இந்த மோதிரம் விலை உயர்ந்ததா? |
अ-गठ---ह-- --े -ा?
अ---- म--- आ-- क--
अ-ग-ी म-ा- आ-े क-?
------------------
अंगठी महाग आहे का?
0
a-gaṭ-ī---h-g- ā---k-?
a------ m----- ā-- k--
a-g-ṭ-ī m-h-g- ā-ē k-?
----------------------
aṅgaṭhī mahāga āhē kā?
|
இந்த மோதிரம் விலை உயர்ந்ததா?
अंगठी महाग आहे का?
aṅgaṭhī mahāga āhē kā?
|
இல்லை, இதன் விலை நூறு யூரோ தான். |
ना-ी,----ी क-ंमत --्त--ंभ- ---- आह-.
न---- त--- क---- फ--- श--- य--- आ---
न-ह-, त-च- क-ं-त फ-्- श-भ- य-र- आ-े-
------------------------------------
नाही, तिची किंमत फक्त शंभर युरो आहे.
0
Nāh-----cī--im-ata-p-ak-- -a--ha-a yu-ō--h-.
N---- t--- k------ p----- ś------- y--- ā---
N-h-, t-c- k-m-a-a p-a-t- ś-m-h-r- y-r- ā-ē-
--------------------------------------------
Nāhī, ticī kimmata phakta śambhara yurō āhē.
|
இல்லை, இதன் விலை நூறு யூரோ தான்.
नाही, तिची किंमत फक्त शंभर युरो आहे.
Nāhī, ticī kimmata phakta śambhara yurō āhē.
|
ஆனால் என்னிடம் ஐம்பது தான் இருக்கிறது. |
पण-मा-्-ाजवळ फ-्त प--ना- आहेत.
प- म-------- फ--- प----- आ----
प- म-झ-य-ज-ळ फ-्- प-्-ा- आ-े-.
------------------------------
पण माझ्याजवळ फक्त पन्नास आहेत.
0
P-ṇ--m------a-aḷa --ak-a pa-------h-t-.
P--- m----------- p----- p------ ā-----
P-ṇ- m-j-y-j-v-ḷ- p-a-t- p-n-ā-a ā-ē-a-
---------------------------------------
Paṇa mājhyājavaḷa phakta pannāsa āhēta.
|
ஆனால் என்னிடம் ஐம்பது தான் இருக்கிறது.
पण माझ्याजवळ फक्त पन्नास आहेत.
Paṇa mājhyājavaḷa phakta pannāsa āhēta.
|
என்ன, முடித்து விட்டாயா? |
तुझे--ाम--टो--े-क-?
त--- क-- आ----- क--
त-झ- क-म आ-ो-ल- क-?
-------------------
तुझे काम आटोपले का?
0
T-jhē--ā-a ā----l- --?
T---- k--- ā------ k--
T-j-ē k-m- ā-ō-a-ē k-?
----------------------
Tujhē kāma āṭōpalē kā?
|
என்ன, முடித்து விட்டாயா?
तुझे काम आटोपले का?
Tujhē kāma āṭōpalē kā?
|
இல்லை, இன்னும் இல்லை. |
न--ी- अ-ून-नाही.
न---- अ--- न----
न-ह-, अ-ू- न-ह-.
----------------
नाही, अजून नाही.
0
Nāhī- a--n- -ā--.
N---- a---- n----
N-h-, a-ū-a n-h-.
-----------------
Nāhī, ajūna nāhī.
|
இல்லை, இன்னும் இல்லை.
नाही, अजून नाही.
Nāhī, ajūna nāhī.
|
ஆனால் சீக்கிரம் முடித்து விடுவேன். |
माझ--काम आत-----पत- ----आ-े.
म--- क-- आ-- आ----- आ-- आ---
म-झ- क-म आ-ा आ-ो-त- आ-े आ-े-
----------------------------
माझे काम आता आटोपतच आले आहे.
0
M-----kām--āt- āṭ--at------- ā-ē.
M---- k--- ā-- ā-------- ā-- ā---
M-j-ē k-m- ā-ā ā-ō-a-a-a ā-ē ā-ē-
---------------------------------
Mājhē kāma ātā āṭōpataca ālē āhē.
|
ஆனால் சீக்கிரம் முடித்து விடுவேன்.
माझे काम आता आटोपतच आले आहे.
Mājhē kāma ātā āṭōpataca ālē āhē.
|
உனக்கு இன்னும் கொஞ்சம் சூப் வேண்டுமா? |
त-ला--ण-- --- पा---े --?
त--- आ--- स-- प----- क--
त-ल- आ-ख- स-प प-ह-ज- क-?
------------------------
तुला आणखी सूप पाहिजे का?
0
Tu-- ---kh--sūpa-p---j- k-?
T--- ā----- s--- p----- k--
T-l- ā-a-h- s-p- p-h-j- k-?
---------------------------
Tulā āṇakhī sūpa pāhijē kā?
|
உனக்கு இன்னும் கொஞ்சம் சூப் வேண்டுமா?
तुला आणखी सूप पाहिजे का?
Tulā āṇakhī sūpa pāhijē kā?
|
இல்லை,எனக்கு இன்னும் வேண்டாம். |
न-ही- --- -णखी-न-ो.
न---- म-- आ--- न---
न-ह-, म-ा आ-ख- न-ो-
-------------------
नाही, मला आणखी नको.
0
Nāh-, ---- āṇ-k---n-k-.
N---- m--- ā----- n----
N-h-, m-l- ā-a-h- n-k-.
-----------------------
Nāhī, malā āṇakhī nakō.
|
இல்லை,எனக்கு இன்னும் வேண்டாம்.
नाही, मला आणखी नको.
Nāhī, malā āṇakhī nakō.
|
ஆனால் இன்னும் கொஞ்சம் ஐஸ்கிரீம். |
पण-------क--ी- --त-र ज-ू--घ--न.
प- ए- आ------- म---- ज--- घ----
प- ए- आ-स-्-ी- म-त-र ज-ू- घ-ई-.
-------------------------------
पण एक आईसक्रीम मात्र जरूर घेईन.
0
P--a ē-a ā'ī-ak-ī-a -ātra ja-ū-a--hē'-n-.
P--- ē-- ā--------- m---- j----- g-------
P-ṇ- ē-a ā-ī-a-r-m- m-t-a j-r-r- g-ē-ī-a-
-----------------------------------------
Paṇa ēka ā'īsakrīma mātra jarūra ghē'īna.
|
ஆனால் இன்னும் கொஞ்சம் ஐஸ்கிரீம்.
पण एक आईसक्रीम मात्र जरूर घेईन.
Paṇa ēka ā'īsakrīma mātra jarūra ghē'īna.
|
நீ இங்கு வெகு நாட்களாக வசிக்கிறாயா? |
तू-इ-े-ख---वर्-े --हि-- / -ा---ी----स क-?
त- इ-- ख-- व---- र----- / र----- आ--- क--
त- इ-े ख-प व-्-े र-ह-ल- / र-ह-ल- आ-े- क-?
-----------------------------------------
तू इथे खूप वर्षे राहिला / राहिली आहेस का?
0
Tū --hē-k--p--v--ṣē --h--ā- rāhilī āh-s- kā?
T- i--- k---- v---- r------ r----- ā---- k--
T- i-h- k-ū-a v-r-ē r-h-l-/ r-h-l- ā-ē-a k-?
--------------------------------------------
Tū ithē khūpa varṣē rāhilā/ rāhilī āhēsa kā?
|
நீ இங்கு வெகு நாட்களாக வசிக்கிறாயா?
तू इथे खूप वर्षे राहिला / राहिली आहेस का?
Tū ithē khūpa varṣē rāhilā/ rāhilī āhēsa kā?
|
இல்லை.ஒரு மாதமாகத்தான். |
न-ही- फक्--ग------------न--ा-ास--.
न---- फ--- ग----- ए- म------------
न-ह-, फ-्- ग-ल-य- ए- म-ि-्-ा-ा-ू-.
----------------------------------
नाही, फक्त गेल्या एक महिन्यापासून.
0
N---- -h---- -ē--- --a--a-in'y----ū--.
N---- p----- g---- ē-- m--------------
N-h-, p-a-t- g-l-ā ē-a m-h-n-y-p-s-n-.
--------------------------------------
Nāhī, phakta gēlyā ēka mahin'yāpāsūna.
|
இல்லை.ஒரு மாதமாகத்தான்.
नाही, फक्त गेल्या एक महिन्यापासून.
Nāhī, phakta gēlyā ēka mahin'yāpāsūna.
|
ஆனால் அதற்குள் எனக்கு நிறைய மனிதர்களைத் தெரியும். |
पण मी आ-ी- खूप-ल-कां-- --खत-- /--ळख--.
प- म- आ--- ख-- ल------ ओ----- / ओ-----
प- म- आ-ी- ख-प ल-क-ं-ा ओ-ख-ो- / ओ-ख-े-
--------------------------------------
पण मी आधीच खूप लोकांना ओळखतो. / ओळखते.
0
Paṇ---ī ā--īca k---- ---ānn- ōḷa--a-ō- / Ō-a-hatē.
P--- m- ā----- k---- l------ ō-------- / Ō--------
P-ṇ- m- ā-h-c- k-ū-a l-k-n-ā ō-a-h-t-. / Ō-a-h-t-.
--------------------------------------------------
Paṇa mī ādhīca khūpa lōkānnā ōḷakhatō. / Ōḷakhatē.
|
ஆனால் அதற்குள் எனக்கு நிறைய மனிதர்களைத் தெரியும்.
पण मी आधीच खूप लोकांना ओळखतो. / ओळखते.
Paṇa mī ādhīca khūpa lōkānnā ōḷakhatō. / Ōḷakhatē.
|
நாளைக்கு நீங்கள் வீட்டிற்கு போவதாக இருக்கிறீர்களா? |
तू उ---ा घर- ----- आ--- क-?
त- उ---- घ-- ज---- आ--- क--
त- उ-्-ा घ-ी ज-ण-र आ-े- क-?
---------------------------
तू उद्या घरी जाणार आहेस का?
0
Tū-udy----ar---ā---- ---sa-kā?
T- u--- g---- j----- ā---- k--
T- u-y- g-a-ī j-ṇ-r- ā-ē-a k-?
------------------------------
Tū udyā gharī jāṇāra āhēsa kā?
|
நாளைக்கு நீங்கள் வீட்டிற்கு போவதாக இருக்கிறீர்களா?
तू उद्या घरी जाणार आहेस का?
Tū udyā gharī jāṇāra āhēsa kā?
|
இல்லை, வார இறுதியில்தான். |
ना-ी,----- ---ड्--च्-ा -े-टी.
न---- फ--- आ---------- श-----
न-ह-, फ-्- आ-व-्-ा-्-ा श-व-ी-
-----------------------------
नाही, फक्त आठवड्याच्या शेवटी.
0
N-hī,-pha-t--āṭ-av-ḍyā-yā-------.
N---- p----- ā----------- ś------
N-h-, p-a-t- ā-h-v-ḍ-ā-y- ś-v-ṭ-.
---------------------------------
Nāhī, phakta āṭhavaḍyācyā śēvaṭī.
|
இல்லை, வார இறுதியில்தான்.
नाही, फक्त आठवड्याच्या शेवटी.
Nāhī, phakta āṭhavaḍyācyā śēvaṭī.
|
ஆனால் ஞாயிறு திரும்பி வந்துவிடுவேன். |
पण--ी -वि--री परत ये-ा- -ह-.
प- म- र------ प-- य---- आ---
प- म- र-ि-ा-ी प-त य-ण-र आ-े-
----------------------------
पण मी रविवारी परत येणार आहे.
0
P-ṇa ----a--vā---p--a-- yē---- -h-.
P--- m- r------- p----- y----- ā---
P-ṇ- m- r-v-v-r- p-r-t- y-ṇ-r- ā-ē-
-----------------------------------
Paṇa mī ravivārī parata yēṇāra āhē.
|
ஆனால் ஞாயிறு திரும்பி வந்துவிடுவேன்.
पण मी रविवारी परत येणार आहे.
Paṇa mī ravivārī parata yēṇāra āhē.
|
உன்னுடைய மகள் வயதுக்கு வந்தவளா? |
तुझी----गी-सज---न आ-- क-?
त--- म---- स----- आ-- क--
त-झ- म-ल-ी स-्-ा- आ-े क-?
-------------------------
तुझी मुलगी सज्ञान आहे का?
0
Tu-h- mul-gī-sa--āna--hē k-?
T---- m----- s------ ā-- k--
T-j-ī m-l-g- s-j-ā-a ā-ē k-?
----------------------------
Tujhī mulagī sajñāna āhē kā?
|
உன்னுடைய மகள் வயதுக்கு வந்தவளா?
तुझी मुलगी सज्ञान आहे का?
Tujhī mulagī sajñāna āhē kā?
|
இல்லை,அவள் வயது பதினேழு தான். |
नाह-,-त- फक्त------वर्षा--ी-आ-े.
न---- त- फ--- स--- व------- आ---
न-ह-, त- फ-्- स-र- व-्-ा-च- आ-े-
--------------------------------
नाही, ती फक्त सतरा वर्षांची आहे.
0
N---- t----ak-a-s-tarā ---ṣ--̄-ī āh-.
N---- t- p----- s----- v-------- ā---
N-h-, t- p-a-t- s-t-r- v-r-ā-̄-ī ā-ē-
-------------------------------------
Nāhī, tī phakta satarā varṣān̄cī āhē.
|
இல்லை,அவள் வயது பதினேழு தான்.
नाही, ती फक्त सतरा वर्षांची आहे.
Nāhī, tī phakta satarā varṣān̄cī āhē.
|
ஆனால் அவளுக்கு இப்பொழுதே ஒரு தோழன் இருக்கிறான். |
पण-तिल---- ---्र आ-े.
प- त--- ए- म---- आ---
प- त-ल- ए- म-त-र आ-े-
---------------------
पण तिला एक मित्र आहे.
0
P--a -i---ē-- -i--a-āh-.
P--- t--- ē-- m---- ā---
P-ṇ- t-l- ē-a m-t-a ā-ē-
------------------------
Paṇa tilā ēka mitra āhē.
|
ஆனால் அவளுக்கு இப்பொழுதே ஒரு தோழன் இருக்கிறான்.
पण तिला एक मित्र आहे.
Paṇa tilā ēka mitra āhē.
|