tertinggal bas, jika tidak, saya akan menepati masa. E- ---i-----me---o-us-,--a-w- -z-- b-r-kû-êk ----. Ez negihiştime otobusê, naxwe ez ê birêkûpêk bûma. E- n-g-h-ş-i-e o-o-u-ê- n-x-e e- ê b-r-k-p-k b-m-. -------------------------------------------------- Ez negihiştime otobusê, naxwe ez ê birêkûpêk bûma. 0
Saya tidak menemui jalan, jika tidak, saya akan menepati masa. Min-r- n-dî-,-nax-e-e--- bi--k-----bûma. Min rê nedît, naxwe ez ê birêkûpêk bûma. M-n r- n-d-t- n-x-e e- ê b-r-k-p-k b-m-. ---------------------------------------- Min rê nedît, naxwe ez ê birêkûpêk bûma. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -