சொற்றொடர் புத்தகம்

ta டாக்டர் இடத்தில்   »   mr डॉक्टरकडे

57 [ஐம்பத்தி ஏழு]

டாக்டர் இடத்தில்

டாக்டர் இடத்தில்

५७ [सत्तावन्न]

57 [Sattāvanna]

डॉक्टरकडे

[ḍŏkṭarakaḍē]

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் மராத்தி ஒலி மேலும்
நான் இன்று மருத்துவரைச் சந்திக்க வேண்டும். मा-- -ॉ--ट-कड--अपॉईंटम--ट आहे. म--- ड-------- अ--------- आ--- म-झ- ड-क-ट-क-े अ-ॉ-ं-म-ं- आ-े- ------------------------------ माझी डॉक्टरकडे अपॉईंटमेंट आहे. 0
m-j---ḍ--ṭ-r----ē------ṇ---ē--a---ē. m---- ḍ---------- a------------ ā--- m-j-ī ḍ-k-a-a-a-ē a-ŏ-ī-ṭ-m-ṇ-a ā-ē- ------------------------------------ mājhī ḍŏkṭarakaḍē apŏ'īṇṭamēṇṭa āhē.
பத்து மணிக்கு எனக்கு முன்பதிவு இருக்கிறது. माझ- -े--१० -ा-त- -हे. म--- भ-- १- व---- आ--- म-झ- भ-ट १- व-ज-ा आ-े- ---------------------- माझी भेट १० वाजता आहे. 0
Māj----h-ṭa-10--āj-t--āh-. M---- b---- 1- v----- ā--- M-j-ī b-ē-a 1- v-j-t- ā-ē- -------------------------- Mājhī bhēṭa 10 vājatā āhē.
உங்கள் பெயர் என்ன? आपले--ाव क-य-आह-? आ--- न-- क-- आ--- आ-ल- न-व क-य आ-े- ----------------- आपले नाव काय आहे? 0
Ā-a-- n-va-kāy- --ē? Ā---- n--- k--- ā--- Ā-a-ē n-v- k-y- ā-ē- -------------------- Āpalē nāva kāya āhē?
தயவிட்டு காக்கும் அறையில் உட்காரவும். क--या -्--ीक--ाल--त---ा. क---- प------------ ब--- क-प-ा प-र-ी-्-ा-य-त ब-ा- ------------------------ कृपया प्रतीक्षालयात बसा. 0
K-̥p--ā-p-a--k--l---ta--a-ā. K------ p------------- b---- K-̥-a-ā p-a-ī-ṣ-l-y-t- b-s-. ---------------------------- Kr̥payā pratīkṣālayāta basā.
டாக்டர் வந்து கொண்டிருக்கிறார். डॉ--ट- ----ल- -व-्-ात. ड----- य----- ए------- ड-क-ट- य-त-ल- ए-ढ-य-त- ---------------------- डॉक्टर येतीलच एवढ्यात. 0
Ḍ-kṭa---yē--la---ēva--yā--. Ḍ------ y------- ē--------- Ḍ-k-a-a y-t-l-c- ē-a-h-ā-a- --------------------------- Ḍŏkṭara yētīlaca ēvaḍhyāta.
உங்களுடைய காப்பீடு நிறுவனம் எது? आ-ल्-ाकड- को---या विम- --प-------ल--ी आहे? आ-------- क------ व--- क------ प----- आ--- आ-ल-य-क-े क-ण-्-ा व-म- क-प-ी-ी प-ल-स- आ-े- ------------------------------------------ आपल्याकडे कोणत्या विमा कंपनीची पॉलिसी आहे? 0
Āpa--ā-aḍ--k----yā -i-----m-an-cī---lis- ā-ē? Ā--------- k------ v--- k-------- p----- ā--- Ā-a-y-k-ḍ- k-ṇ-t-ā v-m- k-m-a-ī-ī p-l-s- ā-ē- --------------------------------------------- Āpalyākaḍē kōṇatyā vimā kampanīcī pŏlisī āhē?
நான் உங்களுக்கு என்ன செய்வது? मी-आ----ासाठ- -ा- ----शक-ो?-/-श--े? म- आ--------- क-- क-- श---- / श---- म- आ-ल-य-स-ठ- क-य क-ू श-त-? / श-त-? ----------------------------------- मी आपल्यासाठी काय करू शकतो? / शकते? 0
Mī āpalyā-ā--- kā-a-k-r- śa-a-ō- - Śa----? M- ā---------- k--- k--- ś------ / Ś------ M- ā-a-y-s-ṭ-ī k-y- k-r- ś-k-t-? / Ś-k-t-? ------------------------------------------ Mī āpalyāsāṭhī kāya karū śakatō? / Śakatē?
உங்களுக்கு ஏதும் வலி இருக்கிறதா? आ-ल्या---का-ी-त्रा- हो--आ----ा? आ------- क--- त---- ह-- आ-- क-- आ-ल-य-ल- क-ह- त-र-स ह-त आ-े क-? ------------------------------- आपल्याला काही त्रास होत आहे का? 0
Āpa----- kāhī -r-s--hō-a ā---kā? Ā------- k--- t---- h--- ā-- k-- Ā-a-y-l- k-h- t-ā-a h-t- ā-ē k-? -------------------------------- Āpalyālā kāhī trāsa hōta āhē kā?
உங்களுக்கு எங்கு வலி இருக்கிறது? क--े-द-ख----े? क--- द--- आ--- क-ठ- द-ख- आ-े- -------------- कुठे दुखत आहे? 0
K--hē -ukh----ā--? K---- d------ ā--- K-ṭ-ē d-k-a-a ā-ē- ------------------ Kuṭhē dukhata āhē?
எனக்கு எப்பொழுதும் முதுகுவலி இருக்கிறது. म-- -े--ी ----- -ुखते. म-- न---- प---- द----- म-ा न-ह-ी प-ठ-त द-ख-े- ---------------------- मला नेहमी पाठीत दुखते. 0
M----nēh-mī---ṭhīta dukhatē. M--- n----- p------ d------- M-l- n-h-m- p-ṭ-ī-a d-k-a-ē- ---------------------------- Malā nēhamī pāṭhīta dukhatē.
எனக்கு அடிக்கடி தலைவலி இருக்கிறது. मा----े-म- डो---द--ते. म--- न---- ड--- द----- म-झ- न-ह-ी ड-क- द-ख-े- ---------------------- माझे नेहमी डोके दुखते. 0
M--hē -ē-am--ḍōkē--u-hat-. M---- n----- ḍ--- d------- M-j-ē n-h-m- ḍ-k- d-k-a-ē- -------------------------- Mājhē nēhamī ḍōkē dukhatē.
எனக்கு எப்பொழுதாவது வயிற்றுவலி இருக்கிறது. कधी कध- माझ्-- पोटात ---ते. क-- क-- म----- प---- द----- क-ी क-ी म-झ-य- प-ट-त द-ख-े- --------------------------- कधी कधी माझ्या पोटात दुखते. 0
Ka--- ka-hī--āj--- -ōṭ-t- ---ha-ē. K---- k---- m----- p----- d------- K-d-ī k-d-ī m-j-y- p-ṭ-t- d-k-a-ē- ---------------------------------- Kadhī kadhī mājhyā pōṭāta dukhatē.
உங்கள் மேல்சட்டையை எடுத்து விடுங்கள். क-र-र्यं-चे क-ड- क--ा. क---------- क--- क---- क-र-र-य-त-े क-ड- क-ढ-. ---------------------- कमरपर्यंतचे कपडे काढा. 0
K------aryant--ē---p--ē ---h-. K--------------- k----- k----- K-m-r-p-r-a-t-c- k-p-ḍ- k-ḍ-ā- ------------------------------ Kamaraparyantacē kapaḍē kāḍhā.
பரீட்சிக்கும் மேஜை மேல் படுங்கள் तपा-ण--मेजावर झ-पा. त----- म----- झ---- त-ा-ण- म-ज-व- झ-प-. ------------------- तपासणी मेजावर झोपा. 0
T-pāsaṇ--mējā--r- jhō--. T------- m------- j----- T-p-s-ṇ- m-j-v-r- j-ō-ā- ------------------------ Tapāsaṇī mējāvara jhōpā.
உங்கள் இரத்த அழுத்தம் சரியாக இருக்கிறது. आप-ा---्-दा- ठ-- आह-. आ--- र------ ठ-- आ--- आ-ल- र-्-द-ब ठ-क आ-े- --------------------- आपला रक्तदाब ठीक आहे. 0
Ā---ā -----dā-- -h-k- ---. Ā---- r-------- ṭ---- ā--- Ā-a-ā r-k-a-ā-a ṭ-ī-a ā-ē- -------------------------- Āpalā raktadāba ṭhīka āhē.
நான் உங்களுக்கு ஊசிமருந்து போடுகிறேன். मी--प-्---- -क इंज------द--ो.----ेते. म- आ------- ए- इ------- द---- / द---- म- आ-ल-य-ल- ए- इ-ज-क-श- द-त-. / द-त-. ------------------------------------- मी आपल्याला एक इंजेक्शन देतो. / देते. 0
Mī-āpal--l--ēka i---ē--a-a---tō--/---t-. M- ā------- ē-- i--------- d---- / D---- M- ā-a-y-l- ē-a i-̄-ē-ś-n- d-t-. / D-t-. ---------------------------------------- Mī āpalyālā ēka in̄jēkśana dētō. / Dētē.
நான் உங்களுக்கு சில மாத்திரைகள் தருகிறேன். मी-आपल-य-ला----्-- --ळ----द-तो- - देत-. म- आ------- थ----- ग----- द---- / द---- म- आ-ल-य-ल- थ-ड-य- ग-ळ-य- द-त-. / द-त-. --------------------------------------- मी आपल्याला थोड्या गोळ्या देतो. / देते. 0
M----a-yāl--t------g-ḷyā d-tō--- -ē-ē. M- ā------- t----- g---- d---- / D---- M- ā-a-y-l- t-ō-y- g-ḷ-ā d-t-. / D-t-. -------------------------------------- Mī āpalyālā thōḍyā gōḷyā dētō. / Dētē.
நான் உங்களிடம் மருந்து கடைக்கு ஒரு மருந்து சீட்டு தருகிறேன். म- आप---ाल--औ-धे ---ून-देतो-----े-े. म- आ------- औ--- ल---- द---- / द---- म- आ-ल-य-ल- औ-ध- ल-ह-न द-त-. / द-त-. ------------------------------------ मी आपल्याला औषधे लिहून देतो. / देते. 0
Mī--palyāl--a-ṣ-dh----hū-a --t---- -ēt-. M- ā------- a------ l----- d---- / D---- M- ā-a-y-l- a-ṣ-d-ē l-h-n- d-t-. / D-t-. ---------------------------------------- Mī āpalyālā auṣadhē lihūna dētō. / Dētē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -