சொற்றொடர் புத்தகம்

ta டிஸ்கோதேயில்   »   mr डिस्कोथेकमध्ये

46 [நாற்பத்தி ஆறு]

டிஸ்கோதேயில்

டிஸ்கோதேயில்

४६ [सेहेचाळीस]

46 [Sēhēcāḷīsa]

डिस्कोथेकमध्ये

[ḍiskōthēkamadhyē]

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் மராத்தி ஒலி மேலும்
இந்த இடத்திற்கு யாரும் வருகிறார்களா? ह--स-ट कोणी घ-----आहे क-? ह- स-- क--- घ---- आ-- क-- ह- स-ट क-ण- घ-त-ी आ-े क-? ------------------------- ही सीट कोणी घेतली आहे का? 0
hī s-ṭ- k-ṇ--g---a-ī ā-ē -ā? h- s--- k--- g------ ā-- k-- h- s-ṭ- k-ṇ- g-ē-a-ī ā-ē k-? ---------------------------- hī sīṭa kōṇī ghētalī āhē kā?
நான் உங்களுடன் உட்காரலாமா? मी--प-्याब---- -स- --त--/ -क-- --? म- आ---------- ब-- श--- / श--- क-- म- आ-ल-य-ब-ो-र ब-ू श-त- / श-त- क-? ---------------------------------- मी आपल्याबरोबर बसू शकतो / शकते का? 0
M- --a--āb------a --s--śa-a-ō/ --k------? M- ā------------- b--- ś------ ś----- k-- M- ā-a-y-b-r-b-r- b-s- ś-k-t-/ ś-k-t- k-? ----------------------------------------- Mī āpalyābarōbara basū śakatō/ śakatē kā?
தாராளமாக. अवश-य! अ----- अ-श-य- ------ अवश्य! 0
A---ya! A------ A-a-y-! ------- Avaśya!
உங்களுக்கு இசை பிடித்தமாக இருக்கிறதா? सं-ी----- वाट--? स---- क-- व----- स-ग-त क-े व-ट-े- ---------------- संगीत कसे वाटले? 0
S----ta k--------lē? S------ k--- v------ S-ṅ-ī-a k-s- v-ṭ-l-? -------------------- Saṅgīta kasē vāṭalē?
கொஞ்சம் சத்தமாக இருக்கிறது. आवा- ज-ा -ास-- आ--. आ--- ज-- ज---- आ--- आ-ा- ज-ा ज-स-त आ-े- ------------------- आवाज जरा जास्त आहे. 0
Ā-āj---arā-jāst- ā--. Ā---- j--- j---- ā--- Ā-ā-a j-r- j-s-a ā-ē- --------------------- Āvāja jarā jāsta āhē.
ஆனால் இசைக்குழு மிகவும் நன்றாக வாசிக்கிறார்கள். पण-----डचे क-ा-ा- --र-छ-- -ाजव- आह-त. प- ब------ क----- फ-- छ-- व---- आ---- प- ब-न-ड-े क-ा-ा- फ-र छ-न व-ज-त आ-े-. ------------------------------------- पण बॅन्डचे कलाकार फार छान वाजवत आहेत. 0
P-ṇ- b---a-ē-k-lākā---phāra c---a--ā----t--ā-ēta. P--- b------ k------- p---- c---- v------- ā----- P-ṇ- b-n-a-ē k-l-k-r- p-ā-a c-ā-a v-j-v-t- ā-ē-a- ------------------------------------------------- Paṇa bĕnḍacē kalākāra phāra chāna vājavata āhēta.
நீங்கள் இங்கு அடிக்கடி வருவதுண்டா? आ-- इथ--नेह-ी -ेता का? आ-- इ-- न---- य--- क-- आ-ण इ-े न-ह-ी य-त- क-? ---------------------- आपण इथे नेहमी येता का? 0
Āpaṇa----ē --h--ī--ētā---? Ā---- i--- n----- y--- k-- Ā-a-a i-h- n-h-m- y-t- k-? -------------------------- Āpaṇa ithē nēhamī yētā kā?
இல்லை, இதுதான் முதல் தடவை. नाह---ह----िल-यांद-- -ह-. न---- ह- प---------- आ--- न-ह-, ह- प-ि-्-ा-द-च आ-े- ------------------------- नाही, हे पहिल्यांदाच आहे. 0
N-hī- h----h-l----āca-ā-ē. N---- h- p----------- ā--- N-h-, h- p-h-l-ā-d-c- ā-ē- -------------------------- Nāhī, hē pahilyāndāca āhē.
நான் இங்கு வந்ததே இல்லை. मी-इ----ा--ो-- -ध-ह----ो --आले नाही. म- इ-- य------ क---- आ-- / आ-- न---- म- इ-े य-अ-ो-र क-ी-ी आ-ो / आ-े न-ह-. ------------------------------------ मी इथे याअगोदर कधीही आलो / आले नाही. 0
M--it-ē-y--a----r- -ad---- -lō/ ālē n-h-. M- i--- y--------- k------ ā--- ā-- n---- M- i-h- y-'-g-d-r- k-d-ī-ī ā-ō- ā-ē n-h-. ----------------------------------------- Mī ithē yā'agōdara kadhīhī ālō/ ālē nāhī.
உங்களுக்கு நடனமாட விருப்பமா? आ-- --चण-र--ा? आ-- न----- क-- आ-ण न-च-ा- क-? -------------- आपण नाचणार का? 0
Āp--a-----ṇ-r--kā? Ā---- n------- k-- Ā-a-a n-c-ṇ-r- k-? ------------------ Āpaṇa nācaṇāra kā?
சிறிது நேரத்திற்கு பிறகு பார்க்கலாம். क---ित नं--. क----- न---- क-ा-ि- न-त-. ------------ कदाचित नंतर. 0
Kad-ci------t-r-. K------- n------- K-d-c-t- n-n-a-a- ----------------- Kadācita nantara.
எனக்கு நன்றாக டான்ஸ் ஆட தெரியாது. मला-त-व----ां--- --चता-येत ना--. म-- त---- च----- न---- य-- न---- म-ा त-व-े च-ं-ल- न-च-ा य-त न-ह-. -------------------------------- मला तेवढे चांगले नाचता येत नाही. 0
M--ā----a-h- -ā----ē-n-cat- yēta-nā-ī. M--- t------ c------ n----- y--- n---- M-l- t-v-ḍ-ē c-ṅ-a-ē n-c-t- y-t- n-h-. -------------------------------------- Malā tēvaḍhē cāṅgalē nācatā yēta nāhī.
ரொம்ப சுலபம். ख---स-पे आ-े. ख-- स--- आ--- ख-प स-प- आ-े- ------------- खूप सोपे आहे. 0
K--pa-s--- ---. K---- s--- ā--- K-ū-a s-p- ā-ē- --------------- Khūpa sōpē āhē.
நான் உங்களுக்கு காண்பிக்கிறேன். मी-आपल-याल- द-----.-/ द----े. म- आ------- द------ / द------ म- आ-ल-य-ल- द-ख-त-. / द-ख-त-. ----------------------------- मी आपल्याला दाखवतो. / दाखवते. 0
M--āp--yāl--d---a-a--- - D-kha-a-ē. M- ā------- d--------- / D--------- M- ā-a-y-l- d-k-a-a-ō- / D-k-a-a-ē- ----------------------------------- Mī āpalyālā dākhavatō. / Dākhavatē.
இல்லை,வேறே சமயம் பார்க்கலாம். नको! पुन-ह- -ध--ी! न--- प----- क----- न-ो- प-न-ह- क-त-ी- ------------------ नको! पुन्हा कधतरी! 0
Na-ō-----h- ---ha--r-! N---- P---- k--------- N-k-! P-n-ā k-d-a-a-ī- ---------------------- Nakō! Punhā kadhatarī!
நீங்கள் யாருக்காவது காத்துக்கொண்டு இருக்கிறீர்களா? आ-- -ोणा-- --ट -घत-आ-ा--क-? आ-- क----- व-- ब-- आ--- क-- आ-ण क-ण-च- व-ट ब-त आ-ा- क-? --------------------------- आपण कोणाची वाट बघत आहात का? 0
Āpaṇ--kōṇ--- -āṭ---a----- ---t- k-? Ā---- k----- v--- b------ ā---- k-- Ā-a-a k-ṇ-c- v-ṭ- b-g-a-a ā-ā-a k-? ----------------------------------- Āpaṇa kōṇācī vāṭa baghata āhāta kā?
ஆமாம்,என்னுடைய ஆண் நண்பனுக்கு. हो, --झ--- ----रा-ी. ह-- म----- म-------- ह-, म-झ-य- म-त-र-च-. -------------------- हो, माझ्या मित्राची. 0
H-,--ā-h-- -i-rācī. H-- m----- m------- H-, m-j-y- m-t-ā-ī- ------------------- Hō, mājhyā mitrācī.
அதோ அவர்தான்! त-----. त- आ--- त- आ-ा- ------- तो आला. 0
T- ā--. T- ā--- T- ā-ā- ------- Tō ālā.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -