Разговорник

ru Союзы 3   »   id Kata sambung 3

96 [девяносто шесть]

Союзы 3

Союзы 3

96 [sembilan puluh enam]

Kata sambung 3

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский индонезийский Играть Больше
Я встаю, как только звонит будильник. S-y--ba-gun-----k---am -e--r--- --rbu--i. S--- b----- k----- j-- w------- b-------- S-y- b-n-u- k-t-k- j-m w-k-r-y- b-r-u-y-. ----------------------------------------- Saya bangun ketika jam wekernya berbunyi. 0
Я чувствую усталость, как только я должен / должна что-то учить. Say--lela- ke-i-a-s-y- h-ru--be--ja-. S--- l---- k----- s--- h---- b------- S-y- l-l-h k-t-k- s-y- h-r-s b-l-j-r- ------------------------------------- Saya lelah ketika saya harus belajar. 0
Я перестану работать, как только мне исполнятся 60. S--- berh--t----kerj---a--- -ay----ru-u-----t-h-n. S--- b------- b------ k---- s--- b------ 6- t----- S-y- b-r-e-t- b-k-r-a k-l-u s-y- b-r-m-r 6- t-h-n- -------------------------------------------------- Saya berhenti bekerja kalau saya berumur 60 tahun. 0
Когда Вы позвоните? K-pa- A--- men--e-o-? K---- A--- m--------- K-p-n A-d- m-n-l-p-n- --------------------- Kapan Anda menelepon? 0
Как только у меня будет немного времени. Seg-ra b--- s-ya --n-a -aktu. S----- b--- s--- p---- w----- S-g-r- b-l- s-y- p-n-a w-k-u- ----------------------------- Segera bila saya punya waktu. 0
Он позвонит, как только у него будет немного времени. D-a -----e-o- -eg--- k-t--a d----u--a-s--i-i--w----. D-- m-------- s----- k----- d-- p---- s------ w----- D-a m-n-l-p-n s-g-r- k-t-k- d-a p-n-a s-d-k-t w-k-u- ---------------------------------------------------- Dia menelepon segera ketika dia punya sedikit waktu. 0
Как долго Вы будете работать? Ber-p----ma-A--a a-an--e-e-ja? B----- l--- A--- a--- b------- B-r-p- l-m- A-d- a-a- b-k-r-a- ------------------------------ Berapa lama Anda akan bekerja? 0
Я буду работать сколько смогу. Sa-a -k------erja ---a-----ya bi--. S--- a--- b------ s----- s--- b---- S-y- a-a- b-k-r-a s-l-m- s-y- b-s-. ----------------------------------- Saya akan bekerja selama saya bisa. 0
Я буду работать пока я здоров / здорова. Say---ka- --k---- ----ma--ay--seha-. S--- a--- b------ s----- s--- s----- S-y- a-a- b-k-r-a s-l-m- s-y- s-h-t- ------------------------------------ Saya akan bekerja selama saya sehat. 0
Он лежит в постели вместо того, чтобы работать. D-- ---i- -e--li- be--aring-d- t-mp-t--idu----r-pad- --k--ja. D-- l---- m------ b-------- d- t----- t---- d------- b------- D-a l-b-h m-m-l-h b-r-a-i-g d- t-m-a- t-d-r d-r-p-d- b-k-r-a- ------------------------------------------------------------- Dia lebih memilih berbaring di tempat tidur daripada bekerja. 0
Она читает газету вместо того, чтобы готовить. Di----bi- m-mil-- mem-aca -o-a- --r-------e---ak. D-- l---- m------ m------ k---- d------- m------- D-a l-b-h m-m-l-h m-m-a-a k-r-n d-r-p-d- m-m-s-k- ------------------------------------------------- Dia lebih memilih membaca koran daripada memasak. 0
Он сидит в пивнушке вместо того, чтобы идти домой. Di--l--ih-me-il-h-d---k--i b-r dar-p--a--u-a-g-ke r-ma-. D-- l---- m------ d---- d- b-- d------- p----- k- r----- D-a l-b-h m-m-l-h d-d-k d- b-r d-r-p-d- p-l-n- k- r-m-h- -------------------------------------------------------- Dia lebih memilih duduk di bar daripada pulang ke rumah. 0
Насколько я знаю, он здесь живёт. Seja-h -a---saya---hu,---a ----ga- -- s-ni. S----- y--- s--- t---- d-- t------ d- s---- S-j-u- y-n- s-y- t-h-, d-a t-n-g-l d- s-n-. ------------------------------------------- Sejauh yang saya tahu, dia tinggal di sini. 0
Насколько я знаю, его жена больна. Sej--h y--- -a-a tah-, -st-i-ya s---t. S----- y--- s--- t---- i------- s----- S-j-u- y-n- s-y- t-h-, i-t-i-y- s-k-t- -------------------------------------- Sejauh yang saya tahu, istrinya sakit. 0
Насколько я знаю, он безработный. Sej--- -ang saya t-h-- -i-------n-g-r. S----- y--- s--- t---- d-- m---------- S-j-u- y-n- s-y- t-h-, d-a m-n-a-g-u-. -------------------------------------- Sejauh yang saya tahu, dia menganggur. 0
Я проспал / проспала, а то я был бы / была бы вовремя. Sa----et-d-ran,-----u -id-k -a-a -a-ti te--t -akt-. S--- k--------- k---- t---- s--- p---- t---- w----- S-y- k-t-d-r-n- k-l-u t-d-k s-y- p-s-i t-p-t w-k-u- --------------------------------------------------- Saya ketiduran, kalau tidak saya pasti tepat waktu. 0
Я пропустил / пропустила автобус, а то я был бы / была бы вовремя. Saya ---in-g-l---bu-,-ka--- -------aya-p---- -ep-t --k--. S--- k---------- b--- k---- t---- s--- p---- t---- w----- S-y- k-t-n-g-l-n b-s- k-l-u t-d-k s-y- p-s-i t-p-t w-k-u- --------------------------------------------------------- Saya ketinggalan bus, kalau tidak saya pasti tepat waktu. 0
Я не нашёл / не нашла дорогу, а то я был бы / была бы вовремя. Say--ters--a-,-k-lau tidak pa-t------ -k-n-t-p-t-w-ktu. S--- t-------- k---- t---- p---- s--- a--- t---- w----- S-y- t-r-e-a-, k-l-u t-d-k p-s-i s-y- a-a- t-p-t w-k-u- ------------------------------------------------------- Saya tersesat, kalau tidak pasti saya akan tepat waktu. 0

Язык и математика

Мышление и язык связаны друг с другом. Они влияют друг на друга. Языковые структуры оставляют отпечаток в структуре нашего мышления. В некоторых языках, например, нет слов для чисел. Говорящие не понимают концепцию чисел. Следовательно, также математика и языки связаны каким-то образом друг с другом. Грамматические и математические структуры часто похожие друг на друга. Некоторые исследователи полагают, что они также одинаково обрабатываются. Они думают, что языковой центр также отвечает за математику. Он может помогать мозгу производить расчёты. Новые исследования, однако, приходят к другому результату. Они показывают, что наш мозг обрабатывает математические данные без языка. Учёные исследовали трое мужчин. Мозг этих испытуемых был повреждён. Из-за этого был также повреждён языковой центр. При устной речи у мужчин были большие проблемы. Они больше не могли формулировать простые предложения. Также они не могли понять слов. После языкового теста мужчины должны были решить арифметические задачи. Некоторые из этих математических загадок были очень сложные. Несмотря на это, испытуемые смогли их решить. Результат этого исследования очень интересный. Он свидетельствует о том, что математика не кодируются словами. Возможно, у языка и математики одна и та же основа. И тот, и другой обрабатываются в одном участке мозга. Но математика для этого не должна переводиться только в язык. Может быть, язык и математика развиваются также вместе… Когда мозг завершает развитие, они существуют раздельно!