јас – мој
ես-- -մ
ե- - ի-
ե- - ի-
-------
ես - իմ
0
yes - im
y-- - i-
y-s - i-
--------
yes - im
јас – мој
ես - իմ
yes - im
Неможам да го најдам мојот / својот клуч.
Ես իմ --նա-ին--ե- -տնում:
Ե- ի- բ------ չ-- գ------
Ե- ի- բ-ն-լ-ն չ-մ գ-ն-ւ-:
-------------------------
Ես իմ բանալին չեմ գտնում:
0
Yes -- ba--lin --’y----tnum
Y-- i- b------ c----- g----
Y-s i- b-n-l-n c-’-e- g-n-m
---------------------------
Yes im banalin ch’yem gtnum
Неможам да го најдам мојот / својот клуч.
Ես իմ բանալին չեմ գտնում:
Yes im banalin ch’yem gtnum
Неможам да го најдам мојот / својот возен билет.
Ես--մ տ-մ-- չեմ -տ---մ:
Ե- ի- տ---- չ-- գ------
Ե- ի- տ-մ-ը չ-մ գ-ն-ւ-:
-----------------------
Ես իմ տոմսը չեմ գտնում:
0
Ye--i--t---- -h-y-m--tn-m
Y-- i- t---- c----- g----
Y-s i- t-m-y c-’-e- g-n-m
-------------------------
Yes im tomsy ch’yem gtnum
Неможам да го најдам мојот / својот возен билет.
Ես իմ տոմսը չեմ գտնում:
Yes im tomsy ch’yem gtnum
ти – твој
դ-- - -ո
դ-- - ք-
դ-ւ - ք-
--------
դու - քո
0
d-------o
d- - k---
d- - k-v-
---------
du - k’vo
ти – твој
դու - քո
du - k’vo
Го најде ли твојот / својот клуч?
Դու------նա--ն-գտ--լ -ս:
Դ-- ք- բ------ գ---- ե--
Դ-ւ ք- բ-ն-լ-ն գ-ե-լ ե-:
------------------------
Դու քո բանալին գտե՞լ ես:
0
D- k----ba-a-in-gte-- yes
D- k--- b------ g---- y--
D- k-v- b-n-l-n g-e-l y-s
-------------------------
Du k’vo banalin gte՞l yes
Го најде ли твојот / својот клуч?
Դու քո բանալին գտե՞լ ես:
Du k’vo banalin gte՞l yes
Го најде ли твојот / својот возен билет?
Դ-ւ-ք- տո-ս--գտե՞լ---:
Դ-- ք- տ---- գ---- ե--
Դ-ւ ք- տ-մ-ը գ-ե-լ ե-:
----------------------
Դու քո տոմսը գտե՞լ ես:
0
D-----o tom-- -t--l-yes
D- k--- t---- g---- y--
D- k-v- t-m-y g-e-l y-s
-----------------------
Du k’vo tomsy gte՞l yes
Го најде ли твојот / својот возен билет?
Դու քո տոմսը գտե՞լ ես:
Du k’vo tomsy gte՞l yes
тој – негов
նա-- ն-ա
ն- - ն--
ն- - ն-ա
--------
նա - նրա
0
n------a
n- - n--
n- - n-a
--------
na - nra
тој – негов
նա - նրա
na - nra
Знаеш ли каде е неговиот клуч?
Դո- գ--ե---ն---բ-նա----որ--- է:
Դ-- գ----- ն-- բ------ ո---- է-
Դ-ւ գ-տ-՞- ն-ա բ-ն-լ-ն ո-տ-ղ է-
-------------------------------
Դու գիտե՞ս նրա բանալին որտեղ է:
0
Du-gi-e՞s nra --n--in----t----e
D- g----- n-- b------ v------ e
D- g-t-՞- n-a b-n-l-n v-r-e-h e
-------------------------------
Du gite՞s nra banalin vortegh e
Знаеш ли каде е неговиот клуч?
Դու գիտե՞ս նրա բանալին որտեղ է:
Du gite՞s nra banalin vortegh e
Знаеш ли каде е неговиот возен билет?
Դ-ւ-գիտ--ս---- ----ը-որ-եղ է:
Դ-- գ----- ն-- տ---- ո---- է-
Դ-ւ գ-տ-՞- ն-ա տ-մ-ը ո-տ-ղ է-
-----------------------------
Դու գիտե՞ս նրա տոմսը որտեղ է:
0
D--gi--՞s-nra--o-------t--h e
D- g----- n-- t---- v------ e
D- g-t-՞- n-a t-m-y v-r-e-h e
-----------------------------
Du gite՞s nra tomsy vortegh e
Знаеш ли каде е неговиот возен билет?
Դու գիտե՞ս նրա տոմսը որտեղ է:
Du gite՞s nra tomsy vortegh e
таа – нејзин
նա - -ր
ն- - ի-
ն- - ի-
-------
նա - իր
0
n- - -r
n- - i-
n- - i-
-------
na - ir
таа – нејзин
նա - իր
na - ir
Нејзините пари ги нема.
Նրա ---մարը----:
Ն-- գ------ չ---
Ն-ա գ-ւ-ա-ը չ-ա-
----------------
Նրա գումարը չկա:
0
N-- --m-r----’-a
N-- g----- c----
N-a g-m-r- c-’-a
----------------
Nra gumary ch’ka
Нејзините пари ги нема.
Նրա գումարը չկա:
Nra gumary ch’ka
А и нејзината кредитна картичка ја нема.
Ե- -ր-----ա-ին--ա--ն է-----:
Ե- ի- վ------- ք---- է- չ---
Ե- ի- վ-ր-ա-ի- ք-ր-ն է- չ-ա-
----------------------------
Եվ իր վարկային քարտն էլ չկա:
0
Yev-ir -a-------k’-rt- -l ch--a
Y-- i- v------- k----- e- c----
Y-v i- v-r-a-i- k-a-t- e- c-’-a
-------------------------------
Yev ir varkayin k’artn el ch’ka
А и нејзината кредитна картичка ја нема.
Եվ իր վարկային քարտն էլ չկա:
Yev ir varkayin k’artn el ch’ka
ние – наш
մեն- - --ր
մ--- - մ--
մ-ն- - մ-ր
----------
մենք - մեր
0
m-nk’---mer
m---- - m--
m-n-’ - m-r
-----------
menk’ - mer
ние – наш
մենք - մեր
menk’ - mer
Нашиот дедо е болен.
Մեր -ապիկ---ի-ա-դ է:
Մ-- պ----- հ----- է-
Մ-ր պ-պ-կ- հ-վ-ն- է-
--------------------
Մեր պապիկը հիվանդ է:
0
M-r p--i-y-h-va---e
M-- p----- h----- e
M-r p-p-k- h-v-n- e
-------------------
Mer papiky hivand e
Нашиот дедо е болен.
Մեր պապիկը հիվանդ է:
Mer papiky hivand e
Нашата баба е здрава.
Մեր -ա-իկը առողջ է:
Մ-- տ----- ա---- է-
Մ-ր տ-տ-կ- ա-ո-ջ է-
-------------------
Մեր տատիկը առողջ է:
0
M---ta--ky a--o-h--e
M-- t----- a------ e
M-r t-t-k- a-r-g-j e
--------------------
Mer tatiky arroghj e
Нашата баба е здрава.
Մեր տատիկը առողջ է:
Mer tatiky arroghj e
вие – ваш
դուք - ձեր
դ--- - ձ--
դ-ւ- - ձ-ր
----------
դուք - ձեր
0
d--- -----r
d--- - d---
d-k- - d-e-
-----------
duk’ - dzer
вие – ваш
դուք - ձեր
duk’ - dzer
Деца, каде е вашиот татко?
Ո--ե---է------ա-րիկ-:
Ո----- է ձ-- հ-------
Ո-տ-՞- է ձ-ր հ-յ-ի-ը-
---------------------
Որտե՞ղ է ձեր հայրիկը:
0
Vo---՞gh e-dz---hayriky
V------- e d--- h------
V-r-e-g- e d-e- h-y-i-y
-----------------------
Vorte՞gh e dzer hayriky
Деца, каде е вашиот татко?
Որտե՞ղ է ձեր հայրիկը:
Vorte՞gh e dzer hayriky
Деца, каде е вашата мајка?
Ո-տե՞ղ --ձ----այրիկ-:
Ո----- է ձ-- մ-------
Ո-տ-՞- է ձ-ր մ-յ-ի-ը-
---------------------
Որտե՞ղ է ձեր մայրիկը:
0
Vort---- - ------a-ri-y
V------- e d--- m------
V-r-e-g- e d-e- m-y-i-y
-----------------------
Vorte՞gh e dzer mayriky
Деца, каде е вашата мајка?
Որտե՞ղ է ձեր մայրիկը:
Vorte՞gh e dzer mayriky