seorang wanita tua |
म-हा--री स-त्री
म-ह-त-र- स-त-र-
म-ह-त-र- स-त-र-
---------------
म्हातारी स्त्री
0
mh-tā-- s--ī
mhātārī strī
m-ā-ā-ī s-r-
------------
mhātārī strī
|
seorang wanita tua
म्हातारी स्त्री
mhātārī strī
|
seorang wanita gemuk |
लठ्- ---्-ी
लठ-ठ स-त-र-
ल-्- स-त-र-
-----------
लठ्ठ स्त्री
0
la---h--s-rī
laṭhṭha strī
l-ṭ-ṭ-a s-r-
------------
laṭhṭha strī
|
seorang wanita gemuk
लठ्ठ स्त्री
laṭhṭha strī
|
seorang wanita yang ingin tahu |
ज-ज-ञासू-स--्-ी
ज-ज-ञ-स- स-त-र-
ज-ज-ञ-स- स-त-र-
---------------
जिज्ञासू स्त्री
0
ji-ñ--ū s-rī
jijñāsū strī
j-j-ā-ū s-r-
------------
jijñāsū strī
|
seorang wanita yang ingin tahu
जिज्ञासू स्त्री
jijñāsū strī
|
sebuah kereta baharu |
नव-- क-र
नव-न क-र
न-ी- क-र
--------
नवीन कार
0
n-v-na --ra
navīna kāra
n-v-n- k-r-
-----------
navīna kāra
|
sebuah kereta baharu
नवीन कार
navīna kāra
|
sebuah kereta laju |
व------क-र
व-गव-न क-र
व-ग-ा- क-र
----------
वेगवान कार
0
v-g--ā-a-kā-a
vēgavāna kāra
v-g-v-n- k-r-
-------------
vēgavāna kāra
|
sebuah kereta laju
वेगवान कार
vēgavāna kāra
|
sebuah kereta selesa |
आराम-ा-- कार
आर-मद-य- क-र
आ-ा-द-य- क-र
------------
आरामदायी कार
0
ā----d----kā-a
ārāmadāyī kāra
ā-ā-a-ā-ī k-r-
--------------
ārāmadāyī kāra
|
sebuah kereta selesa
आरामदायी कार
ārāmadāyī kāra
|
sehelai gaun biru |
नीळ---ोषाख
न-ळ- प-ष-ख
न-ळ- प-ष-ख
----------
नीळा पोषाख
0
n--ā--ō--kha
nīḷā pōṣākha
n-ḷ- p-ṣ-k-a
------------
nīḷā pōṣākha
|
sehelai gaun biru
नीळा पोषाख
nīḷā pōṣākha
|
sehelai gaun merah |
लाल-पो-ाख
ल-ल प-ष-ख
ल-ल प-ष-ख
---------
लाल पोषाख
0
lāla---ṣā-ha
lāla pōṣākha
l-l- p-ṣ-k-a
------------
lāla pōṣākha
|
sehelai gaun merah
लाल पोषाख
lāla pōṣākha
|
sehelai gaun hijau |
हिरवा--ोष-ख
ह-रव- प-ष-ख
ह-र-ा प-ष-ख
-----------
हिरवा पोषाख
0
hir--- pō-ākha
hiravā pōṣākha
h-r-v- p-ṣ-k-a
--------------
hiravā pōṣākha
|
sehelai gaun hijau
हिरवा पोषाख
hiravā pōṣākha
|
sebuah beg hitam |
का-ी--ॅग
क-ळ- ब-ग
क-ळ- ब-ग
--------
काळी बॅग
0
k--- ---a
kāḷī bĕga
k-ḷ- b-g-
---------
kāḷī bĕga
|
sebuah beg hitam
काळी बॅग
kāḷī bĕga
|
sebuah beg perang |
त---री-ब-ग
तपक-र- ब-ग
त-क-र- ब-ग
----------
तपकिरी बॅग
0
t---k--- bĕ-a
tapakirī bĕga
t-p-k-r- b-g-
-------------
tapakirī bĕga
|
sebuah beg perang
तपकिरी बॅग
tapakirī bĕga
|
sebuah beg putih |
प--ढ-ी --ग
प--ढर- ब-ग
प-ं-र- ब-ग
----------
पांढरी बॅग
0
p---ha-ī-b--a
pāṇḍharī bĕga
p-ṇ-h-r- b-g-
-------------
pāṇḍharī bĕga
|
sebuah beg putih
पांढरी बॅग
pāṇḍharī bĕga
|
orang yang baik |
च-ं-----ोक
च--गल- ल-क
च-ं-ल- ल-क
----------
चांगले लोक
0
c-ṅ-al- l--a
cāṅgalē lōka
c-ṅ-a-ē l-k-
------------
cāṅgalē lōka
|
orang yang baik
चांगले लोक
cāṅgalē lōka
|
orang yang sopan |
नम्--ल-क
नम-र ल-क
न-्- ल-क
--------
नम्र लोक
0
n---- l--a
namra lōka
n-m-a l-k-
----------
namra lōka
|
orang yang sopan
नम्र लोक
namra lōka
|
orang yang menarik |
इ----स्-ि-ग-/-व-श-ष--पू-्--लोक
इ-टर-स-ट--ग / व-श-ष-टप-र-ण ल-क
इ-ट-े-्-ि-ग / व-श-ष-ट-ू-्- ल-क
------------------------------
इंटरेस्टिंग / वैशिष्टपूर्ण लोक
0
iṇṭ---s-i-ga- va----ṭ--ūrṇ--l-ka
iṇṭarēsṭiṅga/ vaiśiṣṭapūrṇa lōka
i-ṭ-r-s-i-g-/ v-i-i-ṭ-p-r-a l-k-
--------------------------------
iṇṭarēsṭiṅga/ vaiśiṣṭapūrṇa lōka
|
orang yang menarik
इंटरेस्टिंग / वैशिष्टपूर्ण लोक
iṇṭarēsṭiṅga/ vaiśiṣṭapūrṇa lōka
|
kanak-kanak baik |
प्-ेमळ --ले
प-र-मळ म-ल-
प-र-म- म-ल-
-----------
प्रेमळ मुले
0
p-ēmaḷa-mulē
prēmaḷa mulē
p-ē-a-a m-l-
------------
prēmaḷa mulē
|
kanak-kanak baik
प्रेमळ मुले
prēmaḷa mulē
|
kanak-kanak nakal |
उद्-ट-मु-े
उद-धट म-ल-
उ-्-ट म-ल-
----------
उद्धट मुले
0
u-'--aṭa --lē
ud'dhaṭa mulē
u-'-h-ṭ- m-l-
-------------
ud'dhaṭa mulē
|
kanak-kanak nakal
उद्धट मुले
ud'dhaṭa mulē
|
kanak-kanak baik |
सु-्वभ-व- म--े
स-स-वभ-व- म-ल-
स-स-व-ा-ी म-ल-
--------------
सुस्वभावी मुले
0
s----b-āvī mulē
susvabhāvī mulē
s-s-a-h-v- m-l-
---------------
susvabhāvī mulē
|
kanak-kanak baik
सुस्वभावी मुले
susvabhāvī mulē
|