| Јас би сакал / сакала едно предјадење. |
Ես---անկ-նա-ի--ախ--տե--:
Ե_ կ_________ ն_________
Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ն-խ-ւ-ե-տ-
------------------------
Ես կցանկանայի նախուտեստ:
0
Yes -ts’ank----- ---h-t--t
Y__ k___________ n________
Y-s k-s-a-k-n-y- n-k-u-e-t
--------------------------
Yes kts’ankanayi nakhutest
|
Јас би сакал / сакала едно предјадење.
Ես կցանկանայի նախուտեստ:
Yes kts’ankanayi nakhutest
|
| Јас би сакал / сакала една салата. |
Ե----ա-կանայի-------ե-:
Ե_ կ_________ ս____ ե__
Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ս-լ-թ ե-:
-----------------------
Ես կցանկանայի սալաթ եմ:
0
Y-- --s-anka-a---sa-a-- --m
Y__ k___________ s_____ y__
Y-s k-s-a-k-n-y- s-l-t- y-m
---------------------------
Yes kts’ankanayi salat’ yem
|
Јас би сакал / сакала една салата.
Ես կցանկանայի սալաթ եմ:
Yes kts’ankanayi salat’ yem
|
| Јас би сакал / сакала една супа. |
Ես -ցա--անայ- ապ--ր:
Ե_ կ_________ ա_____
Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ա-ո-ր-
--------------------
Ես կցանկանայի ապուր:
0
Ye---t-’--ka-ayi----r
Y__ k___________ a___
Y-s k-s-a-k-n-y- a-u-
---------------------
Yes kts’ankanayi apur
|
Јас би сакал / сакала една супа.
Ես կցանկանայի ապուր:
Yes kts’ankanayi apur
|
| Јас би сакал / сакала еден десерт. |
Ես----ն---------ան---:
Ե_ կ_________ ա_______
Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ա-ա-դ-ր-
----------------------
Ես կցանկանայի աղանդեր:
0
Yes kts’--k---y- -g-ander
Y__ k___________ a_______
Y-s k-s-a-k-n-y- a-h-n-e-
-------------------------
Yes kts’ankanayi aghander
|
Јас би сакал / сакала еден десерт.
Ես կցանկանայի աղանդեր:
Yes kts’ankanayi aghander
|
| Јас би сакал / сакала еден сладолед со шлаг. |
Ե- --անկան--ի ս----ց-ով-պ-ղ--ղ--:
Ե_ կ_________ ս________ պ________
Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ս-ր-ւ-ք-վ պ-ղ-ա-ա-:
---------------------------------
Ես կցանկանայի սերուցքով պաղպաղակ:
0
Yes kt-’ankan--i-se-u-s’k’-- --ghpag--k
Y__ k___________ s__________ p_________
Y-s k-s-a-k-n-y- s-r-t-’-’-v p-g-p-g-a-
---------------------------------------
Yes kts’ankanayi seruts’k’ov paghpaghak
|
Јас би сакал / сакала еден сладолед со шлаг.
Ես կցանկանայի սերուցքով պաղպաղակ:
Yes kts’ankanayi seruts’k’ov paghpaghak
|
| Јас би сакал / сакала овошје или сирење. |
Ես-կ---կ--այի մ----կ-մ-պա-ի-:
Ե_ կ_________ մ___ կ__ պ_____
Ե- կ-ա-կ-ն-յ- մ-ր- կ-մ պ-ն-ր-
-----------------------------
Ես կցանկանայի միրգ կամ պանիր:
0
Yes -t--ank-nayi--i---ka- ----r
Y__ k___________ m___ k__ p____
Y-s k-s-a-k-n-y- m-r- k-m p-n-r
-------------------------------
Yes kts’ankanayi mirg kam panir
|
Јас би сакал / сакала овошје или сирење.
Ես կցանկանայի միրգ կամ պանիր:
Yes kts’ankanayi mirg kam panir
|
| Ние сакаме да појадуваме. |
Մեն--ցա-կան-ւ- --- ---աճաշ-լ:
Մ___ ց________ ե__ ն_________
Մ-ն- ց-ն-ա-ո-մ ե-ք ն-խ-ճ-շ-լ-
-----------------------------
Մենք ցանկանում ենք նախաճաշել:
0
M---’----a-kan-- ---k- n-khachas--l
M____ t_________ y____ n___________
M-n-’ t-’-n-a-u- y-n-’ n-k-a-h-s-e-
-----------------------------------
Menk’ ts’ankanum yenk’ nakhachashel
|
Ние сакаме да појадуваме.
Մենք ցանկանում ենք նախաճաշել:
Menk’ ts’ankanum yenk’ nakhachashel
|
| Ние сакаме да ручаме. |
Մ--ք---ն----ւմ -նք-ճաշ--:
Մ___ ց________ ե__ ճ_____
Մ-ն- ց-ն-ա-ո-մ ե-ք ճ-շ-լ-
-------------------------
Մենք ցանկանում ենք ճաշել:
0
M--k’-----n---u--y---’--has-el
M____ t_________ y____ c______
M-n-’ t-’-n-a-u- y-n-’ c-a-h-l
------------------------------
Menk’ ts’ankanum yenk’ chashel
|
Ние сакаме да ручаме.
Մենք ցանկանում ենք ճաշել:
Menk’ ts’ankanum yenk’ chashel
|
| Ние сакаме да вечераме. |
Մեն--ցա-կանու--ենք-ը--ր-լ:
Մ___ ց________ ե__ ը______
Մ-ն- ց-ն-ա-ո-մ ե-ք ը-թ-ե-:
--------------------------
Մենք ցանկանում ենք ընթրել:
0
M-nk- --’------- y-----y-t’r-l
M____ t_________ y____ y______
M-n-’ t-’-n-a-u- y-n-’ y-t-r-l
------------------------------
Menk’ ts’ankanum yenk’ ynt’rel
|
Ние сакаме да вечераме.
Մենք ցանկանում ենք ընթրել:
Menk’ ts’ankanum yenk’ ynt’rel
|
| Што сакате за појадок? |
Ի--- ---նկան---ք --խա--շ-ն:
Ի___ կ__________ ն_________
Ի-ն- կ-ա-կ-ն-յ-ք ն-խ-ճ-շ-ն-
---------------------------
Ի՞նչ կցանկանայիք նախաճաշին:
0
I՞--h’-kt----ka----k’-n--hac--shin
I_____ k_____________ n___________
I-n-h- k-s-a-k-n-y-k- n-k-a-h-s-i-
----------------------------------
I՞nch’ kts’ankanayik’ nakhachashin
|
Што сакате за појадок?
Ի՞նչ կցանկանայիք նախաճաշին:
I՞nch’ kts’ankanayik’ nakhachashin
|
| Лепчиња со мармалад и мед? |
Հա--ջեմ-վ-և --ղրո--:
Հ__ ջ____ և մ_______
Հ-ց ջ-մ-վ և մ-ղ-ո-վ-
--------------------
Հաց ջեմով և մեղրո՞վ:
0
Ha-s’-jem-v -e--m---ro՞v
H____ j____ y__ m_______
H-t-’ j-m-v y-v m-g-r-՞-
------------------------
Hats’ jemov yev meghro՞v
|
Лепчиња со мармалад и мед?
Հաց ջեմով և մեղրո՞վ:
Hats’ jemov yev meghro՞v
|
| Тост со колбаси и сирење? |
Տ-ս- եր--կով-և-պ---րո՞վ:
Տ___ ե______ և պ________
Տ-ս- ե-շ-կ-վ և պ-ն-ր-՞-:
------------------------
Տոստ երշիկով և պանիրո՞վ:
0
T-st--er-h-k---ye- ---i---v
T___ y________ y__ p_______
T-s- y-r-h-k-v y-v p-n-r-՞-
---------------------------
Tost yershikov yev paniro՞v
|
Тост со колбаси и сирење?
Տոստ երշիկով և պանիրո՞վ:
Tost yershikov yev paniro՞v
|
| Едно варено јајце? |
Եփ-ծ --ւ՞:
Ե___ ձ____
Ե-ա- ձ-ւ-:
----------
Եփած ձու՞:
0
Yep------z-՞
Y______ d___
Y-p-a-s d-u-
------------
Yep’ats dzu՞
|
Едно варено јајце?
Եփած ձու՞:
Yep’ats dzu՞
|
| Едно јајце на око? |
Տ---կ---ձ---:
Տ______ ձ____
Տ-պ-կ-ծ ձ-ւ-:
-------------
Տապակած ձու՞:
0
Ta-a--ts d--՞
T_______ d___
T-p-k-t- d-u-
-------------
Tapakats dzu՞
|
Едно јајце на око?
Տապակած ձու՞:
Tapakats dzu՞
|
| Еден омлет? |
Ձվա-ե--:
Ձ_______
Ձ-ա-ե-՞-
--------
Ձվածեղ՞:
0
D--a-segh՞
D_________
D-v-t-e-h-
----------
Dzvatsegh՞
|
Еден омлет?
Ձվածեղ՞:
Dzvatsegh՞
|
| Молам, уште еден јогурт. |
Խ-դ-ում -- նա---ա-ո-ն:
Խ______ ե_ ն__ մ______
Խ-դ-ո-մ ե- ն-և մ-ծ-ւ-:
----------------------
Խնդրում եմ նաև մածուն:
0
K-n-r-m---m-n-ev-matsun
K______ y__ n___ m_____
K-n-r-m y-m n-e- m-t-u-
-----------------------
Khndrum yem naev matsun
|
Молам, уште еден јогурт.
Խնդրում եմ նաև մածուն:
Khndrum yem naev matsun
|
| Молам, уште сол и бибер. |
Խ--րո-- եմ--ա- ա- և-պ-պ--:
Խ______ ե_ ն__ ա_ և պ_____
Խ-դ-ո-մ ե- ն-և ա- և պ-պ-ղ-
--------------------------
Խնդրում եմ նաև աղ և պղպեղ:
0
K----u--ye---aev--gh-ye- ----e-h
K______ y__ n___ a__ y__ p______
K-n-r-m y-m n-e- a-h y-v p-h-e-h
--------------------------------
Khndrum yem naev agh yev pghpegh
|
Молам, уште сол и бибер.
Խնդրում եմ նաև աղ և պղպեղ:
Khndrum yem naev agh yev pghpegh
|
| Молам, уште една чаша вода. |
Խ---ո-մ-եմ------եկ---ժ-- -ուր:
Խ______ ե_ ն__ մ__ բ____ ջ____
Խ-դ-ո-մ ե- ն-և մ-կ բ-ժ-կ ջ-ւ-:
------------------------------
Խնդրում եմ նաև մեկ բաժակ ջուր:
0
K--d----y-m ---v--ek -azh---j-r
K______ y__ n___ m__ b_____ j__
K-n-r-m y-m n-e- m-k b-z-a- j-r
-------------------------------
Khndrum yem naev mek bazhak jur
|
Молам, уште една чаша вода.
Խնդրում եմ նաև մեկ բաժակ ջուր:
Khndrum yem naev mek bazhak jur
|