Разговорник

ru Задавать вопросы 2   »   id Mengajukan pertanyaan 2

63 [шестьдесят три]

Задавать вопросы 2

Задавать вопросы 2

63 [enam puluh tiga]

Mengajukan pertanyaan 2

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский индонезийский Играть Больше
У меня есть увлечение. S-ya --m----i----i. S___ m_______ h____ S-y- m-m-l-k- h-b-. ------------------- Saya memiliki hobi. 0
Я играю в теннис. Sa-a--er-ain---nis. S___ b______ t_____ S-y- b-r-a-n t-n-s- ------------------- Saya bermain tenis. 0
Где теннисный корт? D- ma-a --p----n-t-n--? D_ m___ l_______ t_____ D- m-n- l-p-n-a- t-n-s- ----------------------- Di mana lapangan tenis? 0
У тебя есть увлечение? A-a-ah ka-u -e-i-ik--h-b-? A_____ k___ m_______ h____ A-a-a- k-m- m-m-l-k- h-b-? -------------------------- Apakah kamu memiliki hobi? 0
Я играю в футбол. S-ya---r---n sep-k-bo-a. S___ b______ s____ b____ S-y- b-r-a-n s-p-k b-l-. ------------------------ Saya bermain sepak bola. 0
Где футбольная площадка? D--m--- -ap---an ---ak --la? D_ m___ l_______ s____ b____ D- m-n- l-p-n-a- s-p-k b-l-? ---------------------------- Di mana lapangan sepak bola? 0
У меня болит рука. Lenga- s-ya-sa--t. L_____ s___ s_____ L-n-a- s-y- s-k-t- ------------------ Lengan saya sakit. 0
Моя нога и рука тоже болят. K--- dan ta-ga----y--ju-a -a-it. K___ d__ t_____ s___ j___ s_____ K-k- d-n t-n-a- s-y- j-g- s-k-t- -------------------------------- Kaki dan tangan saya juga sakit. 0
Где врач? Di--a-a-d-k--r? D_ m___ d______ D- m-n- d-k-e-? --------------- Di mana dokter? 0
У меня есть машина. Sa-a mem-l-ki m-bi-. S___ m_______ m_____ S-y- m-m-l-k- m-b-l- -------------------- Saya memiliki mobil. 0
У меня есть и мотоцикл. S-----u---me-il--i-se---a----or. S___ j___ m_______ s_____ m_____ S-y- j-g- m-m-l-k- s-p-d- m-t-r- -------------------------------- Saya juga memiliki sepeda motor. 0
Где парковочная стоянка? D---a-a -apa---n ------? D_ m___ l_______ p______ D- m-n- l-p-n-a- p-r-i-? ------------------------ Di mana lapangan parkir? 0
У меня есть свитер. S-----e-ili-i se-u----w-ter. S___ m_______ s_____ s______ S-y- m-m-l-k- s-b-a- s-e-e-. ---------------------------- Saya memiliki sebuah sweter. 0
У меня также есть куртка и джинсы. Sa-- --ga -----ik--j---t d-n ---. S___ j___ m_______ j____ d__ j___ S-y- j-g- m-m-l-k- j-k-t d-n j-n- --------------------------------- Saya juga memiliki jaket dan jin. 0
Где стиральная машина? D- m--a mes-------? D_ m___ m____ c____ D- m-n- m-s-n c-c-? ------------------- Di mana mesin cuci? 0
У меня есть тарелка. Sa----em-uny-- s-bu-- p--in-. S___ m________ s_____ p______ S-y- m-m-u-y-i s-b-a- p-r-n-. ----------------------------- Saya mempunyai sebuah piring. 0
У меня есть нож, вилка и ложка. Saya mem--ny-i --sa-,-ga--- d----en--k. S___ m________ p_____ g____ d__ s______ S-y- m-m-u-y-i p-s-u- g-r-u d-n s-n-o-. --------------------------------------- Saya mempunyai pisau, garpu dan sendok. 0
Где соль и перец? D--ma-- ----m--an -e----? D_ m___ g____ d__ m______ D- m-n- g-r-m d-n m-r-c-? ------------------------- Di mana garam dan merica? 0

Тело реагирует на язык

Язык обрабатывается в нашем мозге. Когда мы слушаем или читаем, наш мозг в активном состоянии. Это можно измерить различными методами. Но не только наш мозг реагирует на языковое воздействие. Новые исследования показывают, что язык также активизирует наше тело. Наше тело работает, когда оно читает или слышит определённые слова. Это, прежде всего, слова, которые описывают телесные реакции. Слово улыбаться - хороший тому пример. Когда мы читаем это слово, наши “мышцы улыбки” приходят в движение. Также у негативных слов есть измеряемый эффект. Примером этого служит слово боль . У нашего тела небольшая болезненная реакция, когда мы его читаем. Можно было бы сказать, что мы имитируем то, что мы читаем или слышим. Чем образнее язык, тем чётче мы на него реагируем. Точное описание влечёт за собой сильную реакцию. Для одного исследования измеряли активность туловища. Испытуемым были показаны различные слова. Это были позитивные и негативные слова. Мимика испытуемых изменялась во время теста. Движения рта и лба варьировались. Это доказывает, что язык оказывает на нас сильное влияние. Слова - это больше, чем просто слова коммуникации. Наш мозг переводит язык в язык тела. Как точно это происходит, ещё не исследовано. Возможно, у результатов этого исследования будут новые данные. Врачи обсуждают, как можно лучше всего лечить пациентов. Потому что многим больным людям нужна долгая терапия. И при этом много говорят…