சொற்றொடர் புத்தகம்

ta கேள்வி கேட்பது 2   »   ka კითხვის დასმა 2

63 [அறுபத்து மூன்று]

கேள்வி கேட்பது 2

கேள்வி கேட்பது 2

63 [სამოცდასამი]

63 [samotsdasami]

კითხვის დასმა 2

k'itkhvis dasma 2

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஜார்ஜியன் ஒலி மேலும்
எனக்கு ஒரு பொழுதுபோக்கு இருக்கிறது. მ- მაქ----ობი. მ_ მ____ ჰ____ მ- მ-ქ-ს ჰ-ბ-. -------------- მე მაქვს ჰობი. 0
m--mak-- ---i. m_ m____ h____ m- m-k-s h-b-. -------------- me makvs hobi.
நான் டென்னிஸ் விளையாடுவேன். ჩ-გბ-რ-ს ვ-ა--შო-. ჩ_______ ვ________ ჩ-გ-უ-თ- ვ-ა-ა-ო-. ------------------ ჩოგბურთს ვთამაშობ. 0
chog-------ta-a----. c________ v_________ c-o-b-r-s v-a-a-h-b- -------------------- chogburts vtamashob.
டென்னிஸ் தளம் எங்கு இருக்கிறது? სად---ის კ-რ---ი? ს__ ა___ კ_______ ს-დ ა-ი- კ-რ-ე-ი- ----------------- სად არის კორტები? 0
sa--aris--'ort'eb-? s__ a___ k_________ s-d a-i- k-o-t-e-i- ------------------- sad aris k'ort'ebi?
உன்னுடைய பொழுது போக்கு என்ன? გა-ვს -ე--ჰ-ბ-? გ____ შ__ ჰ____ გ-ქ-ს შ-ნ ჰ-ბ-? --------------- გაქვს შენ ჰობი? 0
g------h-- h-b-? g____ s___ h____ g-k-s s-e- h-b-? ---------------- gakvs shen hobi?
நான் கால்பந்து விளையாடுவேன். ფე----თ----ა-ა-ობ. ფ_______ ვ________ ფ-ხ-უ-თ- ვ-ა-ა-ო-. ------------------ ფეხბურთს ვთამაშობ. 0
p---burt- ---mash-b. p________ v_________ p-k-b-r-s v-a-a-h-b- -------------------- pekhburts vtamashob.
கால்பந்து மைதானம் எங்கே இருக்கிறது? ს-დ არის -ეხბურ-ი--მო-და-ი? ს__ ა___ ფ________ მ_______ ს-დ ა-ი- ფ-ხ-უ-თ-ს მ-ე-ა-ი- --------------------------- სად არის ფეხბურთის მოედანი? 0
sad-ari- ---h-u-t-s m----ni? s__ a___ p_________ m_______ s-d a-i- p-k-b-r-i- m-e-a-i- ---------------------------- sad aris pekhburtis moedani?
என் கை வலிக்கிறது. მ--რ--მ-კ-ვ-. მ____ მ______ მ-ა-ი მ-კ-ვ-. ------------- მხარი მტკივა. 0
m-h--i --'---v-. m_____ m________ m-h-r- m-'-'-v-. ---------------- mkhari mt'k'iva.
என் பாதமும் கையும் கூட வலிக்கிறது. ფ--ი დ- ხ---- მ--ი-ა. ფ___ დ_ ხ____ მ______ ფ-ხ- დ- ხ-ლ-ც მ-კ-ვ-. --------------------- ფეხი და ხელიც მტკივა. 0
p-kh- -- -h-l-ts-m------a. p____ d_ k______ m________ p-k-i d- k-e-i-s m-'-'-v-. -------------------------- pekhi da khelits mt'k'iva.
இங்கு டாக்டர் யாரேனும் இருக்கிறார்களா? ს---ა-ის --იმ-? ს__ ა___ ე_____ ს-დ ა-ი- ე-ი-ი- --------------- სად არის ექიმი? 0
s----ri---ki-i? s__ a___ e_____ s-d a-i- e-i-i- --------------- sad aris ekimi?
என்னிடம் ஒரு கார் இருக்கிறது. მე მ-ნ---ა--ყა--. მ_ მ______ მ_____ მ- მ-ნ-ა-ა მ-ა-ს- ----------------- მე მანქანა მყავს. 0
me --n-a-- mq--s. m_ m______ m_____ m- m-n-a-a m-a-s- ----------------- me mankana mqavs.
என்னிடம் ஒரு மோட்டார் சைக்கிள் கூட இருக்கிறது. მ- ა-ევე მო-ო-ი-----მყავ-. მ_ ა____ მ_________ მ_____ მ- ა-ე-ე მ-ტ-ც-კ-ი- მ-ა-ს- -------------------------- მე ასევე მოტოციკლიც მყავს. 0
me--se----ot'o----'l-t--mqa--. m_ a____ m_____________ m_____ m- a-e-e m-t-o-s-k-l-t- m-a-s- ------------------------------ me aseve mot'otsik'lits mqavs.
நான் வண்டியை எங்கு நிறுத்துவது? ს-დ-არ-----ტოსა--ო-ი? ს__ ა___ ა___________ ს-დ ა-ი- ა-ტ-ს-დ-ო-ი- --------------------- სად არის ავტოსადგომი? 0
sad --is---------go--? s__ a___ a____________ s-d a-i- a-t-o-a-g-m-? ---------------------- sad aris avt'osadgomi?
என்னிடம் ஒரு ஸ்வெட்டர் இருக்கிறது. მე-ჯე-პრ- -ა---. მ_ ჯ_____ მ_____ მ- ჯ-მ-რ- მ-ქ-ს- ---------------- მე ჯემპრი მაქვს. 0
m- ----'-----k-s. m_ j______ m_____ m- j-m-'-i m-k-s- ----------------- me jemp'ri makvs.
என்னிடம் ஒரு ஜாக்கெட்டும் , ஜீன்ஸும் கூட இருக்கிறது. მე-ქურ-უკ- და ჯი---ც--აქ-ს. მ_ ქ______ დ_ ჯ_____ მ_____ მ- ქ-რ-უ-ი დ- ჯ-ნ-ი- მ-ქ-ს- --------------------------- მე ქურთუკი და ჯინსიც მაქვს. 0
me kur--k-i -a j--s--- m-kv-. m_ k_______ d_ j______ m_____ m- k-r-u-'- d- j-n-i-s m-k-s- ----------------------------- me kurtuk'i da jinsits makvs.
சலவை மெஷின் எங்கு இருக்கிறது? სა- არი- სა--ც-ი-მანქა-ა? ს__ ა___ ს______ მ_______ ს-დ ა-ი- ს-რ-ც-ი მ-ნ-ა-ა- ------------------------- სად არის სარეცხი მანქანა? 0
s-d---is-s-----khi -----na? s__ a___ s________ m_______ s-d a-i- s-r-t-k-i m-n-a-a- --------------------------- sad aris saretskhi mankana?
என்னிடம் ஒரு தட்டு இருக்கிறது. მ--თე-შ-------. მ_ თ____ მ_____ მ- თ-ფ-ი მ-ქ-ს- --------------- მე თეფში მაქვს. 0
me-tep-h----kvs. m_ t_____ m_____ m- t-p-h- m-k-s- ---------------- me tepshi makvs.
என்னிடம் ஒரு கத்தி, ஒரு முட்கரண்டி மற்றும் ஒரு ஸ்பூன் இருக்கிறது. მ-----ვს-და-ა, -ა-გ-ლი -ა კოვ--. მ_ მ____ დ____ ჩ______ დ_ კ_____ მ- მ-ქ-ს დ-ნ-, ჩ-ნ-ა-ი დ- კ-ვ-ი- -------------------------------- მე მაქვს დანა, ჩანგალი და კოვზი. 0
me--a----d-n-- -h-ngali-da -'ovzi. m_ m____ d____ c_______ d_ k______ m- m-k-s d-n-, c-a-g-l- d- k-o-z-. ---------------------------------- me makvs dana, changali da k'ovzi.
உப்பும் மிளகும் எங்கு இருக்கிறது? ს---არის-მარილი -- -ილ-ი-ი? ს__ ა___ მ_____ დ_ პ_______ ს-დ ა-ი- მ-რ-ლ- დ- პ-ლ-ი-ი- --------------------------- სად არის მარილი და პილპილი? 0
sad-a--- ma-i-i--a-p-----ili? s__ a___ m_____ d_ p_________ s-d a-i- m-r-l- d- p-i-p-i-i- ----------------------------- sad aris marili da p'ilp'ili?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -