Jezikovni vodič

sl Kratek pogovor 3   »   kk Small Talk 3

22 [dvaindvajset]

Kratek pogovor 3

Kratek pogovor 3

22 [жиырма екі]

22 [jïırma eki]

Small Talk 3

[Qısqa äñgime 3]

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina kazaščina Igraj Več
Ali kadite? Т-мекі -егесі--б-? Т----- ш------ б-- Т-м-к- ш-г-с-з б-? ------------------ Темекі шегесіз бе? 0
Te-e---şeg-s-- --? T----- ş------ b-- T-m-k- ş-g-s-z b-? ------------------ Temeki şegesiz be?
Nekoč sem. Бұ--н---кк--м-н. Б---- ш--------- Б-р-н ш-к-е-м-н- ---------------- Бұрын шеккенмін. 0
B-r-- -e-ke-min. B---- ş--------- B-r-n ş-k-e-m-n- ---------------- Burın şekkenmin.
Vendar zdaj ne kadim več. Бі--қ---з-----к-ей---. Б---- қ---- ш--------- Б-р-қ қ-з-р ш-к-е-м-н- ---------------------- Бірақ қазір шекпеймін. 0
Bir-q------ ---p--m--. B---- q---- ş--------- B-r-q q-z-r ş-k-e-m-n- ---------------------- Biraq qazir şekpeymin.
Ali vas moti, če kadim? Теме-і ш-к-ем,--арсы ем-с-із б-? Т----- ш------ қ---- е------ б-- Т-м-к- ш-к-е-, қ-р-ы е-е-с-з б-? -------------------------------- Темекі шексем, қарсы емессіз бе? 0
Teme-- -e---m- -ar-ı eme-s-z-be? T----- ş------ q---- e------ b-- T-m-k- ş-k-e-, q-r-ı e-e-s-z b-? -------------------------------- Temeki şeksem, qarsı emessiz be?
Ne, nikakor ne. (Ne, absolutno ne.) М---е --рс- ем---і-. М---- қ---- е------- М-л-е қ-р-ы е-е-п-н- -------------------- Мүлде қарсы емеспін. 0
M-ld- --rsı-e-e---n. M---- q---- e------- M-l-e q-r-ı e-e-p-n- -------------------- Mülde qarsı emespin.
To me ne moti. Ма-ан о- ке--р-і-е-е-. М---- о- к------ е---- М-ғ-н о- к-д-р-і е-е-. ---------------------- Маған ол кедергі емес. 0
Mağan--l -e-e------e-. M---- o- k------ e---- M-ğ-n o- k-d-r-i e-e-. ---------------------- Mağan ol kedergi emes.
Bi kaj popili? Б---е-- --ес---бе? Б------ і----- б-- Б-р-е-е і-е-і- б-? ------------------ Бірдеңе ішесіз бе? 0
B-----e----siz -e? B------ i----- b-- B-r-e-e i-e-i- b-? ------------------ Birdeñe işesiz be?
Bi konjak? К-нья- п-? К----- п-- К-н-я- п-? ---------- Коньяк па? 0
Konyak p-? K----- p-- K-n-a- p-? ---------- Konyak pa?
Ne, raje bi eno pivo. Жо-- ---а-д--ы-ы-а-. Ж--- с--- д--------- Ж-қ- с-р- д-р-с-р-қ- -------------------- Жоқ, сыра дұрысырақ. 0
Jo-- -ıra d--ı-ır-q. J--- s--- d--------- J-q- s-r- d-r-s-r-q- -------------------- Joq, sıra durısıraq.
Ali veliko potujete? Кө---аяха-та-------? К-- с----------- б-- К-п с-я-а-т-й-ы- б-? -------------------- Көп саяхаттайсыз ба? 0
Köp-s-y---t-ay--- -a? K-- s------------ b-- K-p s-y-x-t-a-s-z b-? --------------------- Köp sayaxattaysız ba?
Da, večinoma so to poslovna potovanja. Ия- к--іне --к----- -а-арм-н. И-- к----- і------- с-------- И-, к-б-н- і-к-р-і- с-п-р-е-. ----------------------------- Ия, көбіне іскерлік сапармен. 0
Ï-a- -ö-----is------ --p-rmen. Ï--- k----- i------- s-------- Ï-a- k-b-n- i-k-r-i- s-p-r-e-. ------------------------------ Ïya, köbine iskerlik saparmen.
Vendar zdaj tukaj preživljamo dopust. Біра- --з қазір-мұн-- -е-алы--а--з. Б---- б-- қ---- м---- д------------ Б-р-қ б-з қ-з-р м-н-а д-м-л-с-а-ы-. ----------------------------------- Бірақ біз қазір мұнда демалыстамыз. 0
Bi------- -az-r -u-da---m-l-s-a-ı-. B---- b-- q---- m---- d------------ B-r-q b-z q-z-r m-n-a d-m-l-s-a-ı-. ----------------------------------- Biraq biz qazir munda demalıstamız.
Kakšna vročina! Күн--а-да--ыст-қ! К-- қ----- ы----- К-н қ-н-а- ы-т-қ- ----------------- Күн қандай ыстық! 0
K-n--a-da- ı-tı-! K-- q----- ı----- K-n q-n-a- ı-t-q- ----------------- Kün qanday ıstıq!
Ja, danes je res vroče. Ия,-б--ін---------д- ыс--қ. И-- б---- ш------ д- ы----- И-, б-г-н ш-н-н-а д- ы-т-қ- --------------------------- Ия, бүгін шынында да ыстық. 0
Ï-a, bü-i----nın-a-d- ıs-ı-. Ï--- b---- ş------ d- ı----- Ï-a- b-g-n ş-n-n-a d- ı-t-q- ---------------------------- Ïya, bügin şınında da ıstıq.
Pojdimo na balkon. Ба---н-- шыға-ық. Б------- ш------- Б-л-о-ғ- ш-ғ-й-қ- ----------------- Балконға шығайық. 0
Balko--a--ı-a-ıq. B------- ş------- B-l-o-ğ- ş-ğ-y-q- ----------------- Balkonğa şığayıq.
Jutri bo tu zabava. Е---ң -с- ж--де-са-ы--к--- б-ла--. Е---- о-- ж---- с---- к--- б------ Е-т-ң о-ы ж-р-е с-у-қ к-ш- б-л-д-. ---------------------------------- Ертең осы жерде сауық кеші болады. 0
Er--- -s- -e--e -awı- k-şi bo----. E---- o-- j---- s---- k--- b------ E-t-ñ o-ı j-r-e s-w-q k-ş- b-l-d-. ---------------------------------- Erteñ osı jerde sawıq keşi boladı.
Boste prišli tudi vi? Сіз-д- к-ле----б-? С-- д- к------ б-- С-з д- к-л-с-з б-? ------------------ Сіз де келесіз бе? 0
Si- -e-k--es----e? S-- d- k------ b-- S-z d- k-l-s-z b-? ------------------ Siz de kelesiz be?
Da, tudi mi smo povabljeni. И-, б-зді д- ш-қ--ды. И-- б---- д- ш------- И-, б-з-і д- ш-қ-р-ы- --------------------- Ия, бізді де шақырды. 0
Ïy-,--iz-- d- ---ı-dı. Ï--- b---- d- ş------- Ï-a- b-z-i d- ş-q-r-ı- ---------------------- Ïya, bizdi de şaqırdı.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -