Buku frasa

ms Yesterday – today – tomorrow   »   mr काल – आज – उद्या

10 [sepuluh]

Yesterday – today – tomorrow

Yesterday – today – tomorrow

१० [दहा]

10 [Dahā]

काल – आज – उद्या

[kāla – āja – udyā]

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Marathi Main Lagi
Semalam hari Sabtu. काल-श--------ता. क-ल शन-व-र ह-त-. क-ल श-ि-ा- ह-त-. ---------------- काल शनिवार होता. 0
k-la -aniv----h---. kāla śanivāra hōtā. k-l- ś-n-v-r- h-t-. ------------------- kāla śanivāra hōtā.
Semalam saya menonton wayang. का--म--च-त्रपट-ब-ाय-ा-ग--ो ह--ो- - गेल- हो--. क-ल म- च-त-रपट बघ-यल- ग-ल- ह-त-. / ग-ल- ह-त-. क-ल म- च-त-र-ट ब-ा-ल- ग-ल- ह-त-. / ग-ल- ह-त-. --------------------------------------------- काल मी चित्रपट बघायला गेलो होतो. / गेले होते. 0
K--a -- c-tra--ṭ- b--hāy-lā-gēl-----ō- / Gēlē -ō--. Kāla mī citrapaṭa baghāyalā gēlō hōtō. / Gēlē hōtē. K-l- m- c-t-a-a-a b-g-ā-a-ā g-l- h-t-. / G-l- h-t-. --------------------------------------------------- Kāla mī citrapaṭa baghāyalā gēlō hōtō. / Gēlē hōtē.
Filem itu menarik. च--्-पट ---र-ज--हो--. च-त-रपट मन-र-जक ह-त-. च-त-र-ट म-ो-ं-क ह-त-. --------------------- चित्रपट मनोरंजक होता. 0
C-t-------m--ō--n̄j--a-hōt-. Citrapaṭa manōran-jaka hōtā. C-t-a-a-a m-n-r-n-j-k- h-t-. ---------------------------- Citrapaṭa manōran̄jaka hōtā.
Hari ini hari Ahad. आज --ि-ार -ह-. आज रव-व-र आह-. आ- र-ि-ा- आ-े- -------------- आज रविवार आहे. 0
Āj--r-vivār-----. Āja ravivāra āhē. Ā-a r-v-v-r- ā-ē- ----------------- Āja ravivāra āhē.
Hari ini saya tidak bekerja. आज म- -ा-ा-ा---न--र-व- ----- नाह-. आज म- क-म-ल- / न-कर-वर ज-ण-र न-ह-. आ- म- क-म-ल- / न-क-ी-र ज-ण-र न-ह-. ---------------------------------- आज मी कामाला / नोकरीवर जाणार नाही. 0
Āja-m---ā----/ nōk--īva-a -ā--ra--ā-ī. Āja mī kāmālā/ nōkarīvara jāṇāra nāhī. Ā-a m- k-m-l-/ n-k-r-v-r- j-ṇ-r- n-h-. -------------------------------------- Āja mī kāmālā/ nōkarīvara jāṇāra nāhī.
Saya tinggal di rumah. म----ी----णार. म- घर- र-हण-र. म- घ-ी र-ह-ा-. -------------- मी घरी राहणार. 0
M- -h-rī --ha-ā--. Mī gharī rāhaṇāra. M- g-a-ī r-h-ṇ-r-. ------------------ Mī gharī rāhaṇāra.
Esok hari Isnin. उद-या स-मव-र आ-े. उद-य- स-मव-र आह-. उ-्-ा स-म-ा- आ-े- ----------------- उद्या सोमवार आहे. 0
Ud-ā sō----r--āhē. Udyā sōmavāra āhē. U-y- s-m-v-r- ā-ē- ------------------ Udyā sōmavāra āhē.
Saya akan kembali bekerja esok. उ--य--ा-ून--ी प-न--ा क-मा-ा ज----. उद-य-प-स-न म- प-न-ह- क-म-ल- ज-ण-र. उ-्-ा-ा-ू- म- प-न-ह- क-म-ल- ज-ण-र- ---------------------------------- उद्यापासून मी पुन्हा कामाला जाणार. 0
U----āsū-a m- ---hā --mā-ā --ṇā-a. Udyāpāsūna mī punhā kāmālā jāṇāra. U-y-p-s-n- m- p-n-ā k-m-l- j-ṇ-r-. ---------------------------------- Udyāpāsūna mī punhā kāmālā jāṇāra.
Saya bekerja di pejabat. मी एका-क-र्या--ात का--कर--.-- -र-े. म- एक- क-र-य-लय-त क-म करत-. / करत-. म- ए-ा क-र-य-ल-ा- क-म क-त-. / क-त-. ----------------------------------- मी एका कार्यालयात काम करतो. / करते. 0
M- ē---kāryāla---a -ā---kar-t-. ---ara-ē. Mī ēkā kāryālayāta kāma karatō. / Karatē. M- ē-ā k-r-ā-a-ā-a k-m- k-r-t-. / K-r-t-. ----------------------------------------- Mī ēkā kāryālayāta kāma karatō. / Karatē.
Siapakah ini? त- क-ण-आह-? त- क-ण आह-? त- क-ण आ-े- ----------- तो कोण आहे? 0
T- kō-a-āh-? Tō kōṇa āhē? T- k-ṇ- ā-ē- ------------ Tō kōṇa āhē?
Ini Peter. तो--ीट---ह-. त- प-टर आह-. त- प-ट- आ-े- ------------ तो पीटर आहे. 0
T- p---ra-ā--. Tō pīṭara āhē. T- p-ṭ-r- ā-ē- -------------- Tō pīṭara āhē.
Pete ialah pelajar. प-ट- वि--य-र-थ- -हे. प-टर व-द-य-र-थ- आह-. प-ट- व-द-य-र-थ- आ-े- -------------------- पीटर विद्यार्थी आहे. 0
Pī-a---vid-----ī ---. Pīṭara vidyārthī āhē. P-ṭ-r- v-d-ā-t-ī ā-ē- --------------------- Pīṭara vidyārthī āhē.
Siapakah ini? ती क-ण --े? त- क-ण आह-? त- क-ण आ-े- ----------- ती कोण आहे? 0
T- -ō-a-āhē? Tī kōṇa āhē? T- k-ṇ- ā-ē- ------------ Tī kōṇa āhē?
Ini Martha. ती मार्थ--आ--. त- म-र-थ- आह-. त- म-र-थ- आ-े- -------------- ती मार्था आहे. 0
T--m----- --ē. Tī mārthā āhē. T- m-r-h- ā-ē- -------------- Tī mārthā āhē.
Martha ialah setiausaha. म--्-- स-----ह-. म-र-थ- सच-व आह-. म-र-थ- स-ि- आ-े- ---------------- मार्था सचिव आहे. 0
M-rt-- sa--v----ē. Mārthā saciva āhē. M-r-h- s-c-v- ā-ē- ------------------ Mārthā saciva āhē.
Peter dan Marta ialah kawan. प-टर-आण- मा---ा--ित----हे-. प-टर आण- म-र-थ- म-त-र आह-त. प-ट- आ-ि म-र-थ- म-त-र आ-े-. --------------------------- पीटर आणि मार्था मित्र आहेत. 0
P-ṭ-r---ṇ-----thā --t-a-āh---. Pīṭara āṇi mārthā mitra āhēta. P-ṭ-r- ā-i m-r-h- m-t-a ā-ē-a- ------------------------------ Pīṭara āṇi mārthā mitra āhēta.
Peter ialah kawan Martha. प-टर मार्थाच- मित्र -ह-. प-टर म-र-थ-च- म-त-र आह-. प-ट- म-र-थ-च- म-त-र आ-े- ------------------------ पीटर मार्थाचा मित्र आहे. 0
Pīṭa---mār-hāc- mi-r--ā-ē. Pīṭara mārthācā mitra āhē. P-ṭ-r- m-r-h-c- m-t-a ā-ē- -------------------------- Pīṭara mārthācā mitra āhē.
Martha ialah kawan Peter. मार्-ा-प-ट-ची म--्--ण आहे. म-र-थ- प-टरच- म-त-र-ण आह-. म-र-थ- प-ट-च- म-त-र-ण आ-े- -------------------------- मार्था पीटरची मैत्रिण आहे. 0
Mār-hā p-ṭarac- maitri---āh-. Mārthā pīṭaracī maitriṇa āhē. M-r-h- p-ṭ-r-c- m-i-r-ṇ- ā-ē- ----------------------------- Mārthā pīṭaracī maitriṇa āhē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -