Počakaj, dokler ne preneha dež. |
વ--ા- બંધ -વાની રા----ઓ.
વરસ-દ બ-ધ થવ-ન- ર-હ જ-ઓ.
વ-સ-દ બ-ધ થ-ા-ી ર-હ જ-ઓ-
------------------------
વરસાદ બંધ થવાની રાહ જુઓ.
0
v--a---- ---d-----a-ānī-rāh--j---pos-ō.
varasāda bandha thavānī rāha ju'ō.
v-r-s-d- b-n-h- t-a-ā-ī r-h- j-&-p-s-ō-
---------------------------------------
varasāda bandha thavānī rāha ju'ō.
|
Počakaj, dokler ne preneha dež.
વરસાદ બંધ થવાની રાહ જુઓ.
varasāda bandha thavānī rāha ju'ō.
|
Počakaj, dokler ne končam. |
મ-રુ----------ં-થાય-----ં--ુ-ી રાહ જ-ઓ
મ-ર-- ક-મ પ-ર-- થ-ય ત-ય-- સ-ધ- ર-હ જ-ઓ
મ-ર-ં ક-મ પ-ર-ં થ-ય ત-ય-ં સ-ધ- ર-હ જ-ઓ
--------------------------------------
મારું કામ પૂરું થાય ત્યાં સુધી રાહ જુઓ
0
M-r-ṁ-kā-a pū-uṁ thā-- t-āṁ s--h--rāha-j---pos;ō
Māruṁ kāma pūruṁ thāya tyāṁ sudhī rāha ju'ō
M-r-ṁ k-m- p-r-ṁ t-ā-a t-ā- s-d-ī r-h- j-&-p-s-ō
------------------------------------------------
Māruṁ kāma pūruṁ thāya tyāṁ sudhī rāha ju'ō
|
Počakaj, dokler ne končam.
મારું કામ પૂરું થાય ત્યાં સુધી રાહ જુઓ
Māruṁ kāma pūruṁ thāya tyāṁ sudhī rāha ju'ō
|
Počakaj, dokler se ne vrne. |
તે-ા----ા --વા-ી --- -ુ-.
ત-ન- પ-છ- આવવ-ન- ર-હ જ-ઓ.
ત-ન- પ-છ- આ-વ-ન- ર-હ જ-ઓ-
-------------------------
તેના પાછા આવવાની રાહ જુઓ.
0
tē-- ---hā-āvavā-ī r--a-j---p-s-ō.
tēnā pāchā āvavānī rāha ju'ō.
t-n- p-c-ā ā-a-ā-ī r-h- j-&-p-s-ō-
----------------------------------
tēnā pāchā āvavānī rāha ju'ō.
|
Počakaj, dokler se ne vrne.
તેના પાછા આવવાની રાહ જુઓ.
tēnā pāchā āvavānī rāha ju'ō.
|
Počakam, dokler se mi ne posušijo lasje. |
હ-ં મ-રા --- ---ા--તેની --હ-જો- ----ો --ં.
હ-- મ-ર- વ-ળ સ-ક-ય ત-ન- ર-હ જ-ઈ રહ-ય- છ--.
હ-ં મ-ર- વ-ળ સ-ક-ય ત-ન- ર-હ જ-ઈ ર-્-ો છ-ં-
------------------------------------------
હું મારા વાળ સુકાય તેની રાહ જોઈ રહ્યો છું.
0
Huṁ-mārā vāḷa --k--- tē----ā-a j---p-s;--ra--- ch--.
Huṁ mārā vāḷa sukāya tēnī rāha jō'ī rahyō chuṁ.
H-ṁ m-r- v-ḷ- s-k-y- t-n- r-h- j-&-p-s-ī r-h-ō c-u-.
----------------------------------------------------
Huṁ mārā vāḷa sukāya tēnī rāha jō'ī rahyō chuṁ.
|
Počakam, dokler se mi ne posušijo lasje.
હું મારા વાળ સુકાય તેની રાહ જોઈ રહ્યો છું.
Huṁ mārā vāḷa sukāya tēnī rāha jō'ī rahyō chuṁ.
|
Počakam, dokler se film ne konča. |
હુ--ફિ-્મ-પ------ાન- --હ -ોઈશ.
હ-- ફ-લ-મ પ-ર- થવ-ન- ર-હ જ-ઈશ.
હ-ં ફ-લ-મ પ-ર- થ-ા-ી ર-હ જ-ઈ-.
------------------------------
હું ફિલ્મ પૂરી થવાની રાહ જોઈશ.
0
Hu------m- p-rī-t-a-ānī--āha---&--------.
Huṁ philma pūrī thavānī rāha jō'īśa.
H-ṁ p-i-m- p-r- t-a-ā-ī r-h- j-&-p-s-ī-a-
-----------------------------------------
Huṁ philma pūrī thavānī rāha jō'īśa.
|
Počakam, dokler se film ne konča.
હું ફિલ્મ પૂરી થવાની રાહ જોઈશ.
Huṁ philma pūrī thavānī rāha jō'īśa.
|
Počakam, dokler semafor ne bo zelen. |
ટ્--ફિ----ઇટ લ--ી ન---ય ત-ય----ુ-ી-----ર-હ-જ--ં-છ--.
ટ-ર-ફ-ક લ-ઇટ લ-લ- ન થ-ય ત-ય-- સ-ધ- હ-- ર-હ જ-ઉ- છ--.
ટ-ર-ફ-ક લ-ઇ- લ-લ- ન થ-ય ત-ય-ં સ-ધ- હ-ં ર-હ જ-ઉ- છ-ં-
----------------------------------------------------
ટ્રાફિક લાઇટ લીલી ન થાય ત્યાં સુધી હું રાહ જોઉં છું.
0
Ṭ-āp-i----ā-a--s;-ṭ- ---- -- ----a-ty-----dh---u--r--- ---ap-s;-ṁ c-uṁ.
Ṭrāphika lā'iṭa līlī na thāya tyāṁ sudhī huṁ rāha jō'uṁ chuṁ.
Ṭ-ā-h-k- l-&-p-s-i-a l-l- n- t-ā-a t-ā- s-d-ī h-ṁ r-h- j-&-p-s-u- c-u-.
-----------------------------------------------------------------------
Ṭrāphika lā'iṭa līlī na thāya tyāṁ sudhī huṁ rāha jō'uṁ chuṁ.
|
Počakam, dokler semafor ne bo zelen.
ટ્રાફિક લાઇટ લીલી ન થાય ત્યાં સુધી હું રાહ જોઉં છું.
Ṭrāphika lā'iṭa līlī na thāya tyāṁ sudhī huṁ rāha jō'uṁ chuṁ.
|
Kdaj se odpelješ na dopust? |
તમ- -ેક----પર--્--ર--જશો?
તમ- વ-ક-શન પર ક-ય-ર- જશ-?
ત-ે વ-ક-શ- પ- ક-ય-ર- જ-ો-
-------------------------
તમે વેકેશન પર ક્યારે જશો?
0
T--ē -ēk-śan--para--yā-----śō?
Tamē vēkēśana para kyārē jaśō?
T-m- v-k-ś-n- p-r- k-ā-ē j-ś-?
------------------------------
Tamē vēkēśana para kyārē jaśō?
|
Kdaj se odpelješ na dopust?
તમે વેકેશન પર ક્યારે જશો?
Tamē vēkēśana para kyārē jaśō?
|
Še pred poletnimi počitnicami? |
ઉ-ાળાની ર-ાઓ-પ--લા?
ઉન-ળ-ન- રજ-ઓ પહ-લ-?
ઉ-ા-ા-ી ર-ા- પ-ે-ા-
-------------------
ઉનાળાની રજાઓ પહેલા?
0
U-ā-ānī -ajā&ap-s-ō pa---ā?
Unāḷānī rajā'ō pahēlā?
U-ā-ā-ī r-j-&-p-s-ō p-h-l-?
---------------------------
Unāḷānī rajā'ō pahēlā?
|
Še pred poletnimi počitnicami?
ઉનાળાની રજાઓ પહેલા?
Unāḷānī rajā'ō pahēlā?
|
Ja, še preden se začnejo poletne počitnice. |
હા, -નાળ--ી-ર-ાઓ-શ-ૂ--ા- -ે ---લ-ં જ.
હ-, ઉન-ળ-ન- રજ-ઓ શર- થ-ય ત- પહ-લ-- જ.
હ-, ઉ-ા-ા-ી ર-ા- શ-ૂ થ-ય ત- પ-ે-ા- જ-
-------------------------------------
હા, ઉનાળાની રજાઓ શરૂ થાય તે પહેલાં જ.
0
Hā, -nā---- ra--&-p--;----r-----y- t- p--ēlāṁ --.
Hā, unāḷānī rajā'ō śarū thāya tē pahēlāṁ ja.
H-, u-ā-ā-ī r-j-&-p-s-ō ś-r- t-ā-a t- p-h-l-ṁ j-.
-------------------------------------------------
Hā, unāḷānī rajā'ō śarū thāya tē pahēlāṁ ja.
|
Ja, še preden se začnejo poletne počitnice.
હા, ઉનાળાની રજાઓ શરૂ થાય તે પહેલાં જ.
Hā, unāḷānī rajā'ō śarū thāya tē pahēlāṁ ja.
|
Popravi streho, preden se začne zima. |
શ----ો-શ-ૂ--ા-----પ--લ-ં --ન--ઠ-ક--ર-.
શ-ય-ળ- શર- થ-ય ત- પહ-લ-- છતન- ઠ-ક કર-.
શ-ય-ળ- શ-ૂ થ-ય ત- પ-ે-ા- છ-ન- ઠ-ક ક-ો-
--------------------------------------
શિયાળો શરૂ થાય તે પહેલાં છતને ઠીક કરો.
0
Ś-yā-- śa-ū-thā-a -ē ---ēl-ṁ-c-at--ē-ṭh-ka-k--ō.
Śiyāḷō śarū thāya tē pahēlāṁ chatanē ṭhīka karō.
Ś-y-ḷ- ś-r- t-ā-a t- p-h-l-ṁ c-a-a-ē ṭ-ī-a k-r-.
------------------------------------------------
Śiyāḷō śarū thāya tē pahēlāṁ chatanē ṭhīka karō.
|
Popravi streho, preden se začne zima.
શિયાળો શરૂ થાય તે પહેલાં છતને ઠીક કરો.
Śiyāḷō śarū thāya tē pahēlāṁ chatanē ṭhīka karō.
|
Umij si roke, preden sedeš za mizo. |
તમે----લ પર-----ા ------ત-ાર--હાથ-ધોઈ લ-.
તમ- ટ-બલ પર બ-સત- પહ-લ- તમ-ર- હ-થ ધ-ઈ લ-.
ત-ે ટ-બ- પ- બ-સ-ા પ-ે-ા ત-ા-ા હ-થ ધ-ઈ લ-.
-----------------------------------------
તમે ટેબલ પર બેસતા પહેલા તમારા હાથ ધોઈ લો.
0
Tam- ṭēbal- par- b-satā-pa-ē---ta---- h-t-a dh-&apos-ī -ō.
Tamē ṭēbala para bēsatā pahēlā tamārā hātha dhō'ī lō.
T-m- ṭ-b-l- p-r- b-s-t- p-h-l- t-m-r- h-t-a d-ō-a-o-;- l-.
----------------------------------------------------------
Tamē ṭēbala para bēsatā pahēlā tamārā hātha dhō'ī lō.
|
Umij si roke, preden sedeš za mizo.
તમે ટેબલ પર બેસતા પહેલા તમારા હાથ ધોઈ લો.
Tamē ṭēbala para bēsatā pahēlā tamārā hātha dhō'ī lō.
|
Zapri okno, preden greš ven. |
ત-ે---ા- જતા પહ--ા-બાર----ધ-ક--.
તમ- બહ-ર જત- પહ-લ- બ-ર- બ-ધ કર-.
ત-ે બ-ા- જ-ા પ-ે-ા બ-ર- બ-ધ ક-ો-
--------------------------------
તમે બહાર જતા પહેલા બારી બંધ કરો.
0
T-mē--a-ā-a-jatā--ah-lā --r- --nd-----r-.
Tamē bahāra jatā pahēlā bārī bandha karō.
T-m- b-h-r- j-t- p-h-l- b-r- b-n-h- k-r-.
-----------------------------------------
Tamē bahāra jatā pahēlā bārī bandha karō.
|
Zapri okno, preden greš ven.
તમે બહાર જતા પહેલા બારી બંધ કરો.
Tamē bahāra jatā pahēlā bārī bandha karō.
|
Kdaj prideš domov? |
તમ- ઘ-ે --છ- ક્ય--- આ-શ-?
તમ- ઘર- પ-છ- ક-ય-ર- આવશ-?
ત-ે ઘ-ે પ-છ- ક-ય-ર- આ-શ-?
-------------------------
તમે ઘરે પાછા ક્યારે આવશો?
0
T-mē -h--ē -ā----------ā---ō?
Tamē gharē pāchā kyārē āvaśō?
T-m- g-a-ē p-c-ā k-ā-ē ā-a-ō-
-----------------------------
Tamē gharē pāchā kyārē āvaśō?
|
Kdaj prideš domov?
તમે ઘરે પાછા ક્યારે આવશો?
Tamē gharē pāchā kyārē āvaśō?
|
Po pouku? |
પ-- --ી?
પ-ઠ પછ-?
પ-ઠ પ-ી-
--------
પાઠ પછી?
0
P--ha-p----?
Pāṭha pachī?
P-ṭ-a p-c-ī-
------------
Pāṭha pachī?
|
Po pouku?
પાઠ પછી?
Pāṭha pachī?
|
Ja, potem ko bo konec pouka. |
હ---વ-્---ૂરો-----પ-ી.
હ-, વર-ગ પ-ર- થય- પછ-.
હ-, વ-્- પ-ર- થ-ા પ-ી-
----------------------
હા, વર્ગ પૂરો થયા પછી.
0
H---va-----ū---t--y----chī.
Hā, varga pūrō thayā pachī.
H-, v-r-a p-r- t-a-ā p-c-ī-
---------------------------
Hā, varga pūrō thayā pachī.
|
Ja, potem ko bo konec pouka.
હા, વર્ગ પૂરો થયા પછી.
Hā, varga pūrō thayā pachī.
|
Potem, ko se mu je zgodila nesreča, ni več mogel delati. |
ત--ે અ--્મ-ત--ય--પ--,----હ-- --મ-ક-- ----ો-ન-ીં.
ત-ન- અકસ-મ-ત થય- પછ-, ત- હવ- ક-મ કર- શક-ય- નહ--.
ત-ન- અ-સ-મ-ત થ-ા પ-ી- ત- હ-ે ક-મ ક-ી શ-્-ો ન-ી-.
------------------------------------------------
તેને અકસ્માત થયા પછી, તે હવે કામ કરી શક્યો નહીં.
0
T-nē -k----ta -h--ā-p-c----t- ha-ē ---- -ar--śa---------.
Tēnē akasmāta thayā pachī, tē havē kāma karī śakyō nahīṁ.
T-n- a-a-m-t- t-a-ā p-c-ī- t- h-v- k-m- k-r- ś-k-ō n-h-ṁ-
---------------------------------------------------------
Tēnē akasmāta thayā pachī, tē havē kāma karī śakyō nahīṁ.
|
Potem, ko se mu je zgodila nesreča, ni več mogel delati.
તેને અકસ્માત થયા પછી, તે હવે કામ કરી શક્યો નહીં.
Tēnē akasmāta thayā pachī, tē havē kāma karī śakyō nahīṁ.
|
Potem, ko je izgubil delo, je odšel v Ameriko. |
નો-ર-----ા---ા બ-દ---ઓ અમેરિકા -ય-.
ન-કર- ગ-મ-વ-ય- બ-દ ત-ઓ અમ-ર-ક- ગય-.
ન-ક-ી ગ-મ-વ-ય- બ-દ ત-ઓ અ-ે-િ-ા ગ-ા-
-----------------------------------
નોકરી ગુમાવ્યા બાદ તેઓ અમેરિકા ગયા.
0
N-ka-- --mā-yā b--- -ē--pos-- am-r-k---a--.
Nōkarī gumāvyā bāda tē'ō amērikā gayā.
N-k-r- g-m-v-ā b-d- t-&-p-s-ō a-ē-i-ā g-y-.
-------------------------------------------
Nōkarī gumāvyā bāda tē'ō amērikā gayā.
|
Potem, ko je izgubil delo, je odšel v Ameriko.
નોકરી ગુમાવ્યા બાદ તેઓ અમેરિકા ગયા.
Nōkarī gumāvyā bāda tē'ō amērikā gayā.
|
Potem, ko je šel v Ameriko, je postal bogat. |
અ---િ-ા ગય- પછી -- --ીર--ઈ-ગ-ો.
અમ-ર-ક- ગય- પછ- ત- અમ-ર થઈ ગય-.
અ-ે-િ-ા ગ-ા પ-ી ત- અ-ી- થ- ગ-ો-
-------------------------------
અમેરિકા ગયા પછી તે અમીર થઈ ગયો.
0
A-ēri----a-ā-pa--ī -ē-am--a---a-a-os-- g--ō.
Amērikā gayā pachī tē amīra tha'ī gayō.
A-ē-i-ā g-y- p-c-ī t- a-ī-a t-a-a-o-;- g-y-.
--------------------------------------------
Amērikā gayā pachī tē amīra tha'ī gayō.
|
Potem, ko je šel v Ameriko, je postal bogat.
અમેરિકા ગયા પછી તે અમીર થઈ ગયો.
Amērikā gayā pachī tē amīra tha'ī gayō.
|