| நீங்கள் புகை பிடிப்பீர்களா? |
आ-ण-धू--रप-न -र-- -ा?
आ__ धू____ क__ का_
आ-ण ध-म-र-ा- क-त- क-?
---------------------
आपण धूम्रपान करता का?
0
āpa-----ūmrap-na-ka---ā--ā?
ā____ d_________ k_____ k__
ā-a-a d-ū-r-p-n- k-r-t- k-?
---------------------------
āpaṇa dhūmrapāna karatā kā?
|
நீங்கள் புகை பிடிப்பீர்களா?
आपण धूम्रपान करता का?
āpaṇa dhūmrapāna karatā kā?
|
| முன்னே புகை பிடித்துக்கொண்டு இருந்தேன். |
अ---- करत ---ो.-- ---े.
अ___ क__ हो__ / हो__
अ-ो-र क-त ह-त-. / ह-त-.
-----------------------
अगोदर करत होतो. / होते.
0
A----r- ------ h-t-. --Hō-ē.
A______ k_____ h____ / H____
A-ō-a-a k-r-t- h-t-. / H-t-.
----------------------------
Agōdara karata hōtō. / Hōtē.
|
முன்னே புகை பிடித்துக்கொண்டு இருந்தேன்.
अगोदर करत होतो. / होते.
Agōdara karata hōtō. / Hōtē.
|
| ஆனால் இப்பொழுது பிடிப்பதில்லை. |
पण-आ-्त- -ी ---्र--- कर- -ा-ी.
प_ आ__ मी धू____ क__ ना__
प- आ-्-ा म- ध-म-र-ा- क-त न-ह-.
------------------------------
पण आत्ता मी धूम्रपान करत नाही.
0
P-ṇ--āttā--ī--hū-ra--na karata nāhī.
P___ ā___ m_ d_________ k_____ n____
P-ṇ- ā-t- m- d-ū-r-p-n- k-r-t- n-h-.
------------------------------------
Paṇa āttā mī dhūmrapāna karata nāhī.
|
ஆனால் இப்பொழுது பிடிப்பதில்லை.
पण आत्ता मी धूम्रपान करत नाही.
Paṇa āttā mī dhūmrapāna karata nāhī.
|
| நான் புகை பிடித்தால் உங்களுக்கு தொல்லையாக இருக்குமா? |
मी -ि-ा--- -ढली--र -ा--ल --- --ल-या----्रास--ोई- --?
मी सि___ ओ__ त_ चा__ का_ आ____ त्__ हो__ का_
म- स-ग-र-ट ओ-ल- त- च-ल-ल क-? आ-ल-य-ल- त-र-स ह-ई- क-?
----------------------------------------------------
मी सिगारेट ओढली तर चालेल का? आपल्याला त्रास होईल का?
0
M--s-g--ēṭ- -ḍha-- tara---l-la--ā- ------lā--rā-a h-'--a---?
M_ s_______ ō_____ t___ c_____ k__ Ā_______ t____ h_____ k__
M- s-g-r-ṭ- ō-h-l- t-r- c-l-l- k-? Ā-a-y-l- t-ā-a h-'-l- k-?
------------------------------------------------------------
Mī sigārēṭa ōḍhalī tara cālēla kā? Āpalyālā trāsa hō'īla kā?
|
நான் புகை பிடித்தால் உங்களுக்கு தொல்லையாக இருக்குமா?
मी सिगारेट ओढली तर चालेल का? आपल्याला त्रास होईल का?
Mī sigārēṭa ōḍhalī tara cālēla kā? Āpalyālā trāsa hō'īla kā?
|
| இல்லை, இல்லவே இல்லை. |
ना--, --ित--न---.
ना__ ख___ ना__
न-ह-, ख-ि-च न-ह-.
-----------------
नाही, खचितच नाही.
0
N-hī, -ha--taca n-h-.
N____ k________ n____
N-h-, k-a-i-a-a n-h-.
---------------------
Nāhī, khacitaca nāhī.
|
இல்லை, இல்லவே இல்லை.
नाही, खचितच नाही.
Nāhī, khacitaca nāhī.
|
| அதனால் எனக்கு தொந்திரவு இல்லை. |
मल---्-ास-न-ही हो-ा-- /---ा--ालेल.
म_ त्__ ना_ हो___ / म_ चा___
म-ा त-र-स न-ह- ह-ण-र- / म-ा च-ल-ल-
----------------------------------
मला त्रास नाही होणार. / मला चालेल.
0
Ma-- -r-sa---h--h---ra. - ---- --l--a.
M___ t____ n___ h______ / M___ c______
M-l- t-ā-a n-h- h-ṇ-r-. / M-l- c-l-l-.
--------------------------------------
Malā trāsa nāhī hōṇāra. / Malā cālēla.
|
அதனால் எனக்கு தொந்திரவு இல்லை.
मला त्रास नाही होणार. / मला चालेल.
Malā trāsa nāhī hōṇāra. / Malā cālēla.
|
| நீங்கள் ஏதாவது குடிக்கிறீர்களா? |
आपण--ा---पि-ार --?
आ__ का_ पि__ का_
आ-ण क-ह- प-ण-र क-?
------------------
आपण काही पिणार का?
0
Āp----kā-----ṇā-a---?
Ā____ k___ p_____ k__
Ā-a-a k-h- p-ṇ-r- k-?
---------------------
Āpaṇa kāhī piṇāra kā?
|
நீங்கள் ஏதாவது குடிக்கிறீர்களா?
आपण काही पिणार का?
Āpaṇa kāhī piṇāra kā?
|
| ஒரு ப்ரான்டி? |
ब्रॅ--डी?
ब्____
ब-र-न-ड-?
---------
ब्रॅन्डी?
0
Brĕ-ḍ-?
B______
B-ĕ-ḍ-?
-------
Brĕnḍī?
|
ஒரு ப்ரான்டி?
ब्रॅन्डी?
Brĕnḍī?
|
| இல்லை,இருந்தால் ஒரு பியர். |
ना-ी--शक्य अ--ल -र--- बी-- -ा-े-.
ना__ श__ अ__ त_ ए_ बी__ चा___
न-ह-, श-्- अ-े- त- ए- ब-य- च-ल-ल-
---------------------------------
नाही, शक्य असेल तर एक बीयर चालेल.
0
N------a-y--as--a -a---ēka-bī--ra cāl--a.
N____ ś____ a____ t___ ē__ b_____ c______
N-h-, ś-k-a a-ē-a t-r- ē-a b-y-r- c-l-l-.
-----------------------------------------
Nāhī, śakya asēla tara ēka bīyara cālēla.
|
இல்லை,இருந்தால் ஒரு பியர்.
नाही, शक्य असेल तर एक बीयर चालेल.
Nāhī, śakya asēla tara ēka bīyara cālēla.
|
| நீங்கள் நிறைய பயணம் செய்வீர்களா? |
आप- ख-प--िर-ी-र---त----?
आ__ खू_ फि____ अ__ का_
आ-ण ख-प फ-र-ी-र अ-त- क-?
------------------------
आपण खूप फिरतीवर असता का?
0
Ā-a-a-khūp- ----a-īv-r- a---- k-?
Ā____ k____ p__________ a____ k__
Ā-a-a k-ū-a p-i-a-ī-a-a a-a-ā k-?
---------------------------------
Āpaṇa khūpa phiratīvara asatā kā?
|
நீங்கள் நிறைய பயணம் செய்வீர்களா?
आपण खूप फिरतीवर असता का?
Āpaṇa khūpa phiratīvara asatā kā?
|
| ஆமாம்,அதிகம் தொழில் முறையில் தான். |
ह-- बह-त-----यव--यानि----त.
हो_ ब___ व्_________
ह-, ब-ु-े- व-य-स-य-न-म-त-त-
---------------------------
हो, बहुतेक व्यवसायानिमित्त.
0
H-, b--ut-----y-va---āni--t--.
H__ b_______ v________________
H-, b-h-t-k- v-a-a-ā-ā-i-i-t-.
------------------------------
Hō, bahutēka vyavasāyānimitta.
|
ஆமாம்,அதிகம் தொழில் முறையில் தான்.
हो, बहुतेक व्यवसायानिमित्त.
Hō, bahutēka vyavasāyānimitta.
|
| ஆனால் இப்பொழுது நாங்கள் விடுமுறையில் இருக்கிறோம். |
पण -त-त- -म--- -ु-्-ीव----ो आ-ोत.
प_ आ__ आ__ सु____ आ_ आ___
प- आ-्-ा आ-्-ी स-ट-ट-व- आ-ो आ-ो-.
---------------------------------
पण आत्ता आम्ही सुट्टीवर आलो आहोत.
0
Paṇa---t- -m-----ṭṭīva-a--lō ā-ōt-.
P___ ā___ ā___ s________ ā__ ā_____
P-ṇ- ā-t- ā-h- s-ṭ-ī-a-a ā-ō ā-ō-a-
-----------------------------------
Paṇa āttā āmhī suṭṭīvara ālō āhōta.
|
ஆனால் இப்பொழுது நாங்கள் விடுமுறையில் இருக்கிறோம்.
पण आत्ता आम्ही सुट्टीवर आलो आहोत.
Paṇa āttā āmhī suṭṭīvara ālō āhōta.
|
| மிகவும் சூடாக இருக்கிறது! |
ख--- गर----हे!
खू__ ग__ आ__
ख-प- ग-म- आ-े-
--------------
खूपच गरमी आहे!
0
K-ūp-c---ara-ī-āh-!
K______ g_____ ā___
K-ū-a-a g-r-m- ā-ē-
-------------------
Khūpaca garamī āhē!
|
மிகவும் சூடாக இருக்கிறது!
खूपच गरमी आहे!
Khūpaca garamī āhē!
|
| ஆம்.இன்று மிகவும் சூடாக இருக்கிறது. |
हो,-आ------ ग-मी -ह-.
हो_ आ_ खू__ ग__ आ__
ह-, आ- ख-प- ग-म- आ-े-
---------------------
हो, आज खूपच गरमी आहे.
0
H-- ā-a-k-ūp-ca g---m- āh-.
H__ ā__ k______ g_____ ā___
H-, ā-a k-ū-a-a g-r-m- ā-ē-
---------------------------
Hō, āja khūpaca garamī āhē.
|
ஆம்.இன்று மிகவும் சூடாக இருக்கிறது.
हो, आज खूपच गरमी आहे.
Hō, āja khūpaca garamī āhē.
|
| பால்கனிக்கு செல்வோம் வாருங்கள். |
च-ा,---ल्---- --- -ा.
च__ बा____ जा_ या_
च-ा- ब-ल-क-ी- ज-ऊ य-.
---------------------
चला, बाल्कनीत जाऊ या.
0
C--ā- ----a-īt--------ā.
C____ b________ j___ y__
C-l-, b-l-a-ī-a j-'- y-.
------------------------
Calā, bālkanīta jā'ū yā.
|
பால்கனிக்கு செல்வோம் வாருங்கள்.
चला, बाल्कनीत जाऊ या.
Calā, bālkanīta jā'ū yā.
|
| நாளை இங்கு ஒரு விருந்து இருக்கிறது. |
उ-्य----े-ए- पा-्-ी -हे.
उ__ इ_ ए_ पा__ आ__
उ-्-ा इ-े ए- प-र-ट- आ-े-
------------------------
उद्या इथे एक पार्टी आहे.
0
Udy----hē--ka p---ī-ā-ē.
U___ i___ ē__ p____ ā___
U-y- i-h- ē-a p-r-ī ā-ē-
------------------------
Udyā ithē ēka pārṭī āhē.
|
நாளை இங்கு ஒரு விருந்து இருக்கிறது.
उद्या इथे एक पार्टी आहे.
Udyā ithē ēka pārṭī āhē.
|
| நீங்களும் வரப்போகிறீர்களா? |
आ-णप--य---- का?
आ____ ये__ का_
आ-ण-ण य-ण-र क-?
---------------
आपणपण येणार का?
0
Āp-----ṇa yē--ra---?
Ā________ y_____ k__
Ā-a-a-a-a y-ṇ-r- k-?
--------------------
Āpaṇapaṇa yēṇāra kā?
|
நீங்களும் வரப்போகிறீர்களா?
आपणपण येणार का?
Āpaṇapaṇa yēṇāra kā?
|
| ஆம்.எங்களையும் அழைத்திருக்கிறார்கள். |
ह-,----हांल- -ण---मं---- ---.
हो_ आ___ प_ नि____ आ__
ह-, आ-्-ा-ल- प- न-म-त-र- आ-े-
-----------------------------
हो, आम्हांला पण निमंत्रण आहे.
0
Hō, ā-hā-l------ ni---tra-a ā-ē.
H__ ā______ p___ n_________ ā___
H-, ā-h-n-ā p-ṇ- n-m-n-r-ṇ- ā-ē-
--------------------------------
Hō, āmhānlā paṇa nimantraṇa āhē.
|
ஆம்.எங்களையும் அழைத்திருக்கிறார்கள்.
हो, आम्हांला पण निमंत्रण आहे.
Hō, āmhānlā paṇa nimantraṇa āhē.
|