Jezikovni vodič

sl Kratek pogovor 3   »   ko 일상대화 3

22 [dvaindvajset]

Kratek pogovor 3

Kratek pogovor 3

22 [스물둘]

22 [seumuldul]

일상대화 3

[ilsangdaehwa 3]

Lahko kliknete na vsako prazno, da vidite besedilo ali:   
slovenščina korejščina Igraj Več
Ali kadite? 담배 피--? 담배 피워요? 0
d----- p-----? da---- p-----? dambae piwoyo? d-m-a- p-w-y-? -------------?
Nekoč sem. 전에--. 전에는요. 0
j----e-----y-. je-----------. jeon-eneun-yo. j-o--e-e-n-y-. -------------.
Vendar zdaj ne kadim več. 하지- 지-- 더 이- 안 피--. 하지만 지금은 더 이상 안 피워요. 0
h------ j------e-- d-- i---- a- p-----. ha----- j--------- d-- i---- a- p-----. hajiman jigeum-eun deo isang an piwoyo. h-j-m-n j-g-u--e-n d-o i-a-g a- p-w-y-. --------------------------------------.
Ali vas moti, če kadim? 제가 담-- 피-- 방-- 돼-? 제가 담배를 피우면 방해가 돼요? 0
j--- d--------- p------- b-------- d-----? je-- d--------- p------- b-------- d-----? jega dambaeleul piumyeon banghaega dwaeyo? j-g- d-m-a-l-u- p-u-y-o- b-n-h-e-a d-a-y-? -----------------------------------------?
Ne, nikakor ne. (Ne, absolutno ne.) 아니-- 절- 아---. 아니요, 절대 아니에요. 0
a----, j------ a-----. an---- j------ a-----. aniyo, jeoldae anieyo. a-i-o, j-o-d-e a-i-y-. -----,---------------.
To me ne moti. 그건 저-- 방-- 안 돼-. 그건 저에게 방해가 안 돼요. 0
g------ j----- b-------- a- d-----. ge----- j----- b-------- a- d-----. geugeon jeoege banghaega an dwaeyo. g-u-e-n j-o-g- b-n-h-e-a a- d-a-y-. ----------------------------------.
Bi kaj popili? 뭘 마----? 뭘 마시겠어요? 0
m--- m--------e---? mw-- m------------? mwol masigess-eoyo? m-o- m-s-g-s--e-y-? ------------------?
Bi konjak? 브랜--? 브랜디요? 0
b----------? be---------? beulaendiyo? b-u-a-n-i-o? -----------?
Ne, raje bi eno pivo. 아니-- 맥-- 낫---. 아니요, 맥주가 낫겠어요. 0
a----, m------- n-------e---. an---- m------- n-----------. aniyo, maegjuga nasgess-eoyo. a-i-o, m-e-j-g- n-s-e-s-e-y-. -----,----------------------.
Ali veliko potujete? 여행- 많- 해-? 여행을 많이 해요? 0
y--------e-- m----i h----? ye---------- m----- h----? yeohaeng-eul manh-i haeyo? y-o-a-n--e-l m-n--i h-e-o? -------------------------?
Da, večinoma so to poslovna potovanja. 네, 대-- 출- 여- 들---. 네, 대부분 출장 여행 들이에요. 0
n-, d------- c------- y------- d----i---. ne- d------- c------- y------- d--------. ne, daebubun chuljang yeohaeng deul-ieyo. n-, d-e-u-u- c-u-j-n- y-o-a-n- d-u--i-y-. --,-------------------------------------.
Vendar zdaj tukaj preživljamo dopust. 하지- 지-- 휴- 중---. 하지만 지금은 휴가 중이에요. 0
h------ j------e-- h---- j----i---. ha----- j--------- h---- j--------. hajiman jigeum-eun hyuga jung-ieyo. h-j-m-n j-g-u--e-n h-u-a j-n--i-y-. ----------------------------------.
Kakšna vročina! 너무 더--! 너무 더워요! 0
n---- d------! ne--- d------! neomu deowoyo! n-o-u d-o-o-o! -------------!
Ja, danes je res vroče. 네, 오-- 정- 더--. 네, 오늘은 정말 더워요. 0
n-, o-----e-- j------- d------. ne- o-------- j------- d------. ne, oneul-eun jeongmal deowoyo. n-, o-e-l-e-n j-o-g-a- d-o-o-o. --,---------------------------.
Pojdimo na balkon. 발코-- 나--. 발코니로 나가요. 0
b-------- n-----. ba------- n-----. balkonilo nagayo. b-l-o-i-o n-g-y-. ----------------.
Jutri bo tu zabava. 내일- 여-- 파-- 있--. 내일은 여기서 파티가 있어요. 0
n-----e-- y------- p----- i---e---. na------- y------- p----- i-------. naeil-eun yeogiseo patiga iss-eoyo. n-e-l-e-n y-o-i-e- p-t-g- i-s-e-y-. ----------------------------------.
Boste prišli tudi vi? 당신- 와-? 당신도 와요? 0
d-------- w---? da------- w---? dangsindo wayo? d-n-s-n-o w-y-? --------------?
Da, tudi mi smo povabljeni. 네, 우-- 초- 받---. 네, 우리도 초대 받았어요. 0
n-, u---- c----- b---a---e---. ne- u---- c----- b-----------. ne, ulido chodae bad-ass-eoyo. n-, u-i-o c-o-a- b-d-a-s-e-y-. --,--------------------------.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -