Разговорник

ru Уборка дома   »   mr घराची स्वच्छता

18 [восемнадцать]

Уборка дома

Уборка дома

१८ [अठरा]

18 [Aṭharā]

घराची स्वच्छता

[gharācī svacchatā]

Вы можете нажимать на каждый пробел, чтобы увидеть текст или:   

русский маратхи Играть Больше
Сегодня суббота. आज श----- आ--. आज शनिवार आहे. 0
āj- ś------- ā--.āja śanivāra āhē.
Сегодня у нас есть время. आज आ-------- व-- आ--. आज आमच्याजवळ वेळ आहे. 0
Āj- ā----------- v--- ā--.Āja āmacyājavaḷa vēḷa āhē.
Сегодня мы убираем квартиру. आज आ---- घ- स----- क-- आ---. आज आम्ही घर स्वच्छ करत आहोत. 0
Āj- ā--- g---- s------ k----- ā----.Āja āmhī ghara svaccha karata āhōta.
   
Я убираю в ванной комнате. मी स------ स----- क-- आ--. मी स्नानघर स्वच्छ करत आहे. 0
Mī s--------- s------ k----- ā--.Mī snānaghara svaccha karata āhē.
Мой муж моет машину. मा-- प-- ग--- ध-- आ---. माझे पती गाडी धूत आहेत. 0
Mā--- p--- g--- d---- ā----.Mājhē patī gāḍī dhūta āhēta.
Дети чистят велосипеды. मु-- स----- स----- क-- आ---. मुले सायकली स्वच्छ करत आहेत. 0
Mu-- s------- s------ k----- ā----.Mulē sāyakalī svaccha karata āhēta.
   
Бабушка поливает цветы. आज- झ------ प--- घ--- आ--. आजी झाडांना पाणी घालत आहे. 0
Āj- j------- p--- g------ ā--.Ājī jhāḍānnā pāṇī ghālata āhē.
Дети убирают детскую комнату. मु-- म------ ख--- स----- क-- आ---. मुले मुलांची खोली स्वच्छ करत आहेत. 0
Mu-- m------- k---- s------ k----- ā----.Mulē mulān̄cī khōlī svaccha karata āhēta.
Мой муж убирает на своем письменном столе. मा-- प-- त------ क----- ट--- आ---- ठ--- आ---. माझे पती त्यांचे कामाचे टेबल आवरून ठेवत आहेत. 0
Mā--- p--- t------ k----- ṭ----- ā------ ṭ------ ā----.Mājhē patī tyān̄cē kāmācē ṭēbala āvarūna ṭhēvata āhēta.
   
Я загружаю бельё в стиральную машину. मी व----- म-------- ध------- क--- घ--- आ--. मी वॉशिंग मशीनमध्ये धुण्याचे कपडे घालत आहे. 0
Mī v------ m----------- d------- k----- g------ ā--.Mī vŏśiṅga maśīnamadhyē dhuṇyācē kapaḍē ghālata āhē.
Я вешаю бельё. मी ध------ क--- ट---- आ--. मी धुतलेले कपडे टांगत आहे. 0
Mī d-------- k----- ṭ------ ā--.Mī dhutalēlē kapaḍē ṭāṅgata āhē.
Я глажу бельё. मी क-------- इ------ क-- आ--. मी कपड्यांना इस्त्री करत आहे. 0
Mī k--------- i---- k----- ā--.Mī kapaḍyānnā istrī karata āhē.
   
Окна грязные. खि----- घ-- झ----- आ---. खिडक्या घाण झाल्या आहेत. 0
Kh------ g---- j----- ā----.Khiḍakyā ghāṇa jhālyā āhēta.
Пол грязный. फर-- घ-- झ--- आ--. फरशी घाण झाली आहे. 0
Ph----- g---- j---- ā--.Pharaśī ghāṇa jhālī āhē.
Посуда грязная. भा--------- घ-- झ--- आ---. भांडी-कुंडी घाण झाली आहेत. 0
Bh---------- g---- j---- ā----.Bhāṇḍī-kuṇḍī ghāṇa jhālī āhēta.
   
Кто моет окна? खि----- क-- ध-- आ--? खिडक्या कोण धुत आहे? 0
Kh------ k--- d---- ā--?Khiḍakyā kōṇa dhuta āhē?
Кто пылесосит? वे-------- क-- क-- आ--? वेक्युमींग कोण करत आहे? 0
Vē-------- k--- k----- ā--?Vēkyumīṅga kōṇa karata āhē?
Кто моет посуду? बश- क-- ध-- आ--? बशा कोण धुत आहे? 0
Ba-- k--- d---- ā--?Baśā kōṇa dhuta āhē?
   

Учение в раннем возрасте

Иностранные языки становятся сегодня всё важнее. Это относится также к профессиональной жизни. Количество человек, которые изучают иностранный язык, поэтому растёт. Также многие родители хотят, чтобы их дети изучали языки. Лучше всего уже в раннем возрасте. По всеми миру уже существуют много международных начальных школ. Так же детские сады с мультиязычным воспитанием становятся все популярнее. Ранее обучение иностранному языку имеет много преимуществ. Причина этого в развитие нашего мозга. До 4 года жизни в мозге формируются структуры для языка. Эти нейронные сети помогают нам при обучении. Позднее новые структуры формируются хуже. Дети постарше и взрослые изучают язык намного сложнее. Поэтому нам нужно активно способствовать раннему развитию нашего головного мозга. Одним словом: чем младше, тем лучше. Но есть также люди, которые критикуют обучение в раннем возрасте. Они опасаются, что знать много языков для маленьких детей слишком сложно. Кроме того, есть опасность, что они не выучат правильно родной язык. Однако с научной точки зрения эти сомнения необоснованны. Большинство лингвистов и нейропсихологов оптимистичны. Их исследования по данной теме имеют положительные результаты. Так, в большинстве случаев дети с радостью изучают иностранный язык. И еще: когда дети учат языки, они задумываются и о своём языке. Поэтому они учат благодаря иностранным языкам также свой родной язык. Это знание языков потом приносит им пользу в течение всей жизни. Возможно, даже лучше начинать с изучения тяжёлых языков. Потому что мозг детей учит быстро и интуитивно. Что запоминать: hello, ciao или néih hóu - ему без разницы!
Вы знали?
Хинди принадлежит к индоарийским языкам. На нем говорят в большинстве стран Северной и Центральной Индии. Хинди тесно связан с языком урду, на котором говорят в основном в Пакистане. В принципе, эти два языка практически идентичны. Основное отличие заключается в письменности. В языке хинди используется письмо деванагари. Урду, напротив, использует арабскую систему знаков. Характерно для хинди наличие множества диалектов. Из-за размеров страны они отличаются иногда значительно друг от друга. Для 370 миллионов человек хинди является родным языком. Кроме того, по крайней мере, еще 150 миллионов человек говорят на хинди в качестве второго языка. Таким образом, хинди является одним из самых распространенных языков в мире. После китайского он находится на втором месте. Так что он опережает испанский и английский языки! А влияние Индии в мире стремительно растет!