Guia de conversação

pt querer alguma coisa   »   sl nekaj hoteti (želeti)

71 [setenta e um]

querer alguma coisa

querer alguma coisa

71 [enainsedemdeset]

nekaj hoteti (želeti)

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (PT) Esloveno Tocar mais
O que é que vocês querem fazer? K-- hoč-te? K__ h______ K-j h-č-t-? ----------- Kaj hočete? 0
Vocês querem jogar à bola? Hoč-t----ra-i n----et? H_____ i_____ n_______ H-č-t- i-r-t- n-g-m-t- ---------------------- Hočete igrati nogomet? 0
Vocês querem visitar os amigos? H-čete--------i pr---t--je? H_____ o_______ p__________ H-č-t- o-i-k-t- p-i-a-e-j-? --------------------------- Hočete obiskati prijatelje? 0
querer / desejar h-t-ti h_____ h-t-t- ------ hoteti 0
Eu não quero chegar tarde. No--------i-p--n-. N____ p____ p_____ N-č-m p-i-i p-z-o- ------------------ Nočem priti pozno. 0
Eu não quero ir. N-čem-iti t-a. N____ i__ t___ N-č-m i-i t-a- -------------- Nočem iti tja. 0
Eu quero ir para casa. H--em-(it-)--o---. H____ (____ d_____ H-č-m (-t-) d-m-v- ------------------ Hočem (iti) domov. 0
Eu quero ficar em casa. H-če- o--a-- d--a. H____ o_____ d____ H-č-m o-t-t- d-m-. ------------------ Hočem ostati doma. 0
Eu quero estar sozinho / sozinha. Ho--- ---- --m-a-. H____ b___ s______ H-č-m b-t- s-m-a-. ------------------ Hočem biti sam(a). 0
Queres ficar aqui? Ho-e--o-------uk--? H____ o_____ t_____ H-č-š o-t-t- t-k-j- ------------------- Hočeš ostati tukaj? 0
Queres comer aqui? H-če- jes-i----a-? H____ j____ t_____ H-č-š j-s-i t-k-j- ------------------ Hočeš jesti tukaj? 0
Queres dormir aqui? Ho-eš--p--i--ukaj? H____ s____ t_____ H-č-š s-a-i t-k-j- ------------------ Hočeš spati tukaj? 0
(Você) quer ir embora amanhã? H---te -u-ri---p--o-a--? H_____ j____ o__________ H-č-t- j-t-i o-p-t-v-t-? ------------------------ Hočete jutri odpotovati? 0
(Você) quer ficar até amanhã? Ho-ete-o----i--- ---r-? H_____ o_____ d_ j_____ H-č-t- o-t-t- d- j-t-i- ----------------------- Hočete ostati do jutri? 0
(Você) quer pagar a conta só amanhã? H-č-te pl---t- r-č-- -el- --t--? H_____ p______ r____ š___ j_____ H-č-t- p-a-a-i r-č-n š-l- j-t-i- -------------------------------- Hočete plačati račun šele jutri? 0
Vocês querem ir à discoteca? Hoče-e v d-sko? H_____ v d_____ H-č-t- v d-s-o- --------------- Hočete v disko? 0
Vocês querem ir ao cinema? H--e-- v-ki-o? H_____ v k____ H-č-t- v k-n-? -------------- Hočete v kino? 0
Vocês querem ir ao café? H-č----v-kav--n-? H_____ v k_______ H-č-t- v k-v-r-o- ----------------- Hočete v kavarno? 0

Indonésia, um país com muitas línguas

A República da Indonésia é um dos maiores países do mundo. Cerca de 240 milhões de pessoas vivem neste Estado insular. Estas pessoas pertencem a muitos grupos étnicos diferentes. Estima-se que existam na Indonésia quase 500 grupos étnicos. Estes grupos étnicos tem tradições culturais muito diferentes. E falam também muitas línguas diversas! Cerca de 250 línguas são faladas na Indonésia. Além disso, há ainda muitos dialetos. As línguas faladas na Indonésia são geralmente classificadas de acordo com os vários grupos étnicos. Há, por exemplo, o javanês e a língua balinesa. Toda esta diversidade linguística acarreta naturalmente vários problemas. Constituem um obstáculo a uma economia e admnistração eficientes. Por este motivo, foi introduzida na Indonésia uma língua national. Desde a independência, em 1945, a língua oficial é o bahasa Indonesia . Esta língua é ensinada nas escolas juntamente com as restantes línguas maternas. Apesar deste facto, nem todos os habitantes da Indonésia falam esta língua. Apenas 70% dos indonésios dominam o bahasa Indonesia . Bahasa indonesia é a língua materna de "apenas" 20 milhões de pessoas. Logo, as diversas línguas regionais ainda têm uma grande importância. Para os aficionados das línguas, o indonésio pode ser um caso muito interessante. Porque aprender indonésio tem muitas vantagens. A língua é, relativamente, fácil. Aprende-se com rapidez as regras da gramática. A pronúncia segue, com naturalidade, a ortografia. Até mesmo a ortografia não é difícil. Muitas palavras indonésias provêm de outras línguas. E, além disso, o indonésio será brevemente uma das línguas mais importantes... Não serão já motivos mais do que suficientes para começar a aprender esta língua?