Buku frasa

ms At the zoo   »   mr प्राणीसंग्रहालयात

43 [empat puluh tiga]

At the zoo

At the zoo

४३ [त्रेचाळीस]

43 [Trēcāḷīsa]

प्राणीसंग्रहालयात

[prāṇīsaṅgrahālayāta]

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Marathi Main Lagi
Di situlah zoo. प--ा-ीसं--रह-ल- --थ- आ-े. प-र-ण-स-ग-रह-लय त-थ- आह-. प-र-ण-स-ग-र-ा-य त-थ- आ-े- ------------------------- प्राणीसंग्रहालय तिथे आहे. 0
pr---sa-g-------a---t-ē--hē. prāṇīsaṅgrahālaya tithē āhē. p-ā-ī-a-g-a-ā-a-a t-t-ē ā-ē- ---------------------------- prāṇīsaṅgrahālaya tithē āhē.
Di situ ada zirafah. त--े----ा- --ेत. त-थ- ज-र-फ आह-त. त-थ- ज-र-फ आ-े-. ---------------- तिथे जिराफ आहेत. 0
T---- ---ā-----hēta. Tithē jirāpha āhēta. T-t-ē j-r-p-a ā-ē-a- -------------------- Tithē jirāpha āhēta.
Di manakah beruang? अस्--े---ठे--ह--? अस-वल- क-ठ- आह-त? अ-्-ल- क-ठ- आ-े-? ----------------- अस्वले कुठे आहेत? 0
A-valē -------hēt-? Asvalē kuṭhē āhēta? A-v-l- k-ṭ-ē ā-ē-a- ------------------- Asvalē kuṭhē āhēta?
Di manakah gajah? हत-------- ----? हत-त- क-ठ- आह-त? ह-्-ी क-ठ- आ-े-? ---------------- हत्ती कुठे आहेत? 0
H-t-ī ku-h- āh--a? Hattī kuṭhē āhēta? H-t-ī k-ṭ-ē ā-ē-a- ------------------ Hattī kuṭhē āhēta?
Di manakah ular? स-- क-ठ- -हे-? स-प क-ठ- आह-त? स-प क-ठ- आ-े-? -------------- साप कुठे आहेत? 0
S--a-kuṭ-- -hēta? Sāpa kuṭhē āhēta? S-p- k-ṭ-ē ā-ē-a- ----------------- Sāpa kuṭhē āhēta?
Di manakah singa? स----कुठे --ेत? स--ह क-ठ- आह-त? स-ं- क-ठ- आ-े-? --------------- सिंह कुठे आहेत? 0
Sinh- -u-hē-ā-ēt-? Sinha kuṭhē āhēta? S-n-a k-ṭ-ē ā-ē-a- ------------------ Sinha kuṭhē āhēta?
Saya ada kamera. मा---ाज-ळ -ॅ--रा--ह-. म-झ-य-जवळ क-म-र- आह-. म-झ-य-ज-ळ क-म-र- आ-े- --------------------- माझ्याजवळ कॅमेरा आहे. 0
Māj-y-jav-ḷ- -ĕmērā-ā--. Mājhyājavaḷa kĕmērā āhē. M-j-y-j-v-ḷ- k-m-r- ā-ē- ------------------------ Mājhyājavaḷa kĕmērā āhē.
Saya juga mempunyai kamera filem. माझ्-ा-व-----िडि- -ॅ-ेरा----ह-. म-झ-य-जवळ व-ह-ड-ओ क-म-र-पण आह-. म-झ-य-ज-ळ व-ह-ड-ओ क-म-र-प- आ-े- ------------------------------- माझ्याजवळ व्हिडिओ कॅमेरापण आहे. 0
M-j--ā-a-a-----i-i-- k----ā-aṇ---h-. Mājhyājavaḷa vhiḍi'ō kĕmērāpaṇa āhē. M-j-y-j-v-ḷ- v-i-i-ō k-m-r-p-ṇ- ā-ē- ------------------------------------ Mājhyājavaḷa vhiḍi'ō kĕmērāpaṇa āhē.
Di manakah bateri? ब--री-क--- --े? ब-टर- क-ठ- आह-? ब-ट-ी क-ठ- आ-े- --------------- बॅटरी कुठे आहे? 0
B--ar---uṭhē--h-? Bĕṭarī kuṭhē āhē? B-ṭ-r- k-ṭ-ē ā-ē- ----------------- Bĕṭarī kuṭhē āhē?
Di manakah penguin? पे-ग्व-न क--े ---त? प--ग-व-न क-ठ- आह-त? प-ं-्-ि- क-ठ- आ-े-? ------------------- पेंग्विन कुठे आहेत? 0
Pēṅgvin---uṭ-ē ā-ē--? Pēṅgvina kuṭhē āhēta? P-ṅ-v-n- k-ṭ-ē ā-ē-a- --------------------- Pēṅgvina kuṭhē āhēta?
Di manakah kanggaru? कां-------ठे -ह-त? क--ग-र- क-ठ- आह-त? क-ं-ा-ु क-ठ- आ-े-? ------------------ कांगारु कुठे आहेत? 0
Kā-g-ru-k-ṭ-ē ā--ta? Kāṅgāru kuṭhē āhēta? K-ṅ-ā-u k-ṭ-ē ā-ē-a- -------------------- Kāṅgāru kuṭhē āhēta?
Di manakah badak sumbu? गें----ुठे--ह--? ग--ड- क-ठ- आह-त? ग-ं-े क-ठ- आ-े-? ---------------- गेंडे कुठे आहेत? 0
Gē--- kuṭhē--hē--? Gēṇḍē kuṭhē āhēta? G-ṇ-ē k-ṭ-ē ā-ē-a- ------------------ Gēṇḍē kuṭhē āhēta?
Di manakah tandas? शौचा-- -ुठे-आ--? श-च-लय क-ठ- आह-? श-च-ल- क-ठ- आ-े- ---------------- शौचालय कुठे आहे? 0
Ś-ucāla-a-k-ṭhē ā-ē? Śaucālaya kuṭhē āhē? Ś-u-ā-a-a k-ṭ-ē ā-ē- -------------------- Śaucālaya kuṭhē āhē?
Di situlah kafe. ति-े------फ- --े. त-थ- एक क-फ- आह-. त-थ- ए- क-फ- आ-े- ----------------- तिथे एक कॅफे आहे. 0
Tit-ē -ka kĕ-h- ā--. Tithē ēka kĕphē āhē. T-t-ē ē-a k-p-ē ā-ē- -------------------- Tithē ēka kĕphē āhē.
Di situlah restoran. तिथ--ए- ---्ट-रन्--आह-. त-थ- एक र-स-ट-रन-ट आह-. त-थ- ए- र-स-ट-र-्- आ-े- ----------------------- तिथे एक रेस्टॉरन्ट आहे. 0
Ti--- -----ēs--ra-ṭa āhē. Tithē ēka rēsṭŏranṭa āhē. T-t-ē ē-a r-s-ŏ-a-ṭ- ā-ē- ------------------------- Tithē ēka rēsṭŏranṭa āhē.
Di manakah unta? ऊ-ट-कु-- --े-? ऊ-ट क-ठ- आह-त? ऊ-ट क-ठ- आ-े-? -------------- ऊंट कुठे आहेत? 0
Ūṇṭ---uṭ-ē -h---? Ūṇṭa kuṭhē āhēta? Ū-ṭ- k-ṭ-ē ā-ē-a- ----------------- Ūṇṭa kuṭhē āhēta?
Di manakah gorila dan zebra? गोरि-ा आ-ि-झ--्रा---ठे --े-? ग-र-ल- आण- झ-ब-र- क-ठ- आह-त? ग-र-ल- आ-ि झ-ब-र- क-ठ- आ-े-? ---------------------------- गोरिला आणि झेब्रा कुठे आहेत? 0
G--ilā-ā-- j-ē-r- -u-hē-ā-ē--? Gōrilā āṇi jhēbrā kuṭhē āhēta? G-r-l- ā-i j-ē-r- k-ṭ-ē ā-ē-a- ------------------------------ Gōrilā āṇi jhēbrā kuṭhē āhēta?
Di manakah harimau dan buaya? वाघ---ि--गर- कु---आह--? व-घ आण- मगर- क-ठ- आह-त? व-घ आ-ि म-र- क-ठ- आ-े-? ----------------------- वाघ आणि मगरी कुठे आहेत? 0
Vāgha ----m----- k--hē --ēt-? Vāgha āṇi magarī kuṭhē āhēta? V-g-a ā-i m-g-r- k-ṭ-ē ā-ē-a- ----------------------------- Vāgha āṇi magarī kuṭhē āhēta?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -