Živjo! |
હાય!
હ-ય!
હ-ય-
----
હાય!
0
hāy-!
hāya!
h-y-!
-----
hāya!
|
|
Dober dan! |
શ-ભ---વ-!
શ-ભ દ-વસ!
શ-ભ દ-વ-!
---------
શુભ દિવસ!
0
Śu--- ---asa!
Śubha divasa!
Ś-b-a d-v-s-!
-------------
Śubha divasa!
|
Dober dan!
શુભ દિવસ!
Śubha divasa!
|
Kako vam (ti) gre? Kako ste (si)? |
ત-- કે- -ો?
તમ- ક-મ છ-?
ત-ે ક-મ છ-?
-----------
તમે કેમ છો?
0
Ta-ē-kēma ---?
Tamē kēma chō?
T-m- k-m- c-ō-
--------------
Tamē kēma chō?
|
Kako vam (ti) gre? Kako ste (si)?
તમે કેમ છો?
Tamē kēma chō?
|
Prihajate iz Evrope? |
શ---ત----ુ--પના---?
શ-- તમ- ય-ર-પન- છ-?
શ-ં ત-ે ય-ર-પ-ા છ-?
-------------------
શું તમે યુરોપના છો?
0
Ś-ṁ tam----r--a-ā-c--?
Śuṁ tamē yurōpanā chō?
Ś-ṁ t-m- y-r-p-n- c-ō-
----------------------
Śuṁ tamē yurōpanā chō?
|
Prihajate iz Evrope?
શું તમે યુરોપના છો?
Śuṁ tamē yurōpanā chō?
|
Prihajate iz Amerike? |
શુ--તમ--અમેરિ--થી --?
શ-- તમ- અમ-ર-ક-થ- છ-?
શ-ં ત-ે અ-ે-િ-ા-ી છ-?
---------------------
શું તમે અમેરિકાથી છો?
0
Śuṁ tam- a--r-kāth- ---?
Śuṁ tamē amērikāthī chō?
Ś-ṁ t-m- a-ē-i-ā-h- c-ō-
------------------------
Śuṁ tamē amērikāthī chō?
|
Prihajate iz Amerike?
શું તમે અમેરિકાથી છો?
Śuṁ tamē amērikāthī chō?
|
Prihajate iz Azije? |
શુ- ત-ે ----------?
શ-- તમ- એશ-ય-ન- છ-?
શ-ં ત-ે એ-િ-ા-ા છ-?
-------------------
શું તમે એશિયાના છો?
0
Śuṁ ---ē ēś-y--ā ch-?
Śuṁ tamē ēśiyānā chō?
Ś-ṁ t-m- ē-i-ā-ā c-ō-
---------------------
Śuṁ tamē ēśiyānā chō?
|
Prihajate iz Azije?
શું તમે એશિયાના છો?
Śuṁ tamē ēśiyānā chō?
|
V katerem hotelu stanujete / prebivate? |
તમે--ઈ હ-ટ--મ---રહ---ો?
તમ- કઈ હ-ટ-લમ-- રહ- છ-?
ત-ે ક- હ-ટ-લ-ા- ર-ો છ-?
-----------------------
તમે કઈ હોટેલમાં રહો છો?
0
T--ē----ap-s;------lam---r--- -h-?
Tamē ka'ī hōṭēlamāṁ rahō chō?
T-m- k-&-p-s-ī h-ṭ-l-m-ṁ r-h- c-ō-
----------------------------------
Tamē ka'ī hōṭēlamāṁ rahō chō?
|
V katerem hotelu stanujete / prebivate?
તમે કઈ હોટેલમાં રહો છો?
Tamē ka'ī hōṭēlamāṁ rahō chō?
|
Kako dolgo ste že tu? |
ત---ક-ટલા --ય-- અ-ી- છો?
તમ- ક-ટલ- સમયથ- અહ-- છ-?
ત-ે ક-ટ-ા સ-ય-ી અ-ી- છ-?
------------------------
તમે કેટલા સમયથી અહીં છો?
0
T--- ----lā--a--y-thī-a--ṁ---ō?
Tamē kēṭalā samayathī ahīṁ chō?
T-m- k-ṭ-l- s-m-y-t-ī a-ī- c-ō-
-------------------------------
Tamē kēṭalā samayathī ahīṁ chō?
|
Kako dolgo ste že tu?
તમે કેટલા સમયથી અહીં છો?
Tamē kēṭalā samayathī ahīṁ chō?
|
Kako dolgo boste ostali? |
ત-ે ક્-ા- -ુધી-રહો છ-?
તમ- ક-ય-- સ-ધ- રહ- છ-?
ત-ે ક-ય-ં સ-ધ- ર-ો છ-?
----------------------
તમે ક્યાં સુધી રહો છો?
0
T-mē -----s---ī-ra---c--?
Tamē kyāṁ sudhī rahō chō?
T-m- k-ā- s-d-ī r-h- c-ō-
-------------------------
Tamē kyāṁ sudhī rahō chō?
|
Kako dolgo boste ostali?
તમે ક્યાં સુધી રહો છો?
Tamē kyāṁ sudhī rahō chō?
|
Vam je všeč tukaj? |
તમ---ેન--અહી -સં- ----છો?
તમ- ત-ન- અહ- પસ-દ કર- છ-?
ત-ે ત-ન- અ-ી પ-ં- ક-ો છ-?
-------------------------
તમે તેને અહી પસંદ કરો છો?
0
T-m- -ēnē---ī pa-a--a k-rō---ō?
Tamē tēnē ahī pasanda karō chō?
T-m- t-n- a-ī p-s-n-a k-r- c-ō-
-------------------------------
Tamē tēnē ahī pasanda karō chō?
|
Vam je všeč tukaj?
તમે તેને અહી પસંદ કરો છો?
Tamē tēnē ahī pasanda karō chō?
|
Ali ste tukaj na dopustu? |
શ---ત-ે વે------ર છ-?
શ-- તમ- વ-ક-શન પર છ-?
શ-ં ત-ે વ-ક-શ- પ- છ-?
---------------------
શું તમે વેકેશન પર છો?
0
Śuṁ t-------ēśana -ar--c-ō?
Śuṁ tamē vēkēśana para chō?
Ś-ṁ t-m- v-k-ś-n- p-r- c-ō-
---------------------------
Śuṁ tamē vēkēśana para chō?
|
Ali ste tukaj na dopustu?
શું તમે વેકેશન પર છો?
Śuṁ tamē vēkēśana para chō?
|
Obiščite me kaj! (Obiščite me kdaj!) |
મને-ક્ય-ર-ક-મુલા-ા--લો!
મન- ક-ય-ર-ક મ-લ-ક-ત લ-!
મ-ે ક-ય-ર-ક મ-લ-ક-ત લ-!
-----------------------
મને ક્યારેક મુલાકાત લો!
0
Ma----yārēka m---k-ta l-!
Manē kyārēka mulākāta lō!
M-n- k-ā-ē-a m-l-k-t- l-!
-------------------------
Manē kyārēka mulākāta lō!
|
Obiščite me kaj! (Obiščite me kdaj!)
મને ક્યારેક મુલાકાત લો!
Manē kyārēka mulākāta lō!
|
Tukaj je moj naslov. |
અહ-ં --રું-સર-ામુ--છે.
અહ-- મ-ર-- સરન-મ-- છ-.
અ-ી- મ-ર-ં સ-ન-મ-ં છ-.
----------------------
અહીં મારું સરનામું છે.
0
Ah-- -ā-uṁ ---anā-u- ch-.
Ahīṁ māruṁ saranāmuṁ chē.
A-ī- m-r-ṁ s-r-n-m-ṁ c-ē-
-------------------------
Ahīṁ māruṁ saranāmuṁ chē.
|
Tukaj je moj naslov.
અહીં મારું સરનામું છે.
Ahīṁ māruṁ saranāmuṁ chē.
|
Se vidiva (vidimo) jutri? |
કા-- મળ--?
ક-લ- મળ-એ?
ક-લ- મ-ી-?
----------
કાલે મળીએ?
0
K--- m--ī------ē?
Kālē maḷī'ē?
K-l- m-ḷ-&-p-s-ē-
-----------------
Kālē maḷī'ē?
|
Se vidiva (vidimo) jutri?
કાલે મળીએ?
Kālē maḷī'ē?
|
Žal mi je, za jutri imam že nekaj drugega v načrtu. |
મ-- કરશો,--ા-ી--ા-ે-ય-જ--ઓ -ે.
મ-ફ કરશ-, મ-ર- પ-સ- ય-જન-ઓ છ-.
મ-ફ ક-શ-, મ-ર- પ-સ- ય-જ-ા- છ-.
------------------------------
માફ કરશો, મારી પાસે યોજનાઓ છે.
0
M--h- k--aśō--m----p--ē yō-anā&----;ō c-ē.
Māpha karaśō, mārī pāsē yōjanā'ō chē.
M-p-a k-r-ś-, m-r- p-s- y-j-n-&-p-s-ō c-ē-
------------------------------------------
Māpha karaśō, mārī pāsē yōjanā'ō chē.
|
Žal mi je, za jutri imam že nekaj drugega v načrtu.
માફ કરશો, મારી પાસે યોજનાઓ છે.
Māpha karaśō, mārī pāsē yōjanā'ō chē.
|
Adijo! |
બાય!
બ-ય!
બ-ય-
----
બાય!
0
B---!
Bāya!
B-y-!
-----
Bāya!
|
|
Na svidenje! |
આ-જ-!
આવજ-!
આ-જ-!
-----
આવજો!
0
Ā-a--!
Āvajō!
Ā-a-ō-
------
Āvajō!
|
Na svidenje!
આવજો!
Āvajō!
|
Se vidimo! |
ફરી------!
ફર- મળ-ય-!
ફ-ી મ-્-ા-
----------
ફરી મળ્યા!
0
Ph-rī-maḷ-ā!
Pharī maḷyā!
P-a-ī m-ḷ-ā-
------------
Pharī maḷyā!
|
Se vidimo!
ફરી મળ્યા!
Pharī maḷyā!
|