Jezikovni vodič

sl Veliko čiščenje   »   gu House cleaning

18 [osemnajst]

Veliko čiščenje

Veliko čiščenje

18 [અઢાર]

18 [અઢાર] |

House cleaning

[ઘર સફાઇ |]

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina gudžaratščina Igraj Več
Danes je sobota. આ-ે-શ-િવાર --. આજ- શન-વ-ર છ-. આ-ે શ-િ-ા- છ-. -------------- આજે શનિવાર છે. 0
આ-ે-શ--વ-ર--ે. | આજ- શન-વ-ર છ-. | આ-ે શ-િ-ા- છ-. | ---------------- આજે શનિવાર છે. |
Danes imamo čas. આ-----ણી -ાસ- -મય-છ-. આજ- આપણ- પ-સ- સમય છ-. આ-ે આ-ણ- પ-સ- સ-ય છ-. --------------------- આજે આપણી પાસે સમય છે. 0
આ-ે--પણ--પ-સે -મ---ે- | આજ- આપણ- પ-સ- સમય છ-. | આ-ે આ-ણ- પ-સ- સ-ય છ-. | ----------------------- આજે આપણી પાસે સમય છે. |
Danes počistimo stanovanje. આ-ે-આપણે--પા---મ-ન----ા--ક----છ--. આજ- આપણ- એપ-ર-ટમ-ન-ટ સ-ફ કર-એ છ-એ. આ-ે આ-ણ- એ-ા-્-મ-ન-ટ સ-ફ ક-ી- છ-એ- ---------------------------------- આજે આપણે એપાર્ટમેન્ટ સાફ કરીએ છીએ. 0
આજ- આ-----પાર--મેન-ટ સ-- કરીએ--ી-- | આજ- આપણ- એપ-ર-ટમ-ન-ટ સ-ફ કર-એ છ-એ. | આ-ે આ-ણ- એ-ા-્-મ-ન-ટ સ-ફ ક-ી- છ-એ- | ------------------------------------ આજે આપણે એપાર્ટમેન્ટ સાફ કરીએ છીએ. |
Jaz čistim kopalnico. હું -------સા---ર-- છું. હ-- બ-થર-મ સ-ફ કર-- છ--. હ-ં બ-થ-ૂ- સ-ફ ક-ુ- છ-ં- ------------------------ હું બાથરૂમ સાફ કરું છું. 0
હ-- બાથ-ૂ- સા- ક--ં---ં--| હ-- બ-થર-મ સ-ફ કર-- છ--. | હ-ં બ-થ-ૂ- સ-ફ ક-ુ- છ-ં- | -------------------------- હું બાથરૂમ સાફ કરું છું. |
Mož pere avto. મારા-પતિ કા------ --. મ-ર- પત- ક-ર ધ-વ- છ-. મ-ર- પ-િ ક-ર ધ-વ- છ-. --------------------- મારા પતિ કાર ધોવે છે. 0
માર- પતિ ----ધ--ે-----| મ-ર- પત- ક-ર ધ-વ- છ-. | મ-ર- પ-િ ક-ર ધ-વ- છ-. | ----------------------- મારા પતિ કાર ધોવે છે. |
Otroci čistijo kolesa. / Otroka čistita kolesi (kolesa). બ--ક--બ--ક--ાફ-કર---ે. બ-ળક- બ-ઇક સ-ફ કર- છ-. બ-ળ-ો બ-ઇ- સ-ફ ક-ે છ-. ---------------------- બાળકો બાઇક સાફ કરે છે. 0
બા--- બાઇ- --ફ-ક-- છે--| બ-ળક- બ-ઇક સ-ફ કર- છ-. | બ-ળ-ો બ-ઇ- સ-ફ ક-ે છ-. | ------------------------ બાળકો બાઇક સાફ કરે છે. |
Babica zaliva rože. દ--- ફ--ો-----ણ----- -ે. દ-દ- ફ-લ-ન- પ-ણ- આપ- છ-. દ-દ- ફ-લ-ન- પ-ણ- આ-ે છ-. ------------------------ દાદી ફૂલોને પાણી આપે છે. 0
દ-----ૂ--ન- પ-ણી--પે છે.-| દ-દ- ફ-લ-ન- પ-ણ- આપ- છ-. | દ-દ- ફ-લ-ન- પ-ણ- આ-ે છ-. | -------------------------- દાદી ફૂલોને પાણી આપે છે. |
Otroci pospravljajo (Otroka pospravljata) otroško sobo. બ-ળક--બ--કો---ર------ફ-- ----છે. બ-ળક- બ-ળક-ન- ર-મન- સફ-ઈ કર- છ-. બ-ળ-ો બ-ળ-ો-ા ર-મ-ી સ-ા- ક-ે છ-. -------------------------------- બાળકો બાળકોના રૂમની સફાઈ કરે છે. 0
બ-ળકો---ળ---- -ૂ--ી ---ઈ--રે --.-| બ-ળક- બ-ળક-ન- ર-મન- સફ-ઈ કર- છ-. | બ-ળ-ો બ-ળ-ો-ા ર-મ-ી સ-ા- ક-ે છ-. | ---------------------------------- બાળકો બાળકોના રૂમની સફાઈ કરે છે. |
Mož pospravlja svojo pisalno mizo. મ-----તિ ત-મના ડ---- -ાફ કરે-છ-. મ-ર- પત- ત-મન- ડ-સ-ક સ-ફ કર- છ-. મ-ર- પ-િ ત-મ-ા ડ-સ-ક સ-ફ ક-ે છ-. -------------------------------- મારા પતિ તેમના ડેસ્ક સાફ કરે છે. 0
મા---પ---ત--ન- ડ---ક સ-ફ---ે -ે. | મ-ર- પત- ત-મન- ડ-સ-ક સ-ફ કર- છ-. | મ-ર- પ-િ ત-મ-ા ડ-સ-ક સ-ફ ક-ે છ-. | ---------------------------------- મારા પતિ તેમના ડેસ્ક સાફ કરે છે. |
Jaz vlagam perilo v pralni stroj. મ-ં -ો--ંગ-મશ-ન-ાં લ---ડ્-ી-મૂક્ય-ં. મ-- વ-શ--ગ મશ-નમ-- લ-ન-ડ-ર- મ-ક-ય--. મ-ં વ-શ-ં- મ-ી-મ-ં લ-ન-ડ-ર- મ-ક-ય-ં- ------------------------------------ મેં વોશિંગ મશીનમાં લોન્ડ્રી મૂક્યું. 0
મ-ં વો--ંગ મ-ીનમાં-લો-્ડ્-ી -ૂ-્યુ-. | મ-- વ-શ--ગ મશ-નમ-- લ-ન-ડ-ર- મ-ક-ય--. | મ-ં વ-શ-ં- મ-ી-મ-ં લ-ન-ડ-ર- મ-ક-ય-ં- | -------------------------------------- મેં વોશિંગ મશીનમાં લોન્ડ્રી મૂક્યું. |
Jaz obešam perilo. હું-લોન--્ર- --કા-- -હ-યો -ું. હ-- લ-ન-ડ-ર- લટક-વ- રહ-ય- છ--. હ-ં લ-ન-ડ-ર- લ-ક-વ- ર-્-ો છ-ં- ------------------------------ હું લોન્ડ્રી લટકાવી રહ્યો છું. 0
હ-- -ોન્ડ-----ટ-ાવ--ર--ય- છ----| હ-- લ-ન-ડ-ર- લટક-વ- રહ-ય- છ--. | હ-ં લ-ન-ડ-ર- લ-ક-વ- ર-્-ો છ-ં- | -------------------------------- હું લોન્ડ્રી લટકાવી રહ્યો છું. |
Jaz likam perilo. હ---લ---ડ--ી --્------રું છુ-. હ-- લ-ન-ડ-ર- ઇસ-ત-ર- કર-- છ--. હ-ં લ-ન-ડ-ર- ઇ-્-્-ી ક-ુ- છ-ં- ------------------------------ હું લોન્ડ્રી ઇસ્ત્રી કરું છું. 0
હું લ---ડ------્ત્-ી--ર-ં-છુ-. | હ-- લ-ન-ડ-ર- ઇસ-ત-ર- કર-- છ--. | હ-ં લ-ન-ડ-ર- ઇ-્-્-ી ક-ુ- છ-ં- | -------------------------------- હું લોન્ડ્રી ઇસ્ત્રી કરું છું. |
Okna so umazana. બા--- ગંદ- --. બ-ર-ઓ ગ-દ- છ-. બ-ર-ઓ ગ-દ- છ-. -------------- બારીઓ ગંદી છે. 0
બ-ર-ઓ ગં-ી-છે. | બ-ર-ઓ ગ-દ- છ-. | બ-ર-ઓ ગ-દ- છ-. | ---------------- બારીઓ ગંદી છે. |
Tla so umazana. ફ્--- --દા -ે. ફ-લ-ર ગ-દ- છ-. ફ-લ-ર ગ-દ- છ-. -------------- ફ્લોર ગંદા છે. 0
ફ-લ-ર----ા---.-| ફ-લ-ર ગ-દ- છ-. | ફ-લ-ર ગ-દ- છ-. | ---------------- ફ્લોર ગંદા છે. |
Posoda je umazana. વ-નગીઓ-ગ-દી--ે. વ-નગ-ઓ ગ-દ- છ-. વ-ન-ી- ગ-દ- છ-. --------------- વાનગીઓ ગંદી છે. 0
વ-નગી- ---ી -ે--| વ-નગ-ઓ ગ-દ- છ-. | વ-ન-ી- ગ-દ- છ-. | ----------------- વાનગીઓ ગંદી છે. |
Kdo pomiva okna? બ--ી--ક-- --- -રે--ે? બ-ર-ઓ ક-ણ સ-ફ કર- છ-? બ-ર-ઓ ક-ણ સ-ફ ક-ે છ-? --------------------- બારીઓ કોણ સાફ કરે છે? 0
બા----------- -ર- છ---| બ-ર-ઓ ક-ણ સ-ફ કર- છ-? | બ-ર-ઓ ક-ણ સ-ફ ક-ે છ-? | ----------------------- બારીઓ કોણ સાફ કરે છે? |
Kdo sesa prah? વે-્ય---ં--કોણ-છ-? વ-ક-ય-મ--ગ ક-ણ છ-? વ-ક-ય-મ-ં- ક-ણ છ-? ------------------ વેક્યુમિંગ કોણ છે? 0
વ-ક---મ--ગ -ો- છે?-| વ-ક-ય-મ--ગ ક-ણ છ-? | વ-ક-ય-મ-ં- ક-ણ છ-? | -------------------- વેક્યુમિંગ કોણ છે? |
Kdo pomiva posodo? વ--ગ-ઓ --- -----ે? વ-નગ-ઓ ક-ણ કર- છ-? વ-ન-ી- ક-ણ ક-ે છ-? ------------------ વાનગીઓ કોણ કરે છે? 0
વ----- -ોણ---- છે- | વ-નગ-ઓ ક-ણ કર- છ-? | વ-ન-ી- ક-ણ ક-ે છ-? | -------------------- વાનગીઓ કોણ કરે છે? |

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -