Guia de conversação
No táxi »
In the taxi
-
PT Português (PT)
-
ar Árabe
nl Holandês
de Alemão
en Inglês (UK)
es Espanhol
fr Francês
ja Japonês
pt Português (PT)
PT Português (BR)
zh Chinês (Simplificado)
ad Adigue
af Afrikaans
am Amárico
be Bielorusso
bg Búlgaro
bn Bengali
-
bs Bósnio
ca Catalão
cs Checo
da Dinamarquês
el Grego
eo Esperanto
et Estónio
fa Persa
fi Finlandês
he Hebraico
hi Hindu
hr Croata
hu Húngaro
id Indonésio
it Italiano
ka Georgiano
-
kn Canarim
ko Coreano
ku Curdo (kurmanji)
ky Quirguistanês
lt Lituano
lv Letão
mk Macedónio
mr Marata
no Norueguês
pa Punjabi
pl Polaco
ro Romeno
ru Russo
sk Eslovaco
sl esloveno
sq Albanês
-
sr Sérvio
sv Sueco
ta Tâmil
te Telugu
th Tailandês
ti Tigrino
tl Tagalog
tr Turco
uk Ucraniano
ur Urdu
vi Vietnamita
-
-
EN Inglês (US)
-
ar Árabe
nl Holandês
de Alemão
EN Inglês (US)
en Inglês (UK)
es Espanhol
fr Francês
ja Japonês
PT Português (BR)
zh Chinês (Simplificado)
ad Adigue
af Afrikaans
am Amárico
be Bielorusso
bg Búlgaro
bn Bengali
-
bs Bósnio
ca Catalão
cs Checo
da Dinamarquês
el Grego
eo Esperanto
et Estónio
fa Persa
fi Finlandês
he Hebraico
hi Hindu
hr Croata
hu Húngaro
id Indonésio
it Italiano
ka Georgiano
-
kn Canarim
ko Coreano
ku Curdo (kurmanji)
ky Quirguistanês
lt Lituano
lv Letão
mk Macedónio
mr Marata
no Norueguês
pa Punjabi
pl Polaco
ro Romeno
ru Russo
sk Eslovaco
sl esloveno
sq Albanês
-
sr Sérvio
sv Sueco
ta Tâmil
te Telugu
th Tailandês
ti Tigrino
tl Tagalog
tr Turco
uk Ucraniano
ur Urdu
vi Vietnamita
-
-
Lições
-
001 - Pessoas 002 - Família 003 - Conhecer 004 - Na escola 005 - Países e línguas 006 - Ler e escrever 007 - Números 008 - As horas 009 - Dias da semana 010 - Ontem – hoje – amanhã 011 - Meses 012 - Bebidas 013 - Atividades 014 - Cores 015 - Frutos e alimentos 016 - Estações do ano e tempo 017 - Em casa 018 - Limpeza da casa 019 - Na cozinha 020 - Conversa 1 021 - Conversa 2 022 - Conversa 3 023 - Aprender línguas estrangeiras 024 - Encontro 025 - Na cidade026 - Na natureza 027 - No hotel – chegada 028 - No hotel – reclamações 029 - No restaurante 1 030 - No restaurante 2 031 - No restaurante 3 032 - No restaurante 4 033 - Na estação 034 - No comboio 035 - No aeroporto 036 - Transporte público 037 - No caminho 038 - No táxi 039 - Avaria do carro 040 - Perguntar o caminho 041 - Orientação 042 - Visita na cidade 043 - No jardim zoológico 044 - Sair à noite 045 - No cinema 046 - Na discoteca 047 - Preparações de viagem 048 - Atividades de férias 049 - Desporto 050 - Na piscina051 - Fazer compras 052 - No hipermercado 053 - Lojas 054 - Comprar 055 - Trabalhar 056 - Sentimentos 057 - No médico 058 - Partes do corpo 059 - Nos correios 060 - No banco 061 - Números Ordinais 062 - Fazer perguntas 1 063 - Fazer perguntas 2 064 - Negação 1 065 - Negação 2 066 - Determinantes possessivos 1 067 - Determinantes possessivos 2 068 - grande – pequeno 069 - precisar – querer 070 - gostar de uma coisa 071 - querer alguma coisa 072 - ter de fazer alguma coisa 073 - poder alguma coisa 074 - pedir alguma coisa 075 - justificar alguma coisa 1076 - justificar alguma coisa 2 077 - justificar alguma coisa 3 078 - Adjetivos 1 079 - Adjetivos 2 080 - Adjetivos 3 081 - Passado 1 082 - Passado 2 083 - Passado 3 084 - Passado 4 085 - Perguntas – passado 1 086 - Perguntas – passado 2 087 - Passado dos verbos modais 1 088 - Passado dos verbos modais 2 089 - Imperativo 1 090 - Imperativo 2 091 - Oração subordinada com que 1 092 - Oração subordinada com que 2 093 - Orações subordinadas com se 094 - Conjunções 1 095 - Conjunções 2 096 - Conjunções 3 097 - Conjunções 4 098 - Conjunções duplas 099 - Genitivo 100 - Advérbios
-
- Compre o livro
- Anterior
- Próximo
- MP3
- A -
- A
- A+
38 [trinta e oito]
No táxi

38 [thirty-eight]
Português (PT) | Inglês (US) | Tocar mais |
Por favor, chame um táxi. | Please call a taxi. Please call a taxi. 0 |
+
Mais idiomasClique em uma bandeira!Por favor, chame um táxi.Please call a taxi. |
Quanto é que custa até à estação? | Wh-- d--- i- c--- t- g- t- t-- s------? What does it cost to go to the station? 0 |
+
Mais idiomasClique em uma bandeira!Quanto é que custa até à estação?What does it cost to go to the station? |
Quanto é que custa até ao aeroporto? | Wh-- d--- i- c--- t- g- t- t-- a------? What does it cost to go to the airport? 0 |
+
Mais idiomasClique em uma bandeira!Quanto é que custa até ao aeroporto?What does it cost to go to the airport? |
Em frente, por favor. | Pl---- g- s------- a----. Please go straight ahead. 0 | + |
Aqui à direita, por favor. | Pl---- t--- r---- h---. Please turn right here. 0 |
+
Mais idiomasClique em uma bandeira!Aqui à direita, por favor.Please turn right here. |
Naquela esquina à esquerda, por favor. | Pl---- t--- l--- a- t-- c-----. Please turn left at the corner. 0 |
+
Mais idiomasClique em uma bandeira!Naquela esquina à esquerda, por favor.Please turn left at the corner. |
Eu estou com pressa. | I’- i- a h----. I’m in a hurry. 0 | + |
Eu tenho tempo. | I h--- t---. I have time. 0 | + |
Vá mais devagar, por favor. | Pl---- d---- s-----. Please drive slowly. 0 |
+
Mais idiomasClique em uma bandeira!Vá mais devagar, por favor.Please drive slowly. |
Pare aqui, por favor. | Pl---- s--- h---. Please stop here. 0 | + |
Espere um momento, por favor. | Pl---- w--- a m-----. Please wait a moment. 0 |
+
Mais idiomasClique em uma bandeira!Espere um momento, por favor.Please wait a moment. |
Eu já volto. | I’-- b- b--- i----------. I’ll be back immediately. 0 | + |
Por favor, dê-me um recibo. | Pl---- g--- m- a r------. Please give me a receipt. 0 |
+
Mais idiomasClique em uma bandeira!Por favor, dê-me um recibo.Please give me a receipt. |
Eu não tenho dinheiro trocado. | I h--- n- c-----. I have no change. 0 | + |
Está certo assim. | Th-- i- o---- p----- k--- t-- c-----. That is okay, please keep the change. 0 |
+
Mais idiomasClique em uma bandeira!Está certo assim.That is okay, please keep the change. |
Leve-me a esta morada / endereço. | Dr--- m- t- t--- a------. Drive me to this address. 0 |
+
Mais idiomasClique em uma bandeira!Leve-me a esta morada / endereço.Drive me to this address. |
Leve-me ao meu hotel. | Dr--- m- t- m- h----. Drive me to my hotel. 0 | + |
Leve-me à praia. | Dr--- m- t- t-- b----. Drive me to the beach. 0 | + |
Nenhum vídeo encontrado!
Génios linguísticos
A maioria das pessoas fica feliz quando consegue falar uma língua estrangeira. No entanto, existem pessoas que dominam mais de 70 línguas. Elas conseguem falar fluentemente e escrever corretamente em todas essas línguas. Poderíamos dizer que estas pessoas são hiperpoliglotas. O fenómeno do multilinguismo é conhecidos há séculos. Há muitos relatos de pessoas com esse talento. Todavia, a origem deste talento ainda se encontra em fase de investigação. Neste âmbito científico existem diferentes teorias. Alguns acreditam que o cérebro dos poliglotas está estruturado de uma forma diversa. Esta diferença é especialmente visível na área de Broca. É nesta região do cérebro que ocorre a produção da fala. No caso dos poliglotas, o tecido celular desta região é diferente. É possível, pois, que eles processem melhor as informações. No entanto, para confirmar esta teoria faltam ainda mais estudos. Ou talvez quem sabe se o elemento decisivo não seja apenas uma motivação especial. As crianças aprendem as línguas das outras crianças a uma velocidade incrível. Isto acontece porque elas desejam integrar-se durante as brincadeiras. Elas desejam pertencer ao grupo e comunicar com as outras crianças. O seu sucesso de aprendizagem depende, pois, da vontade de se integrarem. Uma outra teoria sugere que o cérebro cresce com a aprendizagem. Assim, a aprendizagem torna-se mais fácil quanto mais aprendermos. Também se torna mais fácil aprender as línguas que são mais parecidas entre si. Quem fala dinamarquês, aprende pois rapidamente sueco ou norueguês. Todavia, ainda existem muitas perguntas sem resposta. O que é certo é que a inteligência não desempenha nenhum papel relevante. Há muitas pessoas que falam muitas línguas, mesmo não sendo muito inteligentes. Até mesmo o grande génio linguístico precisa de muita disciplina. Isto acaba por nos consolar um pouco, não acham?