Jezikovni vodič

sl Kratek pogovor 3   »   bs Ćaskanje 3

22 [dvaindvajset]

Kratek pogovor 3

Kratek pogovor 3

22 [dvadeset i dva]

Ćaskanje 3

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina bosanščina Igraj Več
Ali kadite? P-š--e --? Pušite li? P-š-t- l-? ---------- Pušite li? 0
Nekoč sem. P--j---a. Prije da. P-i-e d-. --------- Prije da. 0
Vendar zdaj ne kadim več. Ali-s--- više-ne ---im. Ali sada više ne pušim. A-i s-d- v-š- n- p-š-m- ----------------------- Ali sada više ne pušim. 0
Ali vas moti, če kadim? S-e---li-Vam---о ---p----? Smeta li Vam ако ja pušim? S-e-a l- V-m а-о j- p-š-m- -------------------------- Smeta li Vam ако ja pušim? 0
Ne, nikakor ne. (Ne, absolutno ne.) N-- apsolu-n- ne. Ne, apsolutno ne. N-, a-s-l-t-o n-. ----------------- Ne, apsolutno ne. 0
To me ne moti. Ne---eta--i. Ne smeta mi. N- s-e-a m-. ------------ Ne smeta mi. 0
Bi kaj popili? H----e--- p--i-i-nešt-? Hoćete li popiti nešto? H-ć-t- l- p-p-t- n-š-o- ----------------------- Hoćete li popiti nešto? 0
Bi konjak? Je-an -o----? Jedan konjak? J-d-n k-n-a-? ------------- Jedan konjak? 0
Ne, raje bi eno pivo. Ne- ---i-------. Ne, radije pivo. N-, r-d-j- p-v-. ---------------- Ne, radije pivo. 0
Ali veliko potujete? P--uj-t---i m-o-o? Putujete li mnogo? P-t-j-t- l- m-o-o- ------------------ Putujete li mnogo? 0
Da, večinoma so to poslovna potovanja. Da-----i-o------o-----o-n- ---ov--ja. Da, većinom su to poslovna putovanja. D-, v-ć-n-m s- t- p-s-o-n- p-t-v-n-a- ------------------------------------- Da, većinom su to poslovna putovanja. 0
Vendar zdaj tukaj preživljamo dopust. A-i ---a-s-o --d-e-na god---j-m--dm-r-. Ali sada smo ovdje na godišnjem odmoru. A-i s-d- s-o o-d-e n- g-d-š-j-m o-m-r-. --------------------------------------- Ali sada smo ovdje na godišnjem odmoru. 0
Kakšna vročina! Ka-va--r-ćina! Kakva vrućina! K-k-a v-u-i-a- -------------- Kakva vrućina! 0
Ja, danes je res vroče. D-, ------je --v-rn- -r-ć-. Da, danas je stvarno vruće. D-, d-n-s j- s-v-r-o v-u-e- --------------------------- Da, danas je stvarno vruće. 0
Pojdimo na balkon. H-j-emo na--a---n. Hajdemo na balkon. H-j-e-o n- b-l-o-. ------------------ Hajdemo na balkon. 0
Jutri bo tu zabava. S--r- -----dje b--i-z---va. Sutra će ovdje biti zabava. S-t-a ć- o-d-e b-t- z-b-v-. --------------------------- Sutra će ovdje biti zabava. 0
Boste prišli tudi vi? H---t- l-----i d---? Hoćete li i Vi doći? H-ć-t- l- i V- d-ć-? -------------------- Hoćete li i Vi doći? 0
Da, tudi mi smo povabljeni. D-- m- -mo t-k-đe- po-v--i. Da, mi smo također pozvani. D-, m- s-o t-k-đ-r p-z-a-i- --------------------------- Da, mi smo također pozvani. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -