Vreme bo morda jutri boljše. |
આ-તીક--- -વામ-ન સારું --------ે.
આવત-ક-લ- હવ-મ-ન સ-ર-- થઈ શક- છ-.
આ-ત-ક-લ- હ-ા-ા- સ-ર-ં થ- શ-ે છ-.
--------------------------------
આવતીકાલે હવામાન સારું થઈ શકે છે.
0
ā------lē--avā-āna-----ṁ-t--&------ ------h-.
āvatīkālē havāmāna sāruṁ tha'ī śakē chē.
ā-a-ī-ā-ē h-v-m-n- s-r-ṁ t-a-a-o-;- ś-k- c-ē-
---------------------------------------------
āvatīkālē havāmāna sāruṁ tha'ī śakē chē.
|
Vreme bo morda jutri boljše.
આવતીકાલે હવામાન સારું થઈ શકે છે.
āvatīkālē havāmāna sāruṁ tha'ī śakē chē.
|
Odkod veste to? |
ત-ે----રી-ે જ--ો-છ-?
તમ- કઈ ર-ત- જ-ણ- છ-?
ત-ે ક- ર-ત- જ-ણ- છ-?
--------------------
તમે કઈ રીતે જાણો છો?
0
T-m--ka------- rītē ---ō----?
Tamē ka'ī rītē jāṇō chō?
T-m- k-&-p-s-ī r-t- j-ṇ- c-ō-
-----------------------------
Tamē ka'ī rītē jāṇō chō?
|
Odkod veste to?
તમે કઈ રીતે જાણો છો?
Tamē ka'ī rītē jāṇō chō?
|
Upam, da bo boljše. |
મન- આશા ------તે વધ---ારુ--થશે.
મન- આશ- છ- ક- ત- વધ- સ-ર-- થશ-.
મ-ે આ-ા છ- ક- ત- વ-ુ સ-ર-ં થ-ે-
-------------------------------
મને આશા છે કે તે વધુ સારું થશે.
0
M-nē---ā--h- kē ---v-dh- s--u- t-aś-.
Manē āśā chē kē tē vadhu sāruṁ thaśē.
M-n- ā-ā c-ē k- t- v-d-u s-r-ṁ t-a-ē-
-------------------------------------
Manē āśā chē kē tē vadhu sāruṁ thaśē.
|
Upam, da bo boljše.
મને આશા છે કે તે વધુ સારું થશે.
Manē āśā chē kē tē vadhu sāruṁ thaśē.
|
Prav gotovo pride. |
તે--ોક-ક---વશે.
ત- ચ-ક-કસ આવશ-.
ત- ચ-ક-ક- આ-શ-.
---------------
તે ચોક્કસ આવશે.
0
T---ō---s--āv---.
Tē cōkkasa āvaśē.
T- c-k-a-a ā-a-ē-
-----------------
Tē cōkkasa āvaśē.
|
Prav gotovo pride.
તે ચોક્કસ આવશે.
Tē cōkkasa āvaśē.
|
Je to zanesljivo? |
શ-ં-- --ા-- -ે
શ-- આ સલ-મત છ-
શ-ં આ સ-ા-ત છ-
--------------
શું આ સલામત છે
0
Ś-ṁ ā sa--ma-a chē
Śuṁ ā salāmata chē
Ś-ṁ ā s-l-m-t- c-ē
------------------
Śuṁ ā salāmata chē
|
Je to zanesljivo?
શું આ સલામત છે
Śuṁ ā salāmata chē
|
Vem, da pride. |
મન- ખ-ર--------ે--વ---હ------.
મન- ખબર છ- ક- ત- આવ- રહ-ય- છ-.
મ-ે ખ-ર છ- ક- ત- આ-ી ર-્-ો છ-.
------------------------------
મને ખબર છે કે તે આવી રહ્યો છે.
0
ma-- k-aba-- --- kē t--ā-----hyō----.
manē khabara chē kē tē āvī rahyō chē.
m-n- k-a-a-a c-ē k- t- ā-ī r-h-ō c-ē-
-------------------------------------
manē khabara chē kē tē āvī rahyō chē.
|
Vem, da pride.
મને ખબર છે કે તે આવી રહ્યો છે.
manē khabara chē kē tē āvī rahyō chē.
|
Zagotovo pokliče. |
તે---ક-કસ--ે---- -રશે.
ત- ચ-ક-કસપણ- ફ-ન કરશ-.
ત- ચ-ક-ક-પ-ે ફ-ન ક-શ-.
----------------------
તે ચોક્કસપણે ફોન કરશે.
0
Tē-cōk-a-ap--ē -h-na -a-aśē.
Tē cōkkasapaṇē phōna karaśē.
T- c-k-a-a-a-ē p-ō-a k-r-ś-.
----------------------------
Tē cōkkasapaṇē phōna karaśē.
|
Zagotovo pokliče.
તે ચોક્કસપણે ફોન કરશે.
Tē cōkkasapaṇē phōna karaśē.
|
Res? (Resnično?) |
વ----વ-------ટ-?
વ-સ-તવ-કત- મ-ટ-?
વ-સ-ત-િ-ત- મ-ટ-?
----------------
વાસ્તવિકતા માટે?
0
V-st--ik-t- māṭē?
Vāstavikatā māṭē?
V-s-a-i-a-ā m-ṭ-?
-----------------
Vāstavikatā māṭē?
|
Res? (Resnično?)
વાસ્તવિકતા માટે?
Vāstavikatā māṭē?
|
Mislim, da bo poklical. |
મન- -ા-ે-છ- ----- ----ક-- ર-્ય--છ-.
મન- લ-ગ- છ- ક- ત- ફ-ન કર- રહ-ય- છ-.
મ-ે લ-ગ- છ- ક- ત- ફ-ન ક-ી ર-્-ો છ-.
-----------------------------------
મને લાગે છે કે તે ફોન કરી રહ્યો છે.
0
Man- -ā-ē--hē -ē-t- -h--a-karī rahyō -h-.
Manē lāgē chē kē tē phōna karī rahyō chē.
M-n- l-g- c-ē k- t- p-ō-a k-r- r-h-ō c-ē-
-----------------------------------------
Manē lāgē chē kē tē phōna karī rahyō chē.
|
Mislim, da bo poklical.
મને લાગે છે કે તે ફોન કરી રહ્યો છે.
Manē lāgē chē kē tē phōna karī rahyō chē.
|
To vino je gotovo staro. |
વાઇન--ૂન- -ોવો --ઈ-.
વ-ઇન જ-ન- હ-વ- જ-ઈએ.
વ-ઇ- જ-ન- હ-વ- જ-ઈ-.
--------------------
વાઇન જૂનો હોવો જોઈએ.
0
Vā&a--s-i---j------v- -ō---os;-&apos--.
Vā'ina jūnō hōvō jō'ī'ē.
V-&-p-s-i-a j-n- h-v- j-&-p-s-ī-a-o-;-.
---------------------------------------
Vā'ina jūnō hōvō jō'ī'ē.
|
To vino je gotovo staro.
વાઇન જૂનો હોવો જોઈએ.
Vā'ina jūnō hōvō jō'ī'ē.
|
Veste to gotovo? |
શ-ં-ત-ે બરા-- જ-ણ- છો?
શ-- તમ- બર-બર જ-ણ- છ-?
શ-ં ત-ે બ-ા-ર જ-ણ- છ-?
----------------------
શું તમે બરાબર જાણો છો?
0
Ś-ṁ t--- b---b--a -āṇ--c-ō?
Śuṁ tamē barābara jāṇō chō?
Ś-ṁ t-m- b-r-b-r- j-ṇ- c-ō-
---------------------------
Śuṁ tamē barābara jāṇō chō?
|
Veste to gotovo?
શું તમે બરાબર જાણો છો?
Śuṁ tamē barābara jāṇō chō?
|
Domnevam, da je staro. |
હુ- માન-- છ---કે-----ૃદ્ધ--ે.
હ-- મ-ન-- છ-- ક- ત- વ-દ-ધ છ-.
હ-ં મ-ન-ં છ-ં ક- ત- વ-દ-ધ છ-.
-----------------------------
હું માનું છું કે તે વૃદ્ધ છે.
0
H-ṁ m---- ---ṁ -- -- -r------s;-h- ---.
Huṁ mānuṁ chuṁ kē tē vr-d'dha chē.
H-ṁ m-n-ṁ c-u- k- t- v-̥-&-p-s-d-a c-ē-
---------------------------------------
Huṁ mānuṁ chuṁ kē tē vr̥d'dha chē.
|
Domnevam, da je staro.
હું માનું છું કે તે વૃદ્ધ છે.
Huṁ mānuṁ chuṁ kē tē vr̥d'dha chē.
|
Naš šef dobro izgleda. |
અ-ા-ા -ો- સા-ા -ા-- છે.
અમ-ર- બ-સ સ-ર- લ-ગ- છ-.
અ-ા-ા બ-સ સ-ર- લ-ગ- છ-.
-----------------------
અમારા બોસ સારા લાગે છે.
0
Amār-------s-rā lā---ch-.
Amārā bōsa sārā lāgē chē.
A-ā-ā b-s- s-r- l-g- c-ē-
-------------------------
Amārā bōsa sārā lāgē chē.
|
Naš šef dobro izgleda.
અમારા બોસ સારા લાગે છે.
Amārā bōsa sārā lāgē chē.
|
Se vam zdi? |
શ----મ-----ગે--ે.--?શ--ો?
શ-- તમન- લ-ગ- છ-...?શ-ધ-?
શ-ં ત-ન- લ-ગ- છ-.-.-શ-ધ-?
-------------------------
શું તમને લાગે છે...?શોધો?
0
Śu--t--an---ā-ē----...?-ōd--?
Śuṁ tamanē lāgē chē...?Śōdhō?
Ś-ṁ t-m-n- l-g- c-ē-.-?-ō-h-?
-----------------------------
Śuṁ tamanē lāgē chē...?Śōdhō?
|
Se vam zdi?
શું તમને લાગે છે...?શોધો?
Śuṁ tamanē lāgē chē...?Śōdhō?
|
Zdi se mi, da celo zelo dobro izgleda. |
મ-ે-લ-ગ-----કે-તે ખરે-ર --બ જ -ુ--ર--ે.
મન- લ-ગ- છ- ક- ત- ખર-ખર ખ-બ જ સ--દર છ-.
મ-ે લ-ગ- છ- ક- ત- ખ-ે-ર ખ-બ જ સ-ં-ર છ-.
---------------------------------------
મને લાગે છે કે તે ખરેખર ખૂબ જ સુંદર છે.
0
M--ē l-gē---- -ē-t--kha-ēkhar- khū-a -a-s--da-a ---.
Manē lāgē chē kē tē kharēkhara khūba ja sundara chē.
M-n- l-g- c-ē k- t- k-a-ē-h-r- k-ū-a j- s-n-a-a c-ē-
----------------------------------------------------
Manē lāgē chē kē tē kharēkhara khūba ja sundara chē.
|
Zdi se mi, da celo zelo dobro izgleda.
મને લાગે છે કે તે ખરેખર ખૂબ જ સુંદર છે.
Manē lāgē chē kē tē kharēkhara khūba ja sundara chē.
|
Šef ima gotovo kakšno punco. |
બો-ની---્-ફ-રેન્ડ હોવ- --જોઈ-.
બ-સન- ગર-લફ-ર-ન-ડ હ-વ- જ જ-ઈએ.
બ-સ-ી ગ-્-ફ-ર-ન-ડ હ-વ- જ જ-ઈ-.
------------------------------
બોસની ગર્લફ્રેન્ડ હોવી જ જોઈએ.
0
Bō-anī gar----rēn-a----ī-j- -ō--pos;-&-p--;ē.
Bōsanī garlaphrēnḍa hōvī ja jō'ī'ē.
B-s-n- g-r-a-h-ē-ḍ- h-v- j- j-&-p-s-ī-a-o-;-.
---------------------------------------------
Bōsanī garlaphrēnḍa hōvī ja jō'ī'ē.
|
Šef ima gotovo kakšno punco.
બોસની ગર્લફ્રેન્ડ હોવી જ જોઈએ.
Bōsanī garlaphrēnḍa hōvī ja jō'ī'ē.
|
Res tako mislite? |
ત-- ખ-----મા-ે--ે?
ત-ઓ ખર-ખર મ-ન- છ-?
ત-ઓ ખ-ે-ર મ-ન- છ-?
------------------
તેઓ ખરેખર માને છે?
0
T-&a-os;-----rēk-a---mān--c--?
Tē'ō kharēkhara mānē chē?
T-&-p-s-ō k-a-ē-h-r- m-n- c-ē-
------------------------------
Tē'ō kharēkhara mānē chē?
|
Res tako mislite?
તેઓ ખરેખર માને છે?
Tē'ō kharēkhara mānē chē?
|
Čisto mogoče (možno) je, da ima punco. |
શ--ય છે કે તેની-કોઈ -ર્--્-ે--ડ હ-ય.
શક-ય છ- ક- ત-ન- ક-ઈ ગર-લફ-ર-ન-ડ હ-ય.
શ-્- છ- ક- ત-ન- ક-ઈ ગ-્-ફ-ર-ન-ડ હ-ય-
------------------------------------
શક્ય છે કે તેની કોઈ ગર્લફ્રેન્ડ હોય.
0
Ś--ya-c-ē kē -ēnī-k--apos;ī ga------ē--- h-y-.
Śakya chē kē tēnī kō'ī garlaphrēnḍa hōya.
Ś-k-a c-ē k- t-n- k-&-p-s-ī g-r-a-h-ē-ḍ- h-y-.
----------------------------------------------
Śakya chē kē tēnī kō'ī garlaphrēnḍa hōya.
|
Čisto mogoče (možno) je, da ima punco.
શક્ય છે કે તેની કોઈ ગર્લફ્રેન્ડ હોય.
Śakya chē kē tēnī kō'ī garlaphrēnḍa hōya.
|