சொற்றொடர் புத்தகம்

ta கேள்வி கேட்பது 2   »   mr प्रश्न विचारणे २

63 [அறுபத்து மூன்று]

கேள்வி கேட்பது 2

கேள்வி கேட்பது 2

६३ [त्रेसष्ट]

63 [Trēsaṣṭa]

प्रश्न विचारणे २

[praśna vicāraṇē 2]

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் மராத்தி ஒலி மேலும்
எனக்கு ஒரு பொழுதுபோக்கு இருக்கிறது. म-झ- एक -ं- --े. म--- ए- छ-- आ--- म-झ- ए- छ-द आ-े- ---------------- माझा एक छंद आहे. 0
m-jhā-ēk- --anda ā-ē. m---- ē-- c----- ā--- m-j-ā ē-a c-a-d- ā-ē- --------------------- mājhā ēka chanda āhē.
நான் டென்னிஸ் விளையாடுவேன். मी--े--स-ख--तो--------े. म- ट---- ख----- / ख----- म- ट-न-स ख-ळ-ो- / ख-ळ-े- ------------------------ मी टेनिस खेळतो. / खेळते. 0
M- ṭē-i-----ēḷ---- /-K-ē--t-. M- ṭ----- k------- / K------- M- ṭ-n-s- k-ē-a-ō- / K-ē-a-ē- ----------------------------- Mī ṭēnisa khēḷatō. / Khēḷatē.
டென்னிஸ் தளம் எங்கு இருக்கிறது? ट---सच- --द-न-क-----हे? ट------ म---- क--- आ--- ट-न-स-े म-द-न क-ठ- आ-े- ----------------------- टेनिसचे मैदान कुठे आहे? 0
Ṭē-isacē maidān---u-h- --ē? Ṭ------- m------ k---- ā--- Ṭ-n-s-c- m-i-ā-a k-ṭ-ē ā-ē- --------------------------- Ṭēnisacē maidāna kuṭhē āhē?
உன்னுடைய பொழுது போக்கு என்ன? त-झा काही-छ-द-आह--का? त--- क--- छ-- आ-- क-- त-झ- क-ह- छ-द आ-े क-? --------------------- तुझा काही छंद आहे का? 0
Tuj-ā kāh-----nda-ā-ē--ā? T---- k--- c----- ā-- k-- T-j-ā k-h- c-a-d- ā-ē k-? ------------------------- Tujhā kāhī chanda āhē kā?
நான் கால்பந்து விளையாடுவேன். मी ---बॉ- --ळ-ो. -----ते. म- फ----- ख----- / ख----- म- फ-ट-ॉ- ख-ळ-ो- / ख-ळ-े- ------------------------- मी फुटबॉल खेळतो. / खेळते. 0
Mī p--ṭa-ŏ-a khē--tō--- -h-ḷa-ē. M- p-------- k------- / K------- M- p-u-a-ŏ-a k-ē-a-ō- / K-ē-a-ē- -------------------------------- Mī phuṭabŏla khēḷatō. / Khēḷatē.
கால்பந்து மைதானம் எங்கே இருக்கிறது? फु---लचे --द-न -ु---आ-े? फ------- म---- क--- आ--- फ-ट-ॉ-च- म-द-न क-ठ- आ-े- ------------------------ फुटबॉलचे मैदान कुठे आहे? 0
Ph-ṭab-l--ē --i-ā-- --ṭ----hē? P---------- m------ k---- ā--- P-u-a-ŏ-a-ē m-i-ā-a k-ṭ-ē ā-ē- ------------------------------ Phuṭabŏlacē maidāna kuṭhē āhē?
என் கை வலிக்கிறது. म--- ---ू-दुखत---े. म--- ब--- द--- आ--- म-झ- ब-ह- द-ख- आ-े- ------------------- माझे बाहू दुखत आहे. 0
Māj---bā-ū-du--at--āhē. M---- b--- d------ ā--- M-j-ē b-h- d-k-a-a ā-ē- ----------------------- Mājhē bāhū dukhata āhē.
என் பாதமும் கையும் கூட வலிக்கிறது. माझ- पाय --ि ह-त--ण दु-- आहे-. म--- प-- आ-- ह-- प- द--- आ---- म-झ- प-य आ-ि ह-त प- द-ख- आ-े-. ------------------------------ माझे पाय आणि हात पण दुखत आहेत. 0
Mā-hē-pā-------h-t- p--a-du-hat--ā----. M---- p--- ā-- h--- p--- d------ ā----- M-j-ē p-y- ā-i h-t- p-ṇ- d-k-a-a ā-ē-a- --------------------------------------- Mājhē pāya āṇi hāta paṇa dukhata āhēta.
இங்கு டாக்டர் யாரேனும் இருக்கிறார்களா? ड--्ट- आह- का? ड----- आ-- क-- ड-क-ट- आ-े क-? -------------- डॉक्टर आहे का? 0
Ḍŏkṭ-r--ā-ē--ā? Ḍ------ ā-- k-- Ḍ-k-a-a ā-ē k-? --------------- Ḍŏkṭara āhē kā?
என்னிடம் ஒரு கார் இருக்கிறது. माझ्य-ज-ळ -ाडी --े. म-------- ग--- आ--- म-झ-य-ज-ळ ग-ड- आ-े- ------------------- माझ्याजवळ गाडी आहे. 0
M---yā--va-- --ḍī -h-. M----------- g--- ā--- M-j-y-j-v-ḷ- g-ḍ- ā-ē- ---------------------- Mājhyājavaḷa gāḍī āhē.
என்னிடம் ஒரு மோட்டார் சைக்கிள் கூட இருக்கிறது. म--्--जवळ-म---साय---ण आ--. म-------- म---------- आ--- म-झ-य-ज-ळ म-ट-स-य-ल-ण आ-े- -------------------------- माझ्याजवळ मोटरसायकलपण आहे. 0
M---yā-avaḷa-m-ṭar-sā--k---pa-- ā--. M----------- m----------------- ā--- M-j-y-j-v-ḷ- m-ṭ-r-s-y-k-l-p-ṇ- ā-ē- ------------------------------------ Mājhyājavaḷa mōṭarasāyakalapaṇa āhē.
நான் வண்டியை எங்கு நிறுத்துவது? इ-े ----तळ कुठ--आ--? इ-- व----- क--- आ--- इ-े व-ह-त- क-ठ- आ-े- -------------------- इथे वाहनतळ कुठे आहे? 0
I-h- --h--a---- --ṭ----hē? I--- v--------- k---- ā--- I-h- v-h-n-t-ḷ- k-ṭ-ē ā-ē- -------------------------- Ithē vāhanataḷa kuṭhē āhē?
என்னிடம் ஒரு ஸ்வெட்டர் இருக்கிறது. म-झ-या-वळ स्---र-आह-. म-------- स----- आ--- म-झ-य-ज-ळ स-व-ट- आ-े- --------------------- माझ्याजवळ स्वेटर आहे. 0
M--h--j-v--a -vēṭa-a-āhē. M----------- s------ ā--- M-j-y-j-v-ḷ- s-ē-a-a ā-ē- ------------------------- Mājhyājavaḷa svēṭara āhē.
என்னிடம் ஒரு ஜாக்கெட்டும் , ஜீன்ஸும் கூட இருக்கிறது. म--्-ा-व--ए- -ा----आणि जीन--च--ज--ी-ण आ--. म-------- ए- ज---- आ-- ज------ ज----- आ--- म-झ-य-ज-ळ ए- ज-क-ट आ-ि ज-न-स-ी ज-ड-प- आ-े- ------------------------------------------ माझ्याजवळ एक जाकेट आणि जीन्सची जोडीपण आहे. 0
Mā-hyā--v--- --a --kēṭ- āṇi-j--s--- -ōḍīp-ṇa--hē. M----------- ē-- j----- ā-- j------ j------- ā--- M-j-y-j-v-ḷ- ē-a j-k-ṭ- ā-i j-n-a-ī j-ḍ-p-ṇ- ā-ē- ------------------------------------------------- Mājhyājavaḷa ēka jākēṭa āṇi jīnsacī jōḍīpaṇa āhē.
சலவை மெஷின் எங்கு இருக்கிறது? क--- -ु-्-ा-े -ंत-र----- आ-े? क--- ध------- य---- क--- आ--- क-ड- ध-ण-य-च- य-त-र क-ठ- आ-े- ----------------------------- कपडे धुण्याचे यंत्र कुठे आहे? 0
Ka--ḍē-d-u-yā-- yant-a--u--ē-āh-? K----- d------- y----- k---- ā--- K-p-ḍ- d-u-y-c- y-n-r- k-ṭ-ē ā-ē- --------------------------------- Kapaḍē dhuṇyācē yantra kuṭhē āhē?
என்னிடம் ஒரு தட்டு இருக்கிறது. मा-्--जवळ ब-ी-आ--. म-------- ब-- आ--- म-झ-य-ज-ळ ब-ी आ-े- ------------------ माझ्याजवळ बशी आहे. 0
M--hyājava-- -aśī-āhē. M----------- b--- ā--- M-j-y-j-v-ḷ- b-ś- ā-ē- ---------------------- Mājhyājavaḷa baśī āhē.
என்னிடம் ஒரு கத்தி, ஒரு முட்கரண்டி மற்றும் ஒரு ஸ்பூன் இருக்கிறது. म--्य-ज-- सुर-, --टा-आणि ---ा---े. म-------- स---- क--- आ-- च--- आ--- म-झ-य-ज-ळ स-र-, क-ट- आ-ि च-च- आ-े- ---------------------------------- माझ्याजवळ सुरी, काटा आणि चमचा आहे. 0
Mājhy---va-a---rī, -āṭā--ṇi ---acā-āhē. M----------- s---- k--- ā-- c----- ā--- M-j-y-j-v-ḷ- s-r-, k-ṭ- ā-i c-m-c- ā-ē- --------------------------------------- Mājhyājavaḷa surī, kāṭā āṇi camacā āhē.
உப்பும் மிளகும் எங்கு இருக்கிறது? म-ठ -णि-क-ळी -ि-ी----े ---? म-- आ-- क--- म--- क--- आ--- म-ठ आ-ि क-ळ- म-र- क-ठ- आ-े- --------------------------- मीठ आणि काळी मिरी कुठे आहे? 0
Mī-ha -ṇi---ḷ- mir- kuṭh- ---? M---- ā-- k--- m--- k---- ā--- M-ṭ-a ā-i k-ḷ- m-r- k-ṭ-ē ā-ē- ------------------------------ Mīṭha āṇi kāḷī mirī kuṭhē āhē?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -