Imam hobi.
મને-એ- શો- છે
મન- એક શ-ખ છ-
મ-ે એ- શ-ખ છ-
-------------
મને એક શોખ છે
0
m--ē ē-- --k-a -hē
manē ēka śōkha chē
m-n- ē-a ś-k-a c-ē
------------------
manē ēka śōkha chē
Imam hobi.
મને એક શોખ છે
manē ēka śōkha chē
Igram tenis.
હું ટ-ન-- રમું-છુ-.
હ-- ટ-ન-સ રમ-- છ--.
હ-ં ટ-ન-સ ર-ુ- છ-ં-
-------------------
હું ટેનિસ રમું છું.
0
h-ṁ------a ----ṁ-c-u-.
huṁ ṭēnisa ramuṁ chuṁ.
h-ṁ ṭ-n-s- r-m-ṁ c-u-.
----------------------
huṁ ṭēnisa ramuṁ chuṁ.
Igram tenis.
હું ટેનિસ રમું છું.
huṁ ṭēnisa ramuṁ chuṁ.
Kje je teniško igrišče?
ટેન---ક--્- -્-ાં છે?
ટ-ન-સ ક-ર-ટ ક-ય-- છ-?
ટ-ન-સ ક-ર-ટ ક-ય-ં છ-?
---------------------
ટેનિસ કોર્ટ ક્યાં છે?
0
Ṭēn--a --r-a k-āṁ-c--?
Ṭēnisa kōrṭa kyāṁ chē?
Ṭ-n-s- k-r-a k-ā- c-ē-
----------------------
Ṭēnisa kōrṭa kyāṁ chē?
Kje je teniško igrišče?
ટેનિસ કોર્ટ ક્યાં છે?
Ṭēnisa kōrṭa kyāṁ chē?
Imaš kakšen hobi ?
શ-ં ત-ને--ો---ોખ-છ-?
શ-- તમન- ક-ઈ શ-ખ છ-?
શ-ં ત-ન- ક-ઈ શ-ખ છ-?
--------------------
શું તમને કોઈ શોખ છે?
0
Śu----ma-ē -ō-ap-s-----k----hē?
Śuṁ tamanē kō'ī śōkha chē?
Ś-ṁ t-m-n- k-&-p-s-ī ś-k-a c-ē-
-------------------------------
Śuṁ tamanē kō'ī śōkha chē?
Imaš kakšen hobi ?
શું તમને કોઈ શોખ છે?
Śuṁ tamanē kō'ī śōkha chē?
Igram nogomet.
હુ-ફુ-બો- રમુ---.
હ- ફ-ટબ-લ રમ- છ-.
હ- ફ-ટ-ો- ર-ુ છ-.
-----------------
હુ ફુટબોલ રમુ છુ.
0
H- p--ṭabō-a-ra-- --u.
Hu phuṭabōla ramu chu.
H- p-u-a-ō-a r-m- c-u-
----------------------
Hu phuṭabōla ramu chu.
Igram nogomet.
હુ ફુટબોલ રમુ છુ.
Hu phuṭabōla ramu chu.
Kje je nogometno igrišče?
સ-----્ષ---- ---ાં --?
સ-કર ક-ષ-ત-ર ક-ય-- છ-?
સ-ક- ક-ષ-ત-ર ક-ય-ં છ-?
----------------------
સોકર ક્ષેત્ર ક્યાં છે?
0
S-k-r--k-ē--a-ky-- -hē?
Sōkara kṣētra kyāṁ chē?
S-k-r- k-ē-r- k-ā- c-ē-
-----------------------
Sōkara kṣētra kyāṁ chē?
Kje je nogometno igrišče?
સોકર ક્ષેત્ર ક્યાં છે?
Sōkara kṣētra kyāṁ chē?
Boli me rama.
મા-ો--ા---ુખ---ે.
મ-ર- હ-થ દ-ખ- છ-.
મ-ર- હ-થ દ-ખ- છ-.
-----------------
મારો હાથ દુખે છે.
0
M--ō---tha-du-hē-c--.
Mārō hātha dukhē chē.
M-r- h-t-a d-k-ē c-ē-
---------------------
Mārō hātha dukhē chē.
Boli me rama.
મારો હાથ દુખે છે.
Mārō hātha dukhē chē.
Bolita me tudi noga in roka.
મ-ર--પગ અ----ાથ-પણ-દ--- -ે.
મ-ર- પગ અન- હ-થ પણ દ-ખ- છ-.
મ-ર- પ- અ-ે હ-થ પ- દ-ખ- છ-.
---------------------------
મારા પગ અને હાથ પણ દુખે છે.
0
Mārā p--a --- -ā-ha paṇ-----hē-ch-.
Mārā paga anē hātha paṇa dukhē chē.
M-r- p-g- a-ē h-t-a p-ṇ- d-k-ē c-ē-
-----------------------------------
Mārā paga anē hātha paṇa dukhē chē.
Bolita me tudi noga in roka.
મારા પગ અને હાથ પણ દુખે છે.
Mārā paga anē hātha paṇa dukhē chē.
Kje je kakšen zdravnik?
ડૉ-્ટર -્-ા---ે
ડ-ક-ટર ક-ય-- છ-
ડ-ક-ટ- ક-ય-ં છ-
---------------
ડૉક્ટર ક્યાં છે
0
Ḍŏkṭara-kyāṁ--hē
Ḍŏkṭara kyāṁ chē
Ḍ-k-a-a k-ā- c-ē
----------------
Ḍŏkṭara kyāṁ chē
Kje je kakšen zdravnik?
ડૉક્ટર ક્યાં છે
Ḍŏkṭara kyāṁ chē
Imam avto.
મ-ર--પા-ે એક--ોટરક---છે.
મ-ર- પ-સ- એક મ-ટરક-ર છ-.
મ-ર- પ-સ- એ- મ-ટ-ક-ર છ-.
------------------------
મારી પાસે એક મોટરકાર છે.
0
m----------k---ōṭ-r-k-r- --ē.
mārī pāsē ēka mōṭarakāra chē.
m-r- p-s- ē-a m-ṭ-r-k-r- c-ē-
-----------------------------
mārī pāsē ēka mōṭarakāra chē.
Imam avto.
મારી પાસે એક મોટરકાર છે.
mārī pāsē ēka mōṭarakāra chē.
Imam tudi motor.
મારી----- એક મો-ર-------ણ--ે.
મ-ર- પ-સ- એક મ-ટરસ-ઇકલ પણ છ-.
મ-ર- પ-સ- એ- મ-ટ-સ-ઇ-લ પ- છ-.
-----------------------------
મારી પાસે એક મોટરસાઇકલ પણ છે.
0
M-r- pās- -k- m--a----&a-o-;ika-a-p------ē.
Mārī pāsē ēka mōṭarasā'ikala paṇa chē.
M-r- p-s- ē-a m-ṭ-r-s-&-p-s-i-a-a p-ṇ- c-ē-
-------------------------------------------
Mārī pāsē ēka mōṭarasā'ikala paṇa chē.
Imam tudi motor.
મારી પાસે એક મોટરસાઇકલ પણ છે.
Mārī pāsē ēka mōṭarasā'ikala paṇa chē.
Kje je kakšno parkirišče?
પ------- -્--- છે
પ-ર-ક--ગ ક-ય-- છ-
પ-ર-ક-ં- ક-ય-ં છ-
-----------------
પાર્કિંગ ક્યાં છે
0
P--------k-āṁ-c-ē
Pārkiṅga kyāṁ chē
P-r-i-g- k-ā- c-ē
-----------------
Pārkiṅga kyāṁ chē
Kje je kakšno parkirišče?
પાર્કિંગ ક્યાં છે
Pārkiṅga kyāṁ chē
Imam pulover.
મા-ી પ-સ- સ--ેટ---ે
મ-ર- પ-સ- સ-વ-ટર છ-
મ-ર- પ-સ- સ-વ-ટ- છ-
-------------------
મારી પાસે સ્વેટર છે
0
mār- --sē -v---ra -hē
mārī pāsē svēṭara chē
m-r- p-s- s-ē-a-a c-ē
---------------------
mārī pāsē svēṭara chē
Imam pulover.
મારી પાસે સ્વેટર છે
mārī pāsē svēṭara chē
Imam tudi jopo in hlače iz jeansa.
મા-ી-પ-સે જ-------- જી--- પણ -ે.
મ-ર- પ-સ- જ-ક-ટ અન- જ-ન-સ પણ છ-.
મ-ર- પ-સ- જ-ક-ટ અ-ે જ-ન-સ પ- છ-.
--------------------------------
મારી પાસે જેકેટ અને જીન્સ પણ છે.
0
m-r- -āsē------a --- --ns- p-ṇ- ---.
mārī pāsē jēkēṭa anē jīnsa paṇa chē.
m-r- p-s- j-k-ṭ- a-ē j-n-a p-ṇ- c-ē-
------------------------------------
mārī pāsē jēkēṭa anē jīnsa paṇa chē.
Imam tudi jopo in hlače iz jeansa.
મારી પાસે જેકેટ અને જીન્સ પણ છે.
mārī pāsē jēkēṭa anē jīnsa paṇa chē.
Kje je pralni stroj?
વ------મ-ીન--્-----ે
વ-શ--ગ મશ-ન ક-ય-- છ-
વ-શ-ં- મ-ી- ક-ય-ં છ-
--------------------
વોશિંગ મશીન ક્યાં છે
0
Vōś-ṅg--ma-ī-a ky----hē
Vōśiṅga maśīna kyāṁ chē
V-ś-ṅ-a m-ś-n- k-ā- c-ē
-----------------------
Vōśiṅga maśīna kyāṁ chē
Kje je pralni stroj?
વોશિંગ મશીન ક્યાં છે
Vōśiṅga maśīna kyāṁ chē
Imam krožnik.
માર- પ-----્લેટ -ે
મ-ર- પ-સ- પ-લ-ટ છ-
મ-ર- પ-સ- પ-લ-ટ છ-
------------------
મારી પાસે પ્લેટ છે
0
mārī--ās- p--ṭa--hē
mārī pāsē plēṭa chē
m-r- p-s- p-ē-a c-ē
-------------------
mārī pāsē plēṭa chē
Imam krožnik.
મારી પાસે પ્લેટ છે
mārī pāsē plēṭa chē
Imam nož, vilice in žlico.
મારી પા-- -રી,-કા----અ-ે ચ-ચી છે.
મ-ર- પ-સ- છર-, ક--ટ- અન- ચમચ- છ-.
મ-ર- પ-સ- છ-ી- ક-ં-ો અ-ે ચ-ચ- છ-.
---------------------------------
મારી પાસે છરી, કાંટો અને ચમચી છે.
0
mā-ī-pās---harī--k-ṇṭō anē--am-cī---ē.
mārī pāsē charī, kāṇṭō anē camacī chē.
m-r- p-s- c-a-ī- k-ṇ-ō a-ē c-m-c- c-ē-
--------------------------------------
mārī pāsē charī, kāṇṭō anē camacī chē.
Imam nož, vilice in žlico.
મારી પાસે છરી, કાંટો અને ચમચી છે.
mārī pāsē charī, kāṇṭō anē camacī chē.
Kje sta sol in poper?
મી-ું અન- -રી-ક--ા- --?
મ-ઠ-- અન- મર- ક-ય-- છ-?
મ-ઠ-ં અ-ે મ-ી ક-ય-ં છ-?
-----------------------
મીઠું અને મરી ક્યાં છે?
0
Mī---ṁ a-ē --r--kyāṁ-c-ē?
Mīṭhuṁ anē marī kyāṁ chē?
M-ṭ-u- a-ē m-r- k-ā- c-ē-
-------------------------
Mīṭhuṁ anē marī kyāṁ chē?
Kje sta sol in poper?
મીઠું અને મરી ક્યાં છે?
Mīṭhuṁ anē marī kyāṁ chē?