Pancuran mandian tidak berfungsi. |
शॉव- -ा---नाही.
श-वर च-लत न-ह-.
श-व- च-ल- न-ह-.
---------------
शॉवर चालत नाही.
0
ś---r-------a -ā--.
śŏvara cālata nāhī.
ś-v-r- c-l-t- n-h-.
-------------------
śŏvara cālata nāhī.
|
Pancuran mandian tidak berfungsi.
शॉवर चालत नाही.
śŏvara cālata nāhī.
|
Tidak ada air panas. |
न------रम--ा-ी --त---ही-आ--.
नळ-ल- गरम प-ण- य-त न-ह- आह-.
न-ा-ा ग-म प-ण- य-त न-ह- आ-े-
----------------------------
नळाला गरम पाणी येत नाही आहे.
0
Naḷālā-g--ama pā-ī-yē-a-n-h- āh-.
Naḷālā garama pāṇī yēta nāhī āhē.
N-ḷ-l- g-r-m- p-ṇ- y-t- n-h- ā-ē-
---------------------------------
Naḷālā garama pāṇī yēta nāhī āhē.
|
Tidak ada air panas.
नळाला गरम पाणी येत नाही आहे.
Naḷālā garama pāṇī yēta nāhī āhē.
|
Bolehkah anda membetulkan pancuran mandian itu? |
आपण ------ -ु--स्---क-ू---्-ाल -ा?
आपण त-य-च- द-र-स-त- कर-न घ-य-ल क-?
आ-ण त-य-च- द-र-स-त- क-ू- घ-य-ल क-?
----------------------------------
आपण त्याची दुरुस्ती करून घ्याल का?
0
Āpa---ty-----ur-s---ka-ūna-g------k-?
Āpaṇa tyācī durustī karūna ghyāla kā?
Ā-a-a t-ā-ī d-r-s-ī k-r-n- g-y-l- k-?
-------------------------------------
Āpaṇa tyācī durustī karūna ghyāla kā?
|
Bolehkah anda membetulkan pancuran mandian itu?
आपण त्याची दुरुस्ती करून घ्याल का?
Āpaṇa tyācī durustī karūna ghyāla kā?
|
Tiada telefon di dalam bilik. |
ख---त-टे---ो- ---ी----.
ख-ल-त ट-ल-फ-न न-ह- आह-.
ख-ल-त ट-ल-फ-न न-ह- आ-े-
-----------------------
खोलीत टेलिफोन नाही आहे.
0
K--l-ta ---ip-ō-a-n-h- --ē.
Khōlīta ṭēliphōna nāhī āhē.
K-ō-ī-a ṭ-l-p-ō-a n-h- ā-ē-
---------------------------
Khōlīta ṭēliphōna nāhī āhē.
|
Tiada telefon di dalam bilik.
खोलीत टेलिफोन नाही आहे.
Khōlīta ṭēliphōna nāhī āhē.
|
Tiada TV di dalam bilik. |
ख--ी- ---दर---स-----ही-आह-.
ख-ल-त द-रदर-शनस-च न-ह- आह-.
ख-ल-त द-र-र-श-स-च न-ह- आ-े-
---------------------------
खोलीत दूरदर्शनसंच नाही आहे.
0
Khō---a-dūra-ar-an-s-n-----āh---hē.
Khōlīta dūradarśanasan-ca nāhī āhē.
K-ō-ī-a d-r-d-r-a-a-a-̄-a n-h- ā-ē-
-----------------------------------
Khōlīta dūradarśanasan̄ca nāhī āhē.
|
Tiada TV di dalam bilik.
खोलीत दूरदर्शनसंच नाही आहे.
Khōlīta dūradarśanasan̄ca nāhī āhē.
|
Bilik itu tidak mempunyai balkoni. |
ख--ी-- ब-ल--नी------आहे.
ख-ल-ल- ब-ल-कन- न-ह- आह-.
ख-ल-ल- ब-ल-क-ी न-ह- आ-े-
------------------------
खोलीला बाल्कनी नाही आहे.
0
Khō--l---āl--n---āh- ā-ē.
Khōlīlā bālkanī nāhī āhē.
K-ō-ī-ā b-l-a-ī n-h- ā-ē-
-------------------------
Khōlīlā bālkanī nāhī āhē.
|
Bilik itu tidak mempunyai balkoni.
खोलीला बाल्कनी नाही आहे.
Khōlīlā bālkanī nāhī āhē.
|
Bilik itu terlalu bising. |
खो--त ख----आ--ज----ो.
ख-ल-त ख-पच आव-ज य-त-.
ख-ल-त ख-प- आ-ा- य-त-.
---------------------
खोलीत खूपच आवाज येतो.
0
Kh-lī-- --ūpa-a āv-ja---tō.
Khōlīta khūpaca āvāja yētō.
K-ō-ī-a k-ū-a-a ā-ā-a y-t-.
---------------------------
Khōlīta khūpaca āvāja yētō.
|
Bilik itu terlalu bising.
खोलीत खूपच आवाज येतो.
Khōlīta khūpaca āvāja yētō.
|
Bilik itu terlalu kecil. |
खो---ख-प---ा--आ-े.
ख-ल- ख-प लह-न आह-.
ख-ल- ख-प ल-ा- आ-े-
------------------
खोली खूप लहान आहे.
0
Kh-l- --ūp- ------ āhē.
Khōlī khūpa lahāna āhē.
K-ō-ī k-ū-a l-h-n- ā-ē-
-----------------------
Khōlī khūpa lahāna āhē.
|
Bilik itu terlalu kecil.
खोली खूप लहान आहे.
Khōlī khūpa lahāna āhē.
|
Bilik itu terlalu gelap. |
ख--ी--ू--क-ळ-खी-आ-े.
ख-ल- ख-प क-ळ-ख- आह-.
ख-ल- ख-प क-ळ-ख- आ-े-
--------------------
खोली खूप काळोखी आहे.
0
K---ī--h-p- kā-ō--ī---ē.
Khōlī khūpa kāḷōkhī āhē.
K-ō-ī k-ū-a k-ḷ-k-ī ā-ē-
------------------------
Khōlī khūpa kāḷōkhī āhē.
|
Bilik itu terlalu gelap.
खोली खूप काळोखी आहे.
Khōlī khūpa kāḷōkhī āhē.
|
Pemanas tidak berfungsi. |
हिटर चा-- न-ह-.
ह-टर च-लत न-ह-.
ह-ट- च-ल- न-ह-.
---------------
हिटर चालत नाही.
0
Hi-ar--c--a-a --hī.
Hiṭara cālata nāhī.
H-ṭ-r- c-l-t- n-h-.
-------------------
Hiṭara cālata nāhī.
|
Pemanas tidak berfungsi.
हिटर चालत नाही.
Hiṭara cālata nāhī.
|
Penghawa dingin tidak berfungsi. |
वात-न-क--- -ा-- न--ी.
व-त-न-क-लक च-लत न-ह-.
व-त-न-क-ल- च-ल- न-ह-.
---------------------
वातानुकूलक चालत नाही.
0
Vā--n--ū--k--c--at----h-.
Vātānukūlaka cālata nāhī.
V-t-n-k-l-k- c-l-t- n-h-.
-------------------------
Vātānukūlaka cālata nāhī.
|
Penghawa dingin tidak berfungsi.
वातानुकूलक चालत नाही.
Vātānukūlaka cālata nāhī.
|
TV rosak. |
दू---्-न--च चालत ना-ी.
द-रदर-शनस-च च-लत न-ह-.
द-र-र-श-स-च च-ल- न-ह-.
----------------------
दूरदर्शनसंच चालत नाही.
0
Dū-a-a--a-as--̄-a cā-a-- nāh-.
Dūradarśanasan-ca cālata nāhī.
D-r-d-r-a-a-a-̄-a c-l-t- n-h-.
------------------------------
Dūradarśanasan̄ca cālata nāhī.
|
TV rosak.
दूरदर्शनसंच चालत नाही.
Dūradarśanasan̄ca cālata nāhī.
|
Saya tak suka itu. |
मला त--आव-त-नाह-.
मल- त- आवडत न-ह-.
म-ा त- आ-ड- न-ह-.
-----------------
मला ते आवडत नाही.
0
Ma-ā-t---va-----nā--.
Malā tē āvaḍata nāhī.
M-l- t- ā-a-a-a n-h-.
---------------------
Malā tē āvaḍata nāhī.
|
Saya tak suka itu.
मला ते आवडत नाही.
Malā tē āvaḍata nāhī.
|
Itu terlalu mahal untuk saya. |
ते ख-प----- -हे.
त- ख-प मह-ग आह-.
त- ख-प म-ा- आ-े-
----------------
ते खूप महाग आहे.
0
Tē--h-p- --h--a --ē.
Tē khūpa mahāga āhē.
T- k-ū-a m-h-g- ā-ē-
--------------------
Tē khūpa mahāga āhē.
|
Itu terlalu mahal untuk saya.
ते खूप महाग आहे.
Tē khūpa mahāga āhē.
|
Adakah anda mempunyai sesuatu yang lebih murah? |
आ-ल-याजवळ-क--- ----्----े--ा?
आपल-य-जवळ क-ह- स-वस-त आह- क-?
आ-ल-य-ज-ळ क-ह- स-व-्- आ-े क-?
-----------------------------
आपल्याजवळ काही स्वस्त आहे का?
0
Āp-l--ja-a---k-hī-s-as-a-āhē---?
Āpalyājavaḷa kāhī svasta āhē kā?
Ā-a-y-j-v-ḷ- k-h- s-a-t- ā-ē k-?
--------------------------------
Āpalyājavaḷa kāhī svasta āhē kā?
|
Adakah anda mempunyai sesuatu yang lebih murah?
आपल्याजवळ काही स्वस्त आहे का?
Āpalyājavaḷa kāhī svasta āhē kā?
|
Adakah terdapat asrama belia berdekatan? |
इथ--जवळ-ा- य-थ हॉस्-े--आह----?
इथ- जवळप-स य-थ ह-स-ट-ल आह- क-?
इ-े ज-ळ-ा- य-थ ह-स-ट-ल आ-े क-?
------------------------------
इथे जवळपास युथ हॉस्टेल आहे का?
0
I-hē -avaḷ--ā-- yu-ha--ŏsṭēl- --- --?
Ithē javaḷapāsa yutha hŏsṭēla āhē kā?
I-h- j-v-ḷ-p-s- y-t-a h-s-ē-a ā-ē k-?
-------------------------------------
Ithē javaḷapāsa yutha hŏsṭēla āhē kā?
|
Adakah terdapat asrama belia berdekatan?
इथे जवळपास युथ हॉस्टेल आहे का?
Ithē javaḷapāsa yutha hŏsṭēla āhē kā?
|
Adakah terdapat rumah tetamu berdekatan? |
इ-े-जवळ-ा--ब---ड----हाऊ- -हे -ा?
इथ- जवळप-स ब-र-ड--ग ह-ऊस आह- क-?
इ-े ज-ळ-ा- ब-र-ड-ं- ह-ऊ- आ-े क-?
--------------------------------
इथे जवळपास बोर्डींग हाऊस आहे का?
0
I-hē jav-ḷ-pās---ō--------ā'ūs- -h----?
Ithē javaḷapāsa bōrḍīṅga hā'ūsa āhē kā?
I-h- j-v-ḷ-p-s- b-r-ī-g- h-'-s- ā-ē k-?
---------------------------------------
Ithē javaḷapāsa bōrḍīṅga hā'ūsa āhē kā?
|
Adakah terdapat rumah tetamu berdekatan?
इथे जवळपास बोर्डींग हाऊस आहे का?
Ithē javaḷapāsa bōrḍīṅga hā'ūsa āhē kā?
|
Adakah terdapat restoran berdekatan? |
इथ- -वळ--- --------ह आहे---?
इथ- जवळप-स उप-ह-रग-ह आह- क-?
इ-े ज-ळ-ा- उ-ा-ा-ग-ह आ-े क-?
----------------------------
इथे जवळपास उपाहारगृह आहे का?
0
I--- ja-a--p--- ---h-r-g-----āh- --?
Ithē javaḷapāsa upāhāragr-ha āhē kā?
I-h- j-v-ḷ-p-s- u-ā-ā-a-r-h- ā-ē k-?
------------------------------------
Ithē javaḷapāsa upāhāragr̥ha āhē kā?
|
Adakah terdapat restoran berdekatan?
इथे जवळपास उपाहारगृह आहे का?
Ithē javaḷapāsa upāhāragr̥ha āhē kā?
|