Hari ini hari Sabtu. |
आ- श--व------.
आज शन-व-र आह-.
आ- श-ि-ा- आ-े-
--------------
आज शनिवार आहे.
0
āj---------- ---.
āja śanivāra āhē.
ā-a ś-n-v-r- ā-ē-
-----------------
āja śanivāra āhē.
|
Hari ini hari Sabtu.
आज शनिवार आहे.
āja śanivāra āhē.
|
Hari ini kami ada masa lapang. |
आज आम-्या-वळ-वेळ--ह-.
आज आमच-य-जवळ व-ळ आह-.
आ- आ-च-य-ज-ळ व-ळ आ-े-
---------------------
आज आमच्याजवळ वेळ आहे.
0
Ā-a ---cy-ja-a---vē-a -h-.
Āja āmacyājavaḷa vēḷa āhē.
Ā-a ā-a-y-j-v-ḷ- v-ḷ- ā-ē-
--------------------------
Āja āmacyājavaḷa vēḷa āhē.
|
Hari ini kami ada masa lapang.
आज आमच्याजवळ वेळ आहे.
Āja āmacyājavaḷa vēḷa āhē.
|
Hari ini kami membersihkan apartmen. |
आ- -म-ही घर ---च-छ कर- -ह--.
आज आम-ह- घर स-वच-छ करत आह-त.
आ- आ-्-ी घ- स-व-्- क-त आ-ो-.
----------------------------
आज आम्ही घर स्वच्छ करत आहोत.
0
Āja-ā-h- --ara-----c------at- ā---a.
Āja āmhī ghara svaccha karata āhōta.
Ā-a ā-h- g-a-a s-a-c-a k-r-t- ā-ō-a-
------------------------------------
Āja āmhī ghara svaccha karata āhōta.
|
Hari ini kami membersihkan apartmen.
आज आम्ही घर स्वच्छ करत आहोत.
Āja āmhī ghara svaccha karata āhōta.
|
Saya membersihkan bilik mandi. |
म--स---नघ-----च-छ -र--आ-े.
म- स-न-नघर स-वच-छ करत आह-.
म- स-न-न-र स-व-्- क-त आ-े-
--------------------------
मी स्नानघर स्वच्छ करत आहे.
0
Mī -n-n-g-a-- sv-ccha--a--ta -h-.
Mī snānaghara svaccha karata āhē.
M- s-ā-a-h-r- s-a-c-a k-r-t- ā-ē-
---------------------------------
Mī snānaghara svaccha karata āhē.
|
Saya membersihkan bilik mandi.
मी स्नानघर स्वच्छ करत आहे.
Mī snānaghara svaccha karata āhē.
|
Suami saya membersihkan kereta. |
माझ- प-ी--ाडी धू----ेत.
म-झ- पत- ग-ड- ध-त आह-त.
म-झ- प-ी ग-ड- ध-त आ-े-.
-----------------------
माझे पती गाडी धूत आहेत.
0
M--hē--atī-g-ḍī----t--ā--t-.
Mājhē patī gāḍī dhūta āhēta.
M-j-ē p-t- g-ḍ- d-ū-a ā-ē-a-
----------------------------
Mājhē patī gāḍī dhūta āhēta.
|
Suami saya membersihkan kereta.
माझे पती गाडी धूत आहेत.
Mājhē patī gāḍī dhūta āhēta.
|
Anak-anak membersihkan basikal. |
मुले-साय--ी--्--्छ कर- ---त.
म-ल- स-यकल- स-वच-छ करत आह-त.
म-ल- स-य-ल- स-व-्- क-त आ-े-.
----------------------------
मुले सायकली स्वच्छ करत आहेत.
0
M-lē--ā-aka---sv-c--------t- ---t-.
Mulē sāyakalī svaccha karata āhēta.
M-l- s-y-k-l- s-a-c-a k-r-t- ā-ē-a-
-----------------------------------
Mulē sāyakalī svaccha karata āhēta.
|
Anak-anak membersihkan basikal.
मुले सायकली स्वच्छ करत आहेत.
Mulē sāyakalī svaccha karata āhēta.
|
Nenek menyiram bunga. |
आजी झ---ंन- -ाण------ आह-.
आज- झ-ड--न- प-ण- घ-लत आह-.
आ-ी झ-ड-ं-ा प-ण- घ-ल- आ-े-
--------------------------
आजी झाडांना पाणी घालत आहे.
0
Ā-ī--h-ḍ---ā pāṇī-g-āl-t---hē.
Ājī jhāḍānnā pāṇī ghālata āhē.
Ā-ī j-ā-ā-n- p-ṇ- g-ā-a-a ā-ē-
------------------------------
Ājī jhāḍānnā pāṇī ghālata āhē.
|
Nenek menyiram bunga.
आजी झाडांना पाणी घालत आहे.
Ājī jhāḍānnā pāṇī ghālata āhē.
|
Anak-anak mengemas bilik kanak-kanak. |
म--े-मु-ांची ---ी-स--च---क-त आ---.
म-ल- म-ल--च- ख-ल- स-वच-छ करत आह-त.
म-ल- म-ल-ं-ी ख-ल- स-व-्- क-त आ-े-.
----------------------------------
मुले मुलांची खोली स्वच्छ करत आहेत.
0
Mul- mu-ān-----hōlī --ac-h- kar--a ā-ē--.
Mulē mulān-cī khōlī svaccha karata āhēta.
M-l- m-l-n-c- k-ō-ī s-a-c-a k-r-t- ā-ē-a-
-----------------------------------------
Mulē mulān̄cī khōlī svaccha karata āhēta.
|
Anak-anak mengemas bilik kanak-kanak.
मुले मुलांची खोली स्वच्छ करत आहेत.
Mulē mulān̄cī khōlī svaccha karata āhēta.
|
Suami saya mengemas mejanya. |
म-झ----ी--्---चे--ामाच- ---ल--वर----े-त ---त.
म-झ- पत- त-य--च- क-म-च- ट-बल आवर-न ठ-वत आह-त.
म-झ- प-ी त-य-ं-े क-म-च- ट-ब- आ-र-न ठ-व- आ-े-.
---------------------------------------------
माझे पती त्यांचे कामाचे टेबल आवरून ठेवत आहेत.
0
M-------tī ---n--ē -āmāc- --b-la -----na-ṭhē-a-a ā----.
Mājhē patī tyān-cē kāmācē ṭēbala āvarūna ṭhēvata āhēta.
M-j-ē p-t- t-ā-̄-ē k-m-c- ṭ-b-l- ā-a-ū-a ṭ-ē-a-a ā-ē-a-
-------------------------------------------------------
Mājhē patī tyān̄cē kāmācē ṭēbala āvarūna ṭhēvata āhēta.
|
Suami saya mengemas mejanya.
माझे पती त्यांचे कामाचे टेबल आवरून ठेवत आहेत.
Mājhē patī tyān̄cē kāmācē ṭēbala āvarūna ṭhēvata āhēta.
|
Saya meletakkan pakaian ke dalam mesin basuh. |
म- वॉशि---मश-न--्-- ध-ण-याचे-कप-- घ-------.
म- व-श--ग मश-नमध-य- ध-ण-य-च- कपड- घ-लत आह-.
म- व-श-ं- म-ी-म-्-े ध-ण-य-च- क-ड- घ-ल- आ-े-
-------------------------------------------
मी वॉशिंग मशीनमध्ये धुण्याचे कपडे घालत आहे.
0
Mī ----ṅ-----------dhyē-dh------ --pa---g--l-t- ---.
Mī vŏśiṅga maśīnamadhyē dhuṇyācē kapaḍē ghālata āhē.
M- v-ś-ṅ-a m-ś-n-m-d-y- d-u-y-c- k-p-ḍ- g-ā-a-a ā-ē-
----------------------------------------------------
Mī vŏśiṅga maśīnamadhyē dhuṇyācē kapaḍē ghālata āhē.
|
Saya meletakkan pakaian ke dalam mesin basuh.
मी वॉशिंग मशीनमध्ये धुण्याचे कपडे घालत आहे.
Mī vŏśiṅga maśīnamadhyē dhuṇyācē kapaḍē ghālata āhē.
|
Saya menyidai pakaian. |
मी-ध-तले-े --ड----ंगत --े.
म- ध-तल-ल- कपड- ट--गत आह-.
म- ध-त-े-े क-ड- ट-ं-त आ-े-
--------------------------
मी धुतलेले कपडे टांगत आहे.
0
Mī dhu-a---ē---pa-- ṭ--g--a--hē.
Mī dhutalēlē kapaḍē ṭāṅgata āhē.
M- d-u-a-ē-ē k-p-ḍ- ṭ-ṅ-a-a ā-ē-
--------------------------------
Mī dhutalēlē kapaḍē ṭāṅgata āhē.
|
Saya menyidai pakaian.
मी धुतलेले कपडे टांगत आहे.
Mī dhutalēlē kapaḍē ṭāṅgata āhē.
|
Saya menggosok pakaian. |
मी कपड्-ांना-इस-त्-ी करत आहे.
म- कपड-य--न- इस-त-र- करत आह-.
म- क-ड-य-ं-ा इ-्-्-ी क-त आ-े-
-----------------------------
मी कपड्यांना इस्त्री करत आहे.
0
M----p------ā is-rī kar--a--h-.
Mī kapaḍyānnā istrī karata āhē.
M- k-p-ḍ-ā-n- i-t-ī k-r-t- ā-ē-
-------------------------------
Mī kapaḍyānnā istrī karata āhē.
|
Saya menggosok pakaian.
मी कपड्यांना इस्त्री करत आहे.
Mī kapaḍyānnā istrī karata āhē.
|
Tingkap itu kotor. |
खि--्या-घ-ण--ा-------े-.
ख-डक-य- घ-ण झ-ल-य- आह-त.
ख-ड-्-ा घ-ण झ-ल-य- आ-े-.
------------------------
खिडक्या घाण झाल्या आहेत.
0
Kh-ḍ-k-ā -hā-a -hāl-- āh---.
Khiḍakyā ghāṇa jhālyā āhēta.
K-i-a-y- g-ā-a j-ā-y- ā-ē-a-
----------------------------
Khiḍakyā ghāṇa jhālyā āhēta.
|
Tingkap itu kotor.
खिडक्या घाण झाल्या आहेत.
Khiḍakyā ghāṇa jhālyā āhēta.
|
Lantai itu kotor. |
फर-ी-घाण--ाली-आहे.
फरश- घ-ण झ-ल- आह-.
फ-श- घ-ण झ-ल- आ-े-
------------------
फरशी घाण झाली आहे.
0
Ph-r-ś--gh-ṇa-jh--ī-ā--.
Pharaśī ghāṇa jhālī āhē.
P-a-a-ī g-ā-a j-ā-ī ā-ē-
------------------------
Pharaśī ghāṇa jhālī āhē.
|
Lantai itu kotor.
फरशी घाण झाली आहे.
Pharaśī ghāṇa jhālī āhē.
|
Pinggan mangkuk itu kotor. |
भांड--कुं-ी--ाण झ--- आ-ेत.
भ--ड--क--ड- घ-ण झ-ल- आह-त.
भ-ं-ी-क-ं-ी घ-ण झ-ल- आ-े-.
--------------------------
भांडी-कुंडी घाण झाली आहेत.
0
B-ā--ī----ḍī g--ṇa -h-lī-āh-ta.
Bhāṇḍī-kuṇḍī ghāṇa jhālī āhēta.
B-ā-ḍ---u-ḍ- g-ā-a j-ā-ī ā-ē-a-
-------------------------------
Bhāṇḍī-kuṇḍī ghāṇa jhālī āhēta.
|
Pinggan mangkuk itu kotor.
भांडी-कुंडी घाण झाली आहेत.
Bhāṇḍī-kuṇḍī ghāṇa jhālī āhēta.
|
Siapakah yang membersihkan tingkap? |
ख---्-ा-क-----त आह-?
ख-डक-य- क-ण ध-त आह-?
ख-ड-्-ा क-ण ध-त आ-े-
--------------------
खिडक्या कोण धुत आहे?
0
Khiḍaky--kōṇa --u---ā--?
Khiḍakyā kōṇa dhuta āhē?
K-i-a-y- k-ṇ- d-u-a ā-ē-
------------------------
Khiḍakyā kōṇa dhuta āhē?
|
Siapakah yang membersihkan tingkap?
खिडक्या कोण धुत आहे?
Khiḍakyā kōṇa dhuta āhē?
|
Siapakah yang membersihkan habuk? |
व---यु---ग -ोण क-त --े?
व-क-य-म--ग क-ण करत आह-?
व-क-य-म-ं- क-ण क-त आ-े-
-----------------------
वेक्युमींग कोण करत आहे?
0
Vē-y-mīṅ-a ---a kara----h-?
Vēkyumīṅga kōṇa karata āhē?
V-k-u-ī-g- k-ṇ- k-r-t- ā-ē-
---------------------------
Vēkyumīṅga kōṇa karata āhē?
|
Siapakah yang membersihkan habuk?
वेक्युमींग कोण करत आहे?
Vēkyumīṅga kōṇa karata āhē?
|
Siapakah yang membersihkan pinggan mangkuk? |
ब-- कोण-----आ--?
बश- क-ण ध-त आह-?
ब-ा क-ण ध-त आ-े-
----------------
बशा कोण धुत आहे?
0
Baśā-kō-- -huta -h-?
Baśā kōṇa dhuta āhē?
B-ś- k-ṇ- d-u-a ā-ē-
--------------------
Baśā kōṇa dhuta āhē?
|
Siapakah yang membersihkan pinggan mangkuk?
बशा कोण धुत आहे?
Baśā kōṇa dhuta āhē?
|