Imate prosto sobo?
શુ- -મ-ર----સ--ર-મ-ઉપલબ્ધ -ે?
શ-- તમ-ર- પ-સ- ર-મ ઉપલબ-ધ છ-?
શ-ં ત-ા-ી પ-સ- ર-મ ઉ-લ-્- છ-?
-----------------------------
શું તમારી પાસે રૂમ ઉપલબ્ધ છે?
0
ah---amā------ara--hē.
ahīṁ amāruṁ ghara chē.
a-ī- a-ā-u- g-a-a c-ē-
----------------------
ahīṁ amāruṁ ghara chē.
Imate prosto sobo?
શું તમારી પાસે રૂમ ઉપલબ્ધ છે?
ahīṁ amāruṁ ghara chē.
Imam rezervirano eno sobo.
મે- એક રૂમ-આ--્ષિ---ર---.
મ-- એક ર-મ આરક-ષ-ત કર-ય-.
મ-ં એ- ર-મ આ-ક-ષ-ત ક-્-ો-
-------------------------
મેં એક રૂમ આરક્ષિત કર્યો.
0
Upa-a--ha-a--h-.
Upara chata chē.
U-a-a c-a-a c-ē-
----------------
Upara chata chē.
Imam rezervirano eno sobo.
મેં એક રૂમ આરક્ષિત કર્યો.
Upara chata chē.
Moj priimek je Müller.
મા-ુ--ના--મુલ- --.
મ-ર-- ન-મ મ-લર છ-.
મ-ર-ં ન-મ મ-લ- છ-.
------------------
મારું નામ મુલર છે.
0
N-cē-b--nya-u---hē.
Nīcē bhōnyaruṁ chē.
N-c- b-ō-y-r-ṁ c-ē-
-------------------
Nīcē bhōnyaruṁ chē.
Moj priimek je Müller.
મારું નામ મુલર છે.
Nīcē bhōnyaruṁ chē.
Potrebujem enoposteljno sobo.
મારે--- રૂ--- જ-----ે
મ-ર- એક ર-મન- જર-ર છ-
મ-ર- એ- ર-મ-ી જ-ૂ- છ-
---------------------
મારે એક રૂમની જરૂર છે
0
G-aran- -ā----a --a--a-----c-ē.
Gharanī pāchaḷa ēka bagīcō chē.
G-a-a-ī p-c-a-a ē-a b-g-c- c-ē-
-------------------------------
Gharanī pāchaḷa ēka bagīcō chē.
Potrebujem enoposteljno sobo.
મારે એક રૂમની જરૂર છે
Gharanī pāchaḷa ēka bagīcō chē.
Potrebujem dvoposteljno sobo.
મ--ે ડ-----મની-જ--ર છે
મ-ર- ડબલ ર-મન- જર-ર છ-
મ-ર- ડ-લ ર-મ-ી જ-ૂ- છ-
----------------------
મારે ડબલ રૂમની જરૂર છે
0
Ghar-nī--ā-ē -----os;--ras-ō-n-thī.
Gharanī sāmē kō'ī rastō nathī.
G-a-a-ī s-m- k-&-p-s-ī r-s-ō n-t-ī-
-----------------------------------
Gharanī sāmē kō'ī rastō nathī.
Potrebujem dvoposteljno sobo.
મારે ડબલ રૂમની જરૂર છે
Gharanī sāmē kō'ī rastō nathī.
Koliko stane ena nočitev v tej sobi?
ર-ત-રિ --ઠ-રૂમ-કે-લો --?
ર-ત-ર- દ-ઠ ર-મ ક-ટલ- છ-?
ર-ત-ર- દ-ઠ ર-મ ક-ટ-ો છ-?
------------------------
રાત્રિ દીઠ રૂમ કેટલો છે?
0
G----n- bā-u--- jh--a -hē.
Gharanī bājumāṁ jhāḍa chē.
G-a-a-ī b-j-m-ṁ j-ā-a c-ē-
--------------------------
Gharanī bājumāṁ jhāḍa chē.
Koliko stane ena nočitev v tej sobi?
રાત્રિ દીઠ રૂમ કેટલો છે?
Gharanī bājumāṁ jhāḍa chē.
Rad(a) bi sobo s kopalnico.
મ-----થ --થે-ો ર-મ--ોઈએ--ે.
મન- બ-થ સ-થ-ન- ર-મ જ-ઈએ છ-.
મ-ે બ-થ સ-થ-ન- ર-મ જ-ઈ- છ-.
---------------------------
મને બાથ સાથેનો રૂમ જોઈએ છે.
0
Ahī---āruṁ--pār-amēn-a ch-.
Ahīṁ māruṁ ēpārṭamēnṭa chē.
A-ī- m-r-ṁ ē-ā-ṭ-m-n-a c-ē-
---------------------------
Ahīṁ māruṁ ēpārṭamēnṭa chē.
Rad(a) bi sobo s kopalnico.
મને બાથ સાથેનો રૂમ જોઈએ છે.
Ahīṁ māruṁ ēpārṭamēnṭa chē.
Rad(a) bi sobo s prho.
મને-શાવ- સા---ો-ર----ોઈ--છ-.
મન- શ-વર સ-થ-ન- ર-મ જ-ઈએ છ-.
મ-ે શ-વ- સ-થ-ન- ર-મ જ-ઈ- છ-.
----------------------------
મને શાવર સાથેનો રૂમ જોઈએ છે.
0
Ah---r----u- a-------ar-ma----.
Ahīṁ rasōḍuṁ anē bātharūma chē.
A-ī- r-s-ḍ-ṁ a-ē b-t-a-ū-a c-ē-
-------------------------------
Ahīṁ rasōḍuṁ anē bātharūma chē.
Rad(a) bi sobo s prho.
મને શાવર સાથેનો રૂમ જોઈએ છે.
Ahīṁ rasōḍuṁ anē bātharūma chē.
Ali lahko vidim to sobo?
શ-ં-હુ--રૂમ -ો- શ-ું?
શ-- હ-- ર-મ જ-ઈ શક--?
શ-ં હ-ં ર-મ જ-ઈ શ-ુ-?
---------------------
શું હું રૂમ જોઈ શકું?
0
T--ṁ l-vi-g-----a -----ē--rū-a-ch-.
Tyāṁ liviṅga rūma anē bēḍarūma chē.
T-ā- l-v-ṅ-a r-m- a-ē b-ḍ-r-m- c-ē-
-----------------------------------
Tyāṁ liviṅga rūma anē bēḍarūma chē.
Ali lahko vidim to sobo?
શું હું રૂમ જોઈ શકું?
Tyāṁ liviṅga rūma anē bēḍarūma chē.
Je tu kakšna garaža?
શ---અહીં-ગ---જ--ે?
શ-- અહ-- ગ-ર-જ છ-?
શ-ં અ-ી- ગ-ર-જ છ-?
------------------
શું અહીં ગેરેજ છે?
0
Āg--an- d--a-ā-ō --nd---chē.
Āgaḷanō daravājō bandha chē.
Ā-a-a-ō d-r-v-j- b-n-h- c-ē-
----------------------------
Āgaḷanō daravājō bandha chē.
Je tu kakšna garaža?
શું અહીં ગેરેજ છે?
Āgaḷanō daravājō bandha chē.
Je tu kakšen sef?
શ-ં --ી---ો--સ-ા-ત--ે?
શ-- અહ-- ક-ઈ સલ-મત છ-?
શ-ં અ-ી- ક-ઈ સ-ા-ત છ-?
----------------------
શું અહીં કોઈ સલામત છે?
0
Pa-- b---&a---;----ullī-c-ē.
Paṇa bārī'ō khullī chē.
P-ṇ- b-r-&-p-s-ō k-u-l- c-ē-
----------------------------
Paṇa bārī'ō khullī chē.
Je tu kakšen sef?
શું અહીં કોઈ સલામત છે?
Paṇa bārī'ō khullī chē.
Je tu kakšen faks?
શું-અ--ં---- ----સ-છ-?
શ-- અહ-- ક-ઈ ફ-ક-સ છ-?
શ-ં અ-ી- ક-ઈ ફ-ક-સ છ-?
----------------------
શું અહીં કોઈ ફેક્સ છે?
0
Ā-- -ara---c-ē.
Ājē garamī chē.
Ā-ē g-r-m- c-ē-
---------------
Ājē garamī chē.
Je tu kakšen faks?
શું અહીં કોઈ ફેક્સ છે?
Ājē garamī chē.
Dobro, vzamem to sobo.
સા-ુ-,-હ-ં--ૂ- લ- -ઈશ.
સ-ર--, હ-- ર-મ લઈ જઈશ.
સ-ર-ં- હ-ં ર-મ લ- જ-શ-
----------------------
સારું, હું રૂમ લઈ જઈશ.
0
Am- ----ṅ-a ----mā- j--a-o--ī&-p-s;- -hī-apo-;-.
Amē liviṅga rūmamāṁ ja'ī'ē chī'ē.
A-ē l-v-ṅ-a r-m-m-ṁ j-&-p-s-ī-a-o-;- c-ī-a-o-;-.
------------------------------------------------
Amē liviṅga rūmamāṁ ja'ī'ē chī'ē.
Dobro, vzamem to sobo.
સારું, હું રૂમ લઈ જઈશ.
Amē liviṅga rūmamāṁ ja'ī'ē chī'ē.
Tukaj so ključi.
આ -હ--ચાવ-ઓ.
આ રહ- ચ-વ-ઓ.
આ ર-ી ચ-વ-ઓ-
------------
આ રહી ચાવીઓ.
0
T-āṁ -k- ---h--anē --macēr- -hē.
Tyāṁ ēka sōphā anē ārmacēra chē.
T-ā- ē-a s-p-ā a-ē ā-m-c-r- c-ē-
--------------------------------
Tyāṁ ēka sōphā anē ārmacēra chē.
Tukaj so ključi.
આ રહી ચાવીઓ.
Tyāṁ ēka sōphā anē ārmacēra chē.
Tukaj je moja prtljaga.
આ-----ો --ર--સ--ાન.
આ રહ-ય- મ-ર- સ-મ-ન.
આ ર-્-ો મ-ર- સ-મ-ન-
-------------------
આ રહ્યો મારો સામાન.
0
T-mē -ē-ō!
Tamē bēsō!
T-m- b-s-!
----------
Tamē bēsō!
Tukaj je moja prtljaga.
આ રહ્યો મારો સામાન.
Tamē bēsō!
Ob kateri uri je zajtrk?
ના-્તો-ક-ટ----ાગ- છ-?
ન-સ-ત- ક-ટલ- વ-ગ- છ-?
ન-સ-ત- ક-ટ-ા વ-ગ- છ-?
---------------------
નાસ્તો કેટલા વાગે છે?
0
Kē----- māru---ampyuṭ-ra ch-.
Kē jyāṁ māruṁ kampyuṭara chē.
K- j-ā- m-r-ṁ k-m-y-ṭ-r- c-ē-
-----------------------------
Kē jyāṁ māruṁ kampyuṭara chē.
Ob kateri uri je zajtrk?
નાસ્તો કેટલા વાગે છે?
Kē jyāṁ māruṁ kampyuṭara chē.
Ob kateri uri je kosilo?
બ---ના-કેટ-ા-વ-ગે છ-?
બપ-રન- ક-ટલ- વ-ગ- છ-?
બ-ો-ન- ક-ટ-ા વ-ગ- છ-?
---------------------
બપોરના કેટલા વાગે છે?
0
K- -y-ṁ-mārā--ṭ--iy--chē.
Kē jyāṁ mārā sṭīriyō chē.
K- j-ā- m-r- s-ī-i-ō c-ē-
-------------------------
Kē jyāṁ mārā sṭīriyō chē.
Ob kateri uri je kosilo?
બપોરના કેટલા વાગે છે?
Kē jyāṁ mārā sṭīriyō chē.
Ob kateri uri je večerja?
રાત--િભોજ- ક--લ--સમય-છે?
ર-ત-ર-ભ-જન ક-ટલ- સમય છ-?
ર-ત-ર-ભ-જ- ક-ટ-ો સ-ય છ-?
------------------------
રાત્રિભોજન કેટલો સમય છે?
0
Ṭī-----adama -av-- -hē.
Ṭīvī ēkadama navuṁ chē.
Ṭ-v- ē-a-a-a n-v-ṁ c-ē-
-----------------------
Ṭīvī ēkadama navuṁ chē.
Ob kateri uri je večerja?
રાત્રિભોજન કેટલો સમય છે?
Ṭīvī ēkadama navuṁ chē.