македонски » ерменски   Во природа


26 [дваесет и шест]

Во природа

-

26 [քսանվեց]
26 [k’sanvets’]

բնության գրկում
bnut’yan grkum

26 [дваесет и шест]

Во природа

-

26 [քսանվեց]
26 [k’sanvets’]

բնության գրկում
bnut’yan grkum

Кликнете за да го видите текстот:   
македонскиհայերեն
Ја гледаш ли кулата таму? Տե------ ե- ա----- ա-- ա--------
T------ y-- a------ a-- a-------y
Ја гледаш ли планината таму? Տե------ ե- ա----- ա-- ս----
T------ y-- a------ a-- s--y
Го гледаш ли селото таму? Տե------ ե- ա----- ա-- գ------
T------ y-- a------ a-- g----y
   
Ја гледаш ли реката таму? Տե------ ե- ա----- ա-- գ----
T------ y-- a------ a-- g--y
Го гледаш ли мостот таму? Տե------ ե- ա----- ա-- կ--------
T------ y-- a------ a-- k-----y
Го гледаш ли езерото таму? Տե------ ե- ա----- ա-- լ----
T------ y-- a------ a-- l---y
   
Таа птица таму, ми се допаѓа. Այ- թ------ ի-- դ--- է գ-----
A-- t--------- i--- d-- e g---s
Тоа дрво таму, ми се допаѓа. Այ- ծ--- ի-- դ--- է գ-----
A-- t----- i--- d-- e g---s
Тој камен овде, ми се допаѓа. Այ- ք--- ա----- ի-- դ--- է գ-----
A-- k---- a------ i--- d-- e g---s
   
Тој парк таму, ми се допаѓа. Այ- ա---- ա----- ի-- դ--- է գ-----
A-- a---- a------ i--- d-- e g---s
Таа градина таму, ми се допаѓа. Այ- պ------ ա----- ի-- դ--- է գ-----
A-- p------ a------ i--- d-- e g---s
Тоа цвеќе овде ми се допаѓа. Այ- ծ----- ա----- ի-- դ--- է գ-----
A-- t------- a------ i--- d-- e g---s
   
Мислам дека ова е убаво. Ես դ- ս----- ե- հ--------
Y-- d- s---- y-- h-----m
Мислам дека ова е интересно. Ես դ- հ-------- ե- հ--------
Y-- d- h---------- y-- h-----m
Мислам дека ова е прекрасно. Ես դ- հ------- ե- հ--------
Y-- d- h---------- y-- h-----m
   
Мислам дека ова е грдо. Ես դ- տ--- ե- գ------
Y-- d- t---- y-- g---m
Мислам дека ова е досадно. Ես դ- ձ------- ե- գ------
Y-- d- d--------- y-- g---m
Мислам дека ова е ужасно. Ես դ- ս-------- ե- գ------
Y-- d- s---------- y-- g---m