எனக்கு ஒரு பொழுதுபோக்கு இருக்கிறது. |
我-有-一- ---。
我 有 一- 爱- 。
我 有 一- 爱- 。
-----------
我 有 一个 爱好 。
0
wǒ yǒ----- -i-à-.
w- y------ à-----
w- y-u-ī-è à-h-o-
-----------------
wǒ yǒuyīgè àihào.
|
எனக்கு ஒரு பொழுதுபோக்கு இருக்கிறது.
我 有 一个 爱好 。
wǒ yǒuyīgè àihào.
|
நான் டென்னிஸ் விளையாடுவேன். |
我---网球-。
我 打 网- 。
我 打 网- 。
--------
我 打 网球 。
0
Wǒ-d- -ǎ-g-iú.
W- d- w-------
W- d- w-n-q-ú-
--------------
Wǒ dǎ wǎngqiú.
|
நான் டென்னிஸ் விளையாடுவேன்.
我 打 网球 。
Wǒ dǎ wǎngqiú.
|
டென்னிஸ் தளம் எங்கு இருக்கிறது? |
网球场------?
网-- 在 哪- ?
网-场 在 哪- ?
----------
网球场 在 哪里 ?
0
Wǎng q--chǎng--ài nǎl-?
W--- q------- z-- n----
W-n- q-ú-h-n- z-i n-l-?
-----------------------
Wǎng qiúchǎng zài nǎlǐ?
|
டென்னிஸ் தளம் எங்கு இருக்கிறது?
网球场 在 哪里 ?
Wǎng qiúchǎng zài nǎlǐ?
|
உன்னுடைய பொழுது போக்கு என்ன? |
你-有-什------ ?
你 有 什- 爱- 吗 ?
你 有 什- 爱- 吗 ?
-------------
你 有 什么 爱好 吗 ?
0
N--y-- --é me-àih-- --?
N- y-- s-- m- à---- m--
N- y-u s-é m- à-h-o m-?
-----------------------
Nǐ yǒu shé me àihào ma?
|
உன்னுடைய பொழுது போக்கு என்ன?
你 有 什么 爱好 吗 ?
Nǐ yǒu shé me àihào ma?
|
நான் கால்பந்து விளையாடுவேன். |
我 踢-足球 。
我 踢 足- 。
我 踢 足- 。
--------
我 踢 足球 。
0
Wǒ--ī-----ú.
W- t- z-----
W- t- z-q-ú-
------------
Wǒ tī zúqiú.
|
நான் கால்பந்து விளையாடுவேன்.
我 踢 足球 。
Wǒ tī zúqiú.
|
கால்பந்து மைதானம் எங்கே இருக்கிறது? |
足-- --哪- ?
足-- 在 哪- ?
足-场 在 哪- ?
----------
足球场 在 哪里 ?
0
Z---- ----- --- ----?
Z---- c---- z-- n----
Z-q-ú c-ǎ-g z-i n-l-?
---------------------
Zúqiú chǎng zài nǎlǐ?
|
கால்பந்து மைதானம் எங்கே இருக்கிறது?
足球场 在 哪里 ?
Zúqiú chǎng zài nǎlǐ?
|
என் கை வலிக்கிறது. |
我 胳--- 。
我 胳- 痛 。
我 胳- 痛 。
--------
我 胳膊 痛 。
0
W---ē-ó-t---.
W- g--- t----
W- g-b- t-n-.
-------------
Wǒ gēbó tòng.
|
என் கை வலிக்கிறது.
我 胳膊 痛 。
Wǒ gēbó tòng.
|
என் பாதமும் கையும் கூட வலிக்கிறது. |
我--- 和-手 也 痛-。
我- 脚 和 手 也 痛 。
我- 脚 和 手 也 痛 。
--------------
我的 脚 和 手 也 痛 。
0
Wǒ de--i-- ------- y--tòng.
W- d- j--- h- s--- y- t----
W- d- j-ǎ- h- s-ǒ- y- t-n-.
---------------------------
Wǒ de jiǎo hé shǒu yě tòng.
|
என் பாதமும் கையும் கூட வலிக்கிறது.
我的 脚 和 手 也 痛 。
Wǒ de jiǎo hé shǒu yě tòng.
|
இங்கு டாக்டர் யாரேனும் இருக்கிறார்களா? |
医生-在 哪--?
医- 在 哪- ?
医- 在 哪- ?
---------
医生 在 哪里 ?
0
Y--h--------nǎ--?
Y------ z-- n----
Y-s-ē-g z-i n-l-?
-----------------
Yīshēng zài nǎlǐ?
|
இங்கு டாக்டர் யாரேனும் இருக்கிறார்களா?
医生 在 哪里 ?
Yīshēng zài nǎlǐ?
|
என்னிடம் ஒரு கார் இருக்கிறது. |
我-有 -辆-- 。
我 有 一- 车 。
我 有 一- 车 。
----------
我 有 一辆 车 。
0
W- -ǒ-y- --àn-----.
W- y---- l---- c---
W- y-u-ī l-à-g c-ē-
-------------------
Wǒ yǒuyī liàng chē.
|
என்னிடம் ஒரு கார் இருக்கிறது.
我 有 一辆 车 。
Wǒ yǒuyī liàng chē.
|
என்னிடம் ஒரு மோட்டார் சைக்கிள் கூட இருக்கிறது. |
我--- 一辆 摩托--。
我 还- 一- 摩-- 。
我 还- 一- 摩-车 。
-------------
我 还有 一辆 摩托车 。
0
W---á- yǒuy--li--g --tu----ē.
W- h-- y---- l---- m---- c---
W- h-i y-u-ī l-à-g m-t-ō c-ē-
-----------------------------
Wǒ hái yǒuyī liàng mótuō chē.
|
என்னிடம் ஒரு மோட்டார் சைக்கிள் கூட இருக்கிறது.
我 还有 一辆 摩托车 。
Wǒ hái yǒuyī liàng mótuō chē.
|
நான் வண்டியை எங்கு நிறுத்துவது? |
哪------场-?
哪- 有 停-- ?
哪- 有 停-场 ?
----------
哪儿 有 停车场 ?
0
N-'-r y-- tí-gchē-ch--g?
N---- y-- t------ c-----
N-'-r y-u t-n-c-ē c-ǎ-g-
------------------------
Nǎ'er yǒu tíngchē chǎng?
|
நான் வண்டியை எங்கு நிறுத்துவது?
哪儿 有 停车场 ?
Nǎ'er yǒu tíngchē chǎng?
|
என்னிடம் ஒரு ஸ்வெட்டர் இருக்கிறது. |
我 有 一- ---。
我 有 一- 毛- 。
我 有 一- 毛- 。
-----------
我 有 一件 毛衣 。
0
Wǒ-yǒ-y- --àn-máo-ī.
W- y---- j--- m-----
W- y-u-ī j-à- m-o-ī-
--------------------
Wǒ yǒuyī jiàn máoyī.
|
என்னிடம் ஒரு ஸ்வெட்டர் இருக்கிறது.
我 有 一件 毛衣 。
Wǒ yǒuyī jiàn máoyī.
|
என்னிடம் ஒரு ஜாக்கெட்டும் , ஜீன்ஸும் கூட இருக்கிறது. |
我 还- 一件 -克--和--条 -仔--。
我 还- 一- 夹-- 和 一- 牛-- 。
我 还- 一- 夹-衫 和 一- 牛-裤 。
----------------------
我 还有 一件 夹克衫 和 一条 牛仔裤 。
0
Wǒ-h-i y-uyī -ià- -iákè-sh-n h---ī--á- --úz--kù.
W- h-- y---- j--- j---- s--- h- y----- n--------
W- h-i y-u-ī j-à- j-á-è s-ā- h- y-t-á- n-ú-ǎ-k-.
------------------------------------------------
Wǒ hái yǒuyī jiàn jiákè shān hé yītiáo niúzǎikù.
|
என்னிடம் ஒரு ஜாக்கெட்டும் , ஜீன்ஸும் கூட இருக்கிறது.
我 还有 一件 夹克衫 和 一条 牛仔裤 。
Wǒ hái yǒuyī jiàn jiákè shān hé yītiáo niúzǎikù.
|
சலவை மெஷின் எங்கு இருக்கிறது? |
洗衣机-在 哪里-?
洗-- 在 哪- ?
洗-机 在 哪- ?
----------
洗衣机 在 哪里 ?
0
X---j---à----lǐ?
X----- z-- n----
X-y-j- z-i n-l-?
----------------
Xǐyījī zài nǎlǐ?
|
சலவை மெஷின் எங்கு இருக்கிறது?
洗衣机 在 哪里 ?
Xǐyījī zài nǎlǐ?
|
என்னிடம் ஒரு தட்டு இருக்கிறது. |
我 - -- ---。
我 有 一- 盘- 。
我 有 一- 盘- 。
-----------
我 有 一个 盘子 。
0
Wǒ --uy--- pá--i.
W- y------ p-----
W- y-u-ī-è p-n-i-
-----------------
Wǒ yǒuyīgè pánzi.
|
என்னிடம் ஒரு தட்டு இருக்கிறது.
我 有 一个 盘子 。
Wǒ yǒuyīgè pánzi.
|
என்னிடம் ஒரு கத்தி, ஒரு முட்கரண்டி மற்றும் ஒரு ஸ்பூன் இருக்கிறது. |
我------刀,--个--子 --一- -子-。
我 有 一- 刀- 一- 叉- 和 一- 勺- 。
我 有 一- 刀- 一- 叉- 和 一- 勺- 。
-------------------------
我 有 一把 刀, 一个 叉子 和 一个 勺子 。
0
Wǒ y-uy- bǎ --o, -īg---------é y-gè--há-z-.
W- y---- b- d--- y--- c---- h- y--- s------
W- y-u-ī b- d-o- y-g- c-ā-i h- y-g- s-á-z-.
-------------------------------------------
Wǒ yǒuyī bǎ dāo, yīgè chāzi hé yīgè sháozi.
|
என்னிடம் ஒரு கத்தி, ஒரு முட்கரண்டி மற்றும் ஒரு ஸ்பூன் இருக்கிறது.
我 有 一把 刀, 一个 叉子 和 一个 勺子 。
Wǒ yǒuyī bǎ dāo, yīgè chāzi hé yīgè sháozi.
|
உப்பும் மிளகும் எங்கு இருக்கிறது? |
盐-和 -椒粉---哪儿 ?
盐 和 胡-- 在 哪- ?
盐 和 胡-粉 在 哪- ?
--------------
盐 和 胡椒粉 在 哪儿 ?
0
Y---hé-hú--āo -ěn --i--ǎ-er?
Y-- h- h----- f-- z-- n-----
Y-n h- h-j-ā- f-n z-i n-'-r-
----------------------------
Yán hé hújiāo fěn zài nǎ'er?
|
உப்பும் மிளகும் எங்கு இருக்கிறது?
盐 和 胡椒粉 在 哪儿 ?
Yán hé hújiāo fěn zài nǎ'er?
|