Jezikovni vodič

sl Kratek pogovor 3   »   tr Small Talk 3 (Kısa sohbet 3]

22 [dvaindvajset]

Kratek pogovor 3

Kratek pogovor 3

22 [yirmi iki]

Small Talk 3 (Kısa sohbet 3]

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina turščina Igraj Več
Ali kadite? Siga-- i--y-- -u-----? S_____ i_____ m_______ S-g-r- i-i-o- m-s-n-z- ---------------------- Sigara içiyor musunuz? 0
Nekoč sem. Önc--e-------ord--. Ö_______ i_________ Ö-c-l-r- i-i-o-d-m- ------------------- Önceleri içiyordum. 0
Vendar zdaj ne kadim več. Ama -im----r-ık--ç-iyor-m. A__ ş____ a____ i_________ A-a ş-m-i a-t-k i-m-y-r-m- -------------------------- Ama şimdi artık içmiyorum. 0
Ali vas moti, če kadim? S-g-r---çer-em-raha-s---o--r-m-s--u-? S_____ i______ r_______ o___ m_______ S-g-r- i-e-s-m r-h-t-ı- o-u- m-s-n-z- ------------------------------------- Sigara içersem rahatsız olur musunuz? 0
Ne, nikakor ne. (Ne, absolutno ne.] Hay-r- --s----k-e-ha-ı-. H_____ k_________ h_____ H-y-r- k-s-n-i-l- h-y-r- ------------------------ Hayır, kesinlikle hayır. 0
To me ne moti. Bu-be-i --hatsız e-m-z. B_ b___ r_______ e_____ B- b-n- r-h-t-ı- e-m-z- ----------------------- Bu beni rahatsız etmez. 0
Bi kaj popili? B-r-ş----r -ç-r--s--iz? B__ ş_____ i___________ B-r ş-y-e- i-e-m-s-n-z- ----------------------- Bir şeyler içermisiniz? 0
Bi konjak? B-r -o--a-? B__ k______ B-r k-n-a-? ----------- Bir konyak? 0
Ne, raje bi eno pivo. Ha-ı---b--a-ı ter-i- e--r--. H_____ b_____ t_____ e______ H-y-r- b-r-y- t-r-i- e-e-i-. ---------------------------- Hayır, birayı tercih ederim. 0
Ali veliko potujete? Çok ---a-at eder m----i-? Ç__ s______ e___ m_______ Ç-k s-y-h-t e-e- m-s-n-z- ------------------------- Çok seyahat eder misiniz? 0
Da, večinoma so to poslovna potovanja. E------u---r -en-l-e-iş s--ah--l-r-di-. E____ b_____ g______ i_ s______________ E-e-, b-n-a- g-n-l-e i- s-y-h-t-e-i-i-. --------------------------------------- Evet, bunlar genelde iş seyahatleridir. 0
Vendar zdaj tukaj preživljamo dopust. A-a ş--d---u--d----t---yapı-o--z. A__ ş____ b_____ t____ y_________ A-a ş-m-i b-r-d- t-t-l y-p-y-r-z- --------------------------------- Ama şimdi burada tatil yapıyoruz. 0
Kakšna vročina! Ne-----m-b-- -ı-a-! N_ b____ b__ s_____ N- b-ç-m b-r s-c-k- ------------------- Ne biçim bir sıcak! 0
Ja, danes je res vroče. E-e-, -ug---gerçe-t---s----. E____ b____ g________ s_____ E-e-, b-g-n g-r-e-t-n s-c-k- ---------------------------- Evet, bugün gerçekten sıcak. 0
Pojdimo na balkon. Bal-on- çıka-ım m-? B______ ç______ m__ B-l-o-a ç-k-l-m m-? ------------------- Balkona çıkalım mı? 0
Jutri bo tu zabava. Ya--n----a-a -------a-. Y____ b_____ p____ v___ Y-r-n b-r-d- p-r-i v-r- ----------------------- Yarın burada parti var. 0
Boste prišli tudi vi? S-z---ge-e-ek-mi-i-i-? S____ g______ m_______ S-z-e g-l-c-k m-s-n-z- ---------------------- Sizde gelecek misiniz? 0
Da, tudi mi smo povabljeni. Eve-,-b-- ----a-e-l----. E____ b__ d_ d__________ E-e-, b-z d- d-v-t-i-i-. ------------------------ Evet, biz de davetliyiz. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -