Ти си толку мрзелив / мрзелива – не биди толку мрзелив / мрзелива! |
Դ-- -ա- --ւ---ես-Մ-- ---ր--յ-քա----ւ-լ:
Դ-- շ-- ծ---- ե----- ե--- ա----- ծ-----
Դ-ւ շ-տ ծ-ւ-լ ե---ի- ե-ի- ա-դ-ա- ծ-ւ-լ-
---------------------------------------
Դու շատ ծույլ ես-Մի´ եղիր այդքան ծույլ:
0
Du---a---su-- y-s-M---yeghi- -y---an ts--l
D- s--- t---- y------ y----- a------ t----
D- s-a- t-u-l y-s-M-´ y-g-i- a-d-’-n t-u-l
------------------------------------------
Du shat tsuyl yes-Mi´ yeghir aydk’an tsuyl
|
Ти си толку мрзелив / мрзелива – не биди толку мрзелив / мрзелива!
Դու շատ ծույլ ես-Մի´ եղիր այդքան ծույլ:
Du shat tsuyl yes-Mi´ yeghir aydk’an tsuyl
|
Ти спиеш толку долго – не спиј толку долго! |
Դ-- ----ր ----նու--Մի---ն-ր ------ եր-ա-:
Դ-- ե---- ե- ք-------- ք--- ա----- ե-----
Դ-ւ ե-կ-ր ե- ք-ո-մ-Մ-´ ք-ի- ա-դ-ա- ե-կ-ր-
-----------------------------------------
Դու երկար ես քնում-Մի´ քնիր այդքան երկար:
0
D- ------ y-s k’n---Mi- -’-i- -ydk--- ---kar
D- y----- y-- k-------- k---- a------ y-----
D- y-r-a- y-s k-n-m-M-´ k-n-r a-d-’-n y-r-a-
--------------------------------------------
Du yerkar yes k’num-Mi´ k’nir aydk’an yerkar
|
Ти спиеш толку долго – не спиј толку долго!
Դու երկար ես քնում-Մի´ քնիր այդքան երկար:
Du yerkar yes k’num-Mi´ k’nir aydk’an yerkar
|
Ти доаѓаш толку доцна – не доаѓај толку доцна! |
Դ-ւ-ո----- --լ-ս-Այ---ն --շ --- ---:
Դ-- ո-- ե- գ----------- ո-- մ-- ա---
Դ-ւ ո-շ ե- գ-լ-ս-Ա-դ-ա- ո-շ մ-´ ա-ի-
------------------------------------
Դու ուշ ես գալիս-Այդքան ուշ մի´ արի:
0
Du us---es ------Ay-k’a---s- m-- a-i
D- u-- y-- g------------ u-- m-- a--
D- u-h y-s g-l-s-A-d-’-n u-h m-´ a-i
------------------------------------
Du ush yes galis-Aydk’an ush mi´ ari
|
Ти доаѓаш толку доцна – не доаѓај толку доцна!
Դու ուշ ես գալիս-Այդքան ուշ մի´ արի:
Du ush yes galis-Aydk’an ush mi´ ari
|
Ти се смееш толку гласно – немој да се смееш толку гласно! |
Դո--շատ ----ր ------աղ-ւ---յ-քա-----ձր---´ -ի---ի-:
Դ-- շ-- բ---- ե- ծ-------------- բ---- մ-- ծ-------
Դ-ւ շ-տ բ-ր-ր ե- ծ-ծ-ղ-ւ---յ-ք-ն բ-ր-ր մ-´ ծ-ծ-ղ-ր-
---------------------------------------------------
Դու շատ բարձր ես ծիծաղում-Այդքան բարձր մի´ ծիծաղիր:
0
Du shat -ar--- yes -s-t-ag--m-Ay--’-n -a-dzr m-´--------h-r
D- s--- b----- y-- t----------------- b----- m-- t---------
D- s-a- b-r-z- y-s t-i-s-g-u---y-k-a- b-r-z- m-´ t-i-s-g-i-
-----------------------------------------------------------
Du shat bardzr yes tsitsaghum-Aydk’an bardzr mi´ tsitsaghir
|
Ти се смееш толку гласно – немој да се смееш толку гласно!
Դու շատ բարձր ես ծիծաղում-Այդքան բարձր մի´ ծիծաղիր:
Du shat bardzr yes tsitsaghum-Aydk’an bardzr mi´ tsitsaghir
|
Ти зборуваш толку тивко – не зборувај толку тивко! |
Դու ----ցածր ե---ո-ում-----ան ց--ր-մ-´------:
Դ-- շ-- ց--- ե- խ------------ ց--- մ-- խ-----
Դ-ւ շ-տ ց-ծ- ե- խ-ս-ւ---յ-ք-ն ց-ծ- մ-´ խ-ս-ր-
---------------------------------------------
Դու շատ ցածր ես խոսում-Այդքան ցածր մի´ խոսիր:
0
Du---at --’at-r y-- ---su---yd-’a- ts-a-sr m-- k-os-r
D- s--- t------ y-- k------------- t------ m-- k-----
D- s-a- t-’-t-r y-s k-o-u---y-k-a- t-’-t-r m-´ k-o-i-
-----------------------------------------------------
Du shat ts’atsr yes khosum-Aydk’an ts’atsr mi´ khosir
|
Ти зборуваш толку тивко – не зборувај толку тивко!
Դու շատ ցածր ես խոսում-Այդքան ցածր մի´ խոսիր:
Du shat ts’atsr yes khosum-Aydk’an ts’atsr mi´ khosir
|
Ти пиеш премногу – не пиј толку многу! |
Դու շատ--ս խ-ու--Ա-դ-ան-շատ--ի´ --ի-:
Դ-- շ-- ե- խ----------- շ-- մ-- խ----
Դ-ւ շ-տ ե- խ-ո-մ-Ա-դ-ա- շ-տ մ-´ խ-ի-:
-------------------------------------
Դու շատ ես խմում-Այդքան շատ մի´ խմիր:
0
D- ---t y-- kh--m-Ayd---- -h-- m-- -h-ir
D- s--- y-- k------------ s--- m-- k----
D- s-a- y-s k-m-m-A-d-’-n s-a- m-´ k-m-r
----------------------------------------
Du shat yes khmum-Aydk’an shat mi´ khmir
|
Ти пиеш премногу – не пиј толку многу!
Դու շատ ես խմում-Այդքան շատ մի´ խմիր:
Du shat yes khmum-Aydk’an shat mi´ khmir
|
Ти пушиш премногу – не пуши толку многу! |
Դ-- ----ես-ծխո-մ-Ա-դք-ն շ-տ-մ---ծխի-:
Դ-- շ-- ե- ծ----------- շ-- մ-- ծ----
Դ-ւ շ-տ ե- ծ-ո-մ-Ա-դ-ա- շ-տ մ-´ ծ-ի-:
-------------------------------------
Դու շատ ես ծխում-Այդքան շատ մի´ ծխիր:
0
D- sha--y-- t-kh-m-A-dk’-n--h-t---´-ts-h-r
D- s--- y-- t------------- s--- m-- t-----
D- s-a- y-s t-k-u---y-k-a- s-a- m-´ t-k-i-
------------------------------------------
Du shat yes tskhum-Aydk’an shat mi´ tskhir
|
Ти пушиш премногу – не пуши толку многу!
Դու շատ ես ծխում-Այդքան շատ մի´ ծխիր:
Du shat yes tskhum-Aydk’an shat mi´ tskhir
|
Ти работиш премногу – не работи толку многу! |
Դ-- շ-- ----շխ--ո----յ-ք-ն --- մի- ա---տի-:
Դ-- շ-- ե- ա-------------- շ-- մ-- ա-------
Դ-ւ շ-տ ե- ա-խ-տ-ւ---յ-ք-ն շ-տ մ-´ ա-խ-տ-ր-
-------------------------------------------
Դու շատ ես աշխատում-Այդքան շատ մի´ աշխատիր:
0
Du-s-at-ye- -s-khat-m---dk’-n-sha---i´ -------ir
D- s--- y-- a---------------- s--- m-- a--------
D- s-a- y-s a-h-h-t-m-A-d-’-n s-a- m-´ a-h-h-t-r
------------------------------------------------
Du shat yes ashkhatum-Aydk’an shat mi´ ashkhatir
|
Ти работиш премногу – не работи толку многу!
Դու շատ ես աշխատում-Այդքան շատ մի´ աշխատիր:
Du shat yes ashkhatum-Aydk’an shat mi´ ashkhatir
|
Ти возиш пребрзо – не вози толку брзо! |
Դու ար---ես -շ----Ա--ք-ն--րա--մի--քշ-ր:
Դ-- ա--- ե- ք----------- ա--- մ-- ք----
Դ-ւ ա-ա- ե- ք-ո-մ-Ա-դ-ա- ա-ա- մ-´ ք-ի-:
---------------------------------------
Դու արագ ես քշում-Այդքան արագ մի´ քշիր:
0
D----ag ye- k’-hu--A---’-- --a--m-´ -’--ir
D- a--- y-- k------------- a--- m-- k-----
D- a-a- y-s k-s-u---y-k-a- a-a- m-´ k-s-i-
------------------------------------------
Du arag yes k’shum-Aydk’an arag mi´ k’shir
|
Ти возиш пребрзо – не вози толку брзо!
Դու արագ ես քշում-Այդքան արագ մի´ քշիր:
Du arag yes k’shum-Aydk’an arag mi´ k’shir
|
Станете, господине Милер! |
Կան-------ար-ն-------եր:
Կ------- պ---- Մ--------
Կ-ն-ն-´- պ-ր-ն Մ-ո-լ-ե-:
------------------------
Կանգնե´ք պարոն Մյուլլեր:
0
K---n-´-- -a-------l--r
K-------- p---- M------
K-n-n-´-’ p-r-n M-u-l-r
-----------------------
Kangne´k’ paron Myuller
|
Станете, господине Милер!
Կանգնե´ք պարոն Մյուլլեր:
Kangne´k’ paron Myuller
|
Седнете, господине Милер! |
Նստե´- պա--ն--յ--լլ-ր:
Ն----- պ---- Մ--------
Ն-տ-´- պ-ր-ն Մ-ո-լ-ե-:
----------------------
Նստե´ք պարոն Մյուլլեր:
0
N-t-´k’ pa-on Myul--r
N------ p---- M------
N-t-´-’ p-r-n M-u-l-r
---------------------
Nste´k’ paron Myuller
|
Седнете, господине Милер!
Նստե´ք պարոն Մյուլլեր:
Nste´k’ paron Myuller
|
Останете на местото, господине Милер! |
Մ-աց-´---ստ-ծ -ա--ն Մ-ո-լլե-:
Մ------ ն---- պ---- Մ--------
Մ-ա-ե-ք ն-տ-ծ պ-ր-ն Մ-ո-լ-ե-:
-----------------------------
Մնացե´ք նստած պարոն Մյուլլեր:
0
M-at-’y-´k- n---t- par-n M---l-r
M---------- n----- p---- M------
M-a-s-y-´-’ n-t-t- p-r-n M-u-l-r
--------------------------------
Mnats’ye´k’ nstats paron Myuller
|
Останете на местото, господине Милер!
Մնացե´ք նստած պարոն Մյուլլեր:
Mnats’ye´k’ nstats paron Myuller
|
Имајте трпение! |
Հ--բե---թյու--ո------ք:
Հ------------ ո--------
Հ-մ-ե-ո-թ-ո-ն ո-ն-ց-´-:
-----------------------
Համբերություն ունեցե´ք:
0
Ham---ut--u- un-ts’y--k’
H----------- u----------
H-m-e-u-’-u- u-e-s-y-´-’
------------------------
Hamberut’yun unets’ye´k’
|
Имајте трпение!
Համբերություն ունեցե´ք:
Hamberut’yun unets’ye´k’
|
Не брзајте! |
Վ-ր-րե´ք -եր-ժամա--կը:
Վ------- ձ-- ժ--------
Վ-ր-ր-´- ձ-ր ժ-մ-ն-կ-:
----------------------
Վերցրե´ք ձեր ժամանակը:
0
Ve--s-r--k’ d-e--zha-a-a-y
V---------- d--- z--------
V-r-s-r-´-’ d-e- z-a-a-a-y
--------------------------
Verts’re´k’ dzer zhamanaky
|
Не брзајте!
Վերցրե´ք ձեր ժամանակը:
Verts’re´k’ dzer zhamanaky
|
Почекајте еден момент! |
Սպ---´ք--- -կ--արթ:
Ս------ մ- ա-------
Ս-ա-ե-ք մ- ա-ն-ա-թ-
-------------------
Սպասե´ք մի ակնթարթ:
0
Sp--e-k- m--ak---ar-’
S------- m- a--------
S-a-e-k- m- a-n-’-r-’
---------------------
Spase´k’ mi aknt’art’
|
Почекајте еден момент!
Սպասե´ք մի ակնթարթ:
Spase´k’ mi aknt’art’
|
Бидете внимателни! |
Զգ---շ---ե´ք:
Զ----- ե-----
Զ-ո-յ- ե-ե-ք-
-------------
Զգույշ եղե´ք:
0
Zg---h ---he--’
Z----- y-------
Z-u-s- y-g-e-k-
---------------
Zguysh yeghe´k’
|
Бидете внимателни!
Զգույշ եղե´ք:
Zguysh yeghe´k’
|
Бидете точни! |
Պա-տ-ճ-նա- -ղե-ք:
Պ--------- ե-----
Պ-ր-ա-ա-ա- ե-ե-ք-
-----------------
Պարտաճանաչ եղե´ք:
0
P-rta--a--c-- yegh-´-’
P------------ y-------
P-r-a-h-n-c-’ y-g-e-k-
----------------------
Partachanach’ yeghe´k’
|
Бидете точни!
Պարտաճանաչ եղե´ք:
Partachanach’ yeghe´k’
|
Не бидете глупави! |
Հիմ-ր-մ--ե-ե--:
Հ---- մ- ե-----
Հ-մ-ր մ- ե-ե-ք-
---------------
Հիմար մի եղե´ք:
0
Hima- -i-ye-h--k’
H---- m- y-------
H-m-r m- y-g-e-k-
-----------------
Himar mi yeghe´k’
|
Не бидете глупави!
Հիմար մի եղե´ք:
Himar mi yeghe´k’
|