português PT » esloveno   No aeroporto


35 [trinta e cinco]

No aeroporto

-

35 [petintrideset]

Na letališču

35 [trinta e cinco]

No aeroporto

-

35 [petintrideset]

Na letališču

Carrega para ver o texto:   
português PTslovenščina
Eu quero marcar um voo para Atenas. Ra-(a) b- r---------(a) l-- v A----.
É um voo direto? Al- j- t- n--------- l--?
Um lugar à janela, para não-fumadores, por favor. Pr---- s---- p-- o---- v o------ z- n--------.
   
Eu queria confirmar a minha reserva. Ra-(a) b- p------(a) s---- r----------.
Eu queria anular a minha reserva. Ra-(a) b- p--------(a) s---- r----------.
Eu queria mudar a minha reserva. Ra-(a) b- s--------(a) s---- r----------.
   
Quando é que sai o próximo avião para Roma? Kd-- o----- n-------- l----- v R--?
Ainda há dois lugares? St- š- p----- d-- m----?
Não, só temos um lugar disponível. Ne- i---- l- š- e-- p----- m----.
   
Quando é que aterramos? Kd-- p---------?
Quando é que chegamos? Kd-- b--- t--?
Quando é que há autocarro para o centro da cidade? Kd-- p---- k----- a------ v c----- m----?
   
Esta é a sua mala? Je t- v-- k-----?
Esta é a sua bolsa? Je t- v--- t----?
Esta é a sua bagagem? Je t- v--- p-------?
   
Quantas malas posso levar? Ko---- p------- l---- v----- s s---?
Vinte quilos. Dv----- k---------.
O quê? Só vinte quilos? Ka-- s--- d------ k---------?
   

A aprendizagem modifica o cérebro

Quem pratica muito desporto, molda o seu corpo. Parece evidente que também seja possível treinar o cérebro. Isto significa que quem quiser aprender línguas não precisa apenas de talento. É também importante praticá-la de uma forma regular. Uma vez que o exercício pode influenciar positivamente as estruturas cerebrais. Claro que o talento para as línguas é, muitas vezes, algo inato. Apesar disto, um treino intensivo pode mudar determinadas estruturas do cérebro. E aumentar o volume das regiões responsáveis pelo processamento da linguagem. Também os neurónios das pessoas que fazem muitos exercícios se modificam. Durante muito tempo, acreditava-se que o cérebro seria imutável. Achava-se que aquilo que não aprendíamos enquanto crianças nunca mais o poderíamos aprender. Os neurologistas chegaram, no entanto, a outras conclusões. Conseguiram demonstrar que a plasticidade do nosso cérebro se mantém uma vida inteira.

Pode dizer-se que funciona como um músculo. Por esta razão, pode desenvolver-se até uma idade avançada. Toda a informação recebida (input)é processada no cérebro. Quando temos o cérebro treinado, os inputs processam-se com mais eficácia. Isto é, ele trabalha mais rápido e com mais eficiência. Este princípio aplica-se quer aos jovens, quer aos adultos. Mas estudar não é essencial para mantermos o cérebro em forma. A leitura constitui também um bom exercício. E, sobretudo, a literatura mais exigente, que estimula os centros da linguagem. Por outras palavras, o nosso vocabulário é ampliado. Para além disso, estamos a melhorar os nossas competências linguísticas. É interessante que não são apenas as regiões da linguagem que processam a informação linguística. Também a área que controla o desenvolvimento motor é responsável pelo processamento dos novos conteúdos. Por isso, é importante que estimulemos o mais possível o nosso cérebro, na sua totalidade. Sendo assim: treine o corpo e a mente!