நீங்கள் புகை பிடிப்பீர்களா? |
आपण--ू-्-पान क----क-?
आ-- ध------- क--- क--
आ-ण ध-म-र-ा- क-त- क-?
---------------------
आपण धूम्रपान करता का?
0
ā-aṇ- dh-m-a-ā-- -a-at--k-?
ā---- d--------- k----- k--
ā-a-a d-ū-r-p-n- k-r-t- k-?
---------------------------
āpaṇa dhūmrapāna karatā kā?
|
நீங்கள் புகை பிடிப்பீர்களா?
आपण धूम्रपान करता का?
āpaṇa dhūmrapāna karatā kā?
|
முன்னே புகை பிடித்துக்கொண்டு இருந்தேன். |
अ-ो----र--हो--.-/ हो--.
अ---- क-- ह---- / ह----
अ-ो-र क-त ह-त-. / ह-त-.
-----------------------
अगोदर करत होतो. / होते.
0
A---ara k-rata-hō----/ -ō--.
A------ k----- h---- / H----
A-ō-a-a k-r-t- h-t-. / H-t-.
----------------------------
Agōdara karata hōtō. / Hōtē.
|
முன்னே புகை பிடித்துக்கொண்டு இருந்தேன்.
अगोदर करत होतो. / होते.
Agōdara karata hōtō. / Hōtē.
|
ஆனால் இப்பொழுது பிடிப்பதில்லை. |
पण-आ---ा -ी ध--्--ा- कर--ना-ी.
प- आ---- म- ध------- क-- न----
प- आ-्-ा म- ध-म-र-ा- क-त न-ह-.
------------------------------
पण आत्ता मी धूम्रपान करत नाही.
0
Paṇ- --t--m--dhū---p--- --r-ta-----.
P--- ā--- m- d--------- k----- n----
P-ṇ- ā-t- m- d-ū-r-p-n- k-r-t- n-h-.
------------------------------------
Paṇa āttā mī dhūmrapāna karata nāhī.
|
ஆனால் இப்பொழுது பிடிப்பதில்லை.
पण आत्ता मी धूम्रपान करत नाही.
Paṇa āttā mī dhūmrapāna karata nāhī.
|
நான் புகை பிடித்தால் உங்களுக்கு தொல்லையாக இருக்குமா? |
म- सिगारेट ओ--- -र -ाल---क-?--प---ा-----रास -ोईल का?
म- स------ ओ--- त- च---- क-- आ------- त---- ह--- क--
म- स-ग-र-ट ओ-ल- त- च-ल-ल क-? आ-ल-य-ल- त-र-स ह-ई- क-?
----------------------------------------------------
मी सिगारेट ओढली तर चालेल का? आपल्याला त्रास होईल का?
0
M- si--rēṭ-----alī--a----ā---a k---Āp-l-ā-ā --ā-- --'--a---?
M- s------- ō----- t--- c----- k-- Ā------- t---- h----- k--
M- s-g-r-ṭ- ō-h-l- t-r- c-l-l- k-? Ā-a-y-l- t-ā-a h-'-l- k-?
------------------------------------------------------------
Mī sigārēṭa ōḍhalī tara cālēla kā? Āpalyālā trāsa hō'īla kā?
|
நான் புகை பிடித்தால் உங்களுக்கு தொல்லையாக இருக்குமா?
मी सिगारेट ओढली तर चालेल का? आपल्याला त्रास होईल का?
Mī sigārēṭa ōḍhalī tara cālēla kā? Āpalyālā trāsa hō'īla kā?
|
இல்லை, இல்லவே இல்லை. |
न---,-खच--च---ही.
न---- ख---- न----
न-ह-, ख-ि-च न-ह-.
-----------------
नाही, खचितच नाही.
0
Nāhī- -haci--ca nā-ī.
N---- k-------- n----
N-h-, k-a-i-a-a n-h-.
---------------------
Nāhī, khacitaca nāhī.
|
இல்லை, இல்லவே இல்லை.
नाही, खचितच नाही.
Nāhī, khacitaca nāhī.
|
அதனால் எனக்கு தொந்திரவு இல்லை. |
मला त-रास---ही--ोणा-.-/ --ा----ेल.
म-- त---- न--- ह----- / म-- च-----
म-ा त-र-स न-ह- ह-ण-र- / म-ा च-ल-ल-
----------------------------------
मला त्रास नाही होणार. / मला चालेल.
0
M----t-ā-- nā-- hō-ā-a- ---a-- -----a.
M--- t---- n--- h------ / M--- c------
M-l- t-ā-a n-h- h-ṇ-r-. / M-l- c-l-l-.
--------------------------------------
Malā trāsa nāhī hōṇāra. / Malā cālēla.
|
அதனால் எனக்கு தொந்திரவு இல்லை.
मला त्रास नाही होणार. / मला चालेल.
Malā trāsa nāhī hōṇāra. / Malā cālēla.
|
நீங்கள் ஏதாவது குடிக்கிறீர்களா? |
आप- -ाह- -ि--र-का?
आ-- क--- प---- क--
आ-ण क-ह- प-ण-र क-?
------------------
आपण काही पिणार का?
0
Āp--- kāh---iṇ-r- --?
Ā---- k--- p----- k--
Ā-a-a k-h- p-ṇ-r- k-?
---------------------
Āpaṇa kāhī piṇāra kā?
|
நீங்கள் ஏதாவது குடிக்கிறீர்களா?
आपण काही पिणार का?
Āpaṇa kāhī piṇāra kā?
|
ஒரு ப்ரான்டி? |
ब---न्डी?
ब--------
ब-र-न-ड-?
---------
ब्रॅन्डी?
0
B-ĕ-ḍī?
B------
B-ĕ-ḍ-?
-------
Brĕnḍī?
|
ஒரு ப்ரான்டி?
ब्रॅन्डी?
Brĕnḍī?
|
இல்லை,இருந்தால் ஒரு பியர். |
नाह-,-शक्- -स-ल--र ---ब----चा---.
न---- श--- अ--- त- ए- ब--- च-----
न-ह-, श-्- अ-े- त- ए- ब-य- च-ल-ल-
---------------------------------
नाही, शक्य असेल तर एक बीयर चालेल.
0
Nā-ī,-śa-----sēl- ---a ēk--bī-a-a cāl-l-.
N---- ś---- a---- t--- ē-- b----- c------
N-h-, ś-k-a a-ē-a t-r- ē-a b-y-r- c-l-l-.
-----------------------------------------
Nāhī, śakya asēla tara ēka bīyara cālēla.
|
இல்லை,இருந்தால் ஒரு பியர்.
नाही, शक्य असेल तर एक बीयर चालेल.
Nāhī, śakya asēla tara ēka bīyara cālēla.
|
நீங்கள் நிறைய பயணம் செய்வீர்களா? |
आप- --प फ-रत--- अस-ा-का?
आ-- ख-- फ------ अ--- क--
आ-ण ख-प फ-र-ी-र अ-त- क-?
------------------------
आपण खूप फिरतीवर असता का?
0
Āp-ṇa-k-ū-a -h--at-vara as-tā---?
Ā---- k---- p---------- a---- k--
Ā-a-a k-ū-a p-i-a-ī-a-a a-a-ā k-?
---------------------------------
Āpaṇa khūpa phiratīvara asatā kā?
|
நீங்கள் நிறைய பயணம் செய்வீர்களா?
आपण खूप फिरतीवर असता का?
Āpaṇa khūpa phiratīvara asatā kā?
|
ஆமாம்,அதிகம் தொழில் முறையில் தான். |
हो, ब-ु-----्---ाय-नि-ि--त.
ह-- ब----- व---------------
ह-, ब-ु-े- व-य-स-य-न-म-त-त-
---------------------------
हो, बहुतेक व्यवसायानिमित्त.
0
H-- ba--tē-a -yavasāyān--i-ta.
H-- b------- v----------------
H-, b-h-t-k- v-a-a-ā-ā-i-i-t-.
------------------------------
Hō, bahutēka vyavasāyānimitta.
|
ஆமாம்,அதிகம் தொழில் முறையில் தான்.
हो, बहुतेक व्यवसायानिमित्त.
Hō, bahutēka vyavasāyānimitta.
|
ஆனால் இப்பொழுது நாங்கள் விடுமுறையில் இருக்கிறோம். |
पण--त्-ा-आ-्-ी स--्-ी---आलो-आ-ोत.
प- आ---- आ---- स------- आ-- आ----
प- आ-्-ा आ-्-ी स-ट-ट-व- आ-ो आ-ो-.
---------------------------------
पण आत्ता आम्ही सुट्टीवर आलो आहोत.
0
P--- -t-ā āmh---uṭ-ī---- ā-- -hōta.
P--- ā--- ā--- s-------- ā-- ā-----
P-ṇ- ā-t- ā-h- s-ṭ-ī-a-a ā-ō ā-ō-a-
-----------------------------------
Paṇa āttā āmhī suṭṭīvara ālō āhōta.
|
ஆனால் இப்பொழுது நாங்கள் விடுமுறையில் இருக்கிறோம்.
पण आत्ता आम्ही सुट्टीवर आलो आहोत.
Paṇa āttā āmhī suṭṭīvara ālō āhōta.
|
மிகவும் சூடாக இருக்கிறது! |
ख-प- गर-- -हे!
ख--- ग--- आ---
ख-प- ग-म- आ-े-
--------------
खूपच गरमी आहे!
0
Khūpaca-g--am--āh-!
K------ g----- ā---
K-ū-a-a g-r-m- ā-ē-
-------------------
Khūpaca garamī āhē!
|
மிகவும் சூடாக இருக்கிறது!
खूपच गरमी आहे!
Khūpaca garamī āhē!
|
ஆம்.இன்று மிகவும் சூடாக இருக்கிறது. |
ह-,--- --पच----ी आ--.
ह-- आ- ख--- ग--- आ---
ह-, आ- ख-प- ग-म- आ-े-
---------------------
हो, आज खूपच गरमी आहे.
0
H-,--j--k----c---aram- ā-ē.
H-- ā-- k------ g----- ā---
H-, ā-a k-ū-a-a g-r-m- ā-ē-
---------------------------
Hō, āja khūpaca garamī āhē.
|
ஆம்.இன்று மிகவும் சூடாக இருக்கிறது.
हो, आज खूपच गरमी आहे.
Hō, āja khūpaca garamī āhē.
|
பால்கனிக்கு செல்வோம் வாருங்கள். |
च--,-ब-ल्क-ी- जा- या.
च--- ब------- ज-- य--
च-ा- ब-ल-क-ी- ज-ऊ य-.
---------------------
चला, बाल्कनीत जाऊ या.
0
C---,-bā--a--ta j--ū-yā.
C---- b-------- j--- y--
C-l-, b-l-a-ī-a j-'- y-.
------------------------
Calā, bālkanīta jā'ū yā.
|
பால்கனிக்கு செல்வோம் வாருங்கள்.
चला, बाल्कनीत जाऊ या.
Calā, bālkanīta jā'ū yā.
|
நாளை இங்கு ஒரு விருந்து இருக்கிறது. |
उद्या -----क प--्टी आह-.
उ---- इ-- ए- प----- आ---
उ-्-ा इ-े ए- प-र-ट- आ-े-
------------------------
उद्या इथे एक पार्टी आहे.
0
U-yā i-h- -ka-p-rṭ--ā-ē.
U--- i--- ē-- p---- ā---
U-y- i-h- ē-a p-r-ī ā-ē-
------------------------
Udyā ithē ēka pārṭī āhē.
|
நாளை இங்கு ஒரு விருந்து இருக்கிறது.
उद्या इथे एक पार्टी आहे.
Udyā ithē ēka pārṭī āhē.
|
நீங்களும் வரப்போகிறீர்களா? |
आप----येण---का?
आ---- य---- क--
आ-ण-ण य-ण-र क-?
---------------
आपणपण येणार का?
0
Āpa-a-aṇ- y------kā?
Ā-------- y----- k--
Ā-a-a-a-a y-ṇ-r- k-?
--------------------
Āpaṇapaṇa yēṇāra kā?
|
நீங்களும் வரப்போகிறீர்களா?
आपणपण येणार का?
Āpaṇapaṇa yēṇāra kā?
|
ஆம்.எங்களையும் அழைத்திருக்கிறார்கள். |
ह-- -म्हां-ा प--नि--त्रण--ह-.
ह-- आ------- प- न------- आ---
ह-, आ-्-ा-ल- प- न-म-त-र- आ-े-
-----------------------------
हो, आम्हांला पण निमंत्रण आहे.
0
Hō- ā--ān----aṇ---i------ṇ- -h-.
H-- ā------ p--- n--------- ā---
H-, ā-h-n-ā p-ṇ- n-m-n-r-ṇ- ā-ē-
--------------------------------
Hō, āmhānlā paṇa nimantraṇa āhē.
|
ஆம்.எங்களையும் அழைத்திருக்கிறார்கள்.
हो, आम्हांला पण निमंत्रण आहे.
Hō, āmhānlā paṇa nimantraṇa āhē.
|