Jezikovni vodič

sl Kratek pogovor 3   »   vi Cuộc nói chuyện nhỏ 3

22 [dvaindvajset]

Kratek pogovor 3

Kratek pogovor 3

22 [Hai mươi hai]

Cuộc nói chuyện nhỏ 3

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina vietnamščina Igraj Več
Ali kadite? Bạ---ó -út-thuố- --ôn-? B-- c- h-- t---- k----- B-n c- h-t t-u-c k-ô-g- ----------------------- Bạn có hút thuốc không? 0
Nekoč sem. H-i--ư--t-ì c-. H-- x-- t-- c-- H-i x-a t-ì c-. --------------- Hồi xưa thì có. 0
Vendar zdaj ne kadim več. N--ng--ây --ờ --i-k-ô-----t--h--c-n-a. N---- b-- g-- t-- k---- h-- t---- n--- N-ư-g b-y g-ờ t-i k-ô-g h-t t-u-c n-a- -------------------------------------- Nhưng bây giờ tôi không hút thuốc nữa. 0
Ali vas moti, če kadim? C----m ---ề----n--h--g -ế- tô--hú- -h-ố-? C- l-- p---- b-- k---- n-- t-- h-- t----- C- l-m p-i-n b-n k-ô-g n-u t-i h-t t-u-c- ----------------------------------------- Có làm phiền bạn không nếu tôi hút thuốc? 0
Ne, nikakor ne. (Ne, absolutno ne.) K--n- -â-. K---- đ--- K-ô-g đ-u- ---------- Không đâu. 0
To me ne moti. Cái------ô-g-là---hiền --i. C-- đ- k---- l-- p---- t--- C-i đ- k-ô-g l-m p-i-n t-i- --------------------------- Cái đó không làm phiền tôi. 0
Bi kaj popili? B---có---ng g- -h--g? B-- c- u--- g- k----- B-n c- u-n- g- k-ô-g- --------------------- Bạn có uống gì không? 0
Bi konjak? M---cốc --g-ac nhé? M-- c-- C----- n--- M-t c-c C-g-a- n-é- ------------------- Một cốc Cognac nhé? 0
Ne, raje bi eno pivo. K-ôn-- b----hì t-íc----n. K----- b-- t-- t---- h--- K-ô-g- b-a t-ì t-í-h h-n- ------------------------- Không, bia thì thích hơn. 0
Ali veliko potujete? Bạn--ó đ---ại nhiề- -hô--? B-- c- đ- l-- n---- k----- B-n c- đ- l-i n-i-u k-ô-g- -------------------------- Bạn có đi lại nhiều không? 0
Da, večinoma so to poslovna potovanja. Có, -a số -à----c-n-----. C-- đ- s- l- đ- c--- t--- C-, đ- s- l- đ- c-n- t-c- ------------------------- Có, đa số là đi công tác. 0
Vendar zdaj tukaj preživljamo dopust. Nh--g bây-gi- t-ì ch--------đi -u-lị--. N---- b-- g-- t-- c---- t-- đ- d- l---- N-ư-g b-y g-ờ t-ì c-ú-g t-i đ- d- l-c-. --------------------------------------- Nhưng bây giờ thì chúng tôi đi du lịch. 0
Kakšna vročina! Tr-i--ó---qu-! T--- n--- q--- T-ờ- n-n- q-á- -------------- Trời nóng quá! 0
Ja, danes je res vroče. V-n-- hôm------ó----h-t. V---- h-- n-- n--- t---- V-n-, h-m n-y n-n- t-ậ-. ------------------------ Vâng, hôm nay nóng thật. 0
Pojdimo na balkon. C-úng--- đi -a-ba--c--g --. C---- t- đ- r- b-- c--- đ-- C-ú-g t- đ- r- b-n c-n- đ-. --------------------------- Chúng ta đi ra ban công đi. 0
Jutri bo tu zabava. N--y ------đâ- có--ột --ổi-t-ệ-. N--- m-- ở đ-- c- m-- b--- t---- N-à- m-i ở đ-y c- m-t b-ổ- t-ệ-. -------------------------------- Ngày mai ở đây có một buổi tiệc. 0
Boste prišli tudi vi? Các-b-n --ng-đến --ứ? C-- b-- c--- đ-- c--- C-c b-n c-n- đ-n c-ứ- --------------------- Các bạn cũng đến chứ? 0
Da, tudi mi smo povabljeni. C-- -h-n--tô- cũ-g đư-c --i. C-- c---- t-- c--- đ--- m--- C-, c-ú-g t-i c-n- đ-ợ- m-i- ---------------------------- Có, chúng tôi cũng được mời. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -