சொற்றொடர் புத்தகம்

ta உடைமை பிரதிப்பெயர்ச்சொல் 1   »   lt Savybiniai įvardžiai 1

66 [அறுபத்து ஆறு]

உடைமை பிரதிப்பெயர்ச்சொல் 1

உடைமை பிரதிப்பெயர்ச்சொல் 1

66 [šešiasdešimt šeši]

Savybiniai įvardžiai 1

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் லிதுவேனியன் ஒலி மேலும்
நான்- என் aš-— ma-o a- — m--- a- — m-n- --------- aš — mano 0
என்னுடைய சாவி கிடைக்கவில்லை. (-š- -era-du-s--o ra-t-. (--- n------ s--- r----- (-š- n-r-n-u s-v- r-k-o- ------------------------ (Aš) nerandu savo rakto. 0
என்னுடைய பயணச்சீட்டு கிடைக்கவில்லை. (-š- n-r-nd- savo b-l--t-. (--- n------ s--- b------- (-š- n-r-n-u s-v- b-l-e-o- -------------------------- (Aš) nerandu savo bilieto. 0
நீ- - உன் tu-—-ta-o t- — t--- t- — t-v- --------- tu — tavo 0
நீ உன்னுடைய சாவியைக் கண்டுபிடித்துவிட்டாயா? A----d---s-v----ktą? A- r---- s--- r----- A- r-d-i s-v- r-k-ą- -------------------- Ar radai savo raktą? 0
நீ உன்னுடைய பயணச்சீட்டை கண்டுபிடித்துவிட்டாயா? A------i s-v-------tą? A- r---- s--- b------- A- r-d-i s-v- b-l-e-ą- ---------------------- Ar radai savo bilietą? 0
அவன்-அவனுடையது jis — -o j-- — j- j-s — j- -------- jis — jo 0
அவனுடைய சாவி எங்கே இருக்கிறது என்று உனக்குத் தெரியுமா? Ar--i-ai--ku--(------o r-k-as? A- ž----- k-- (---- j- r------ A- ž-n-i- k-r (-r-) j- r-k-a-? ------------------------------ Ar žinai, kur (yra) jo raktas? 0
அவனுடைய டிக்கெட் எங்கே இருக்கிறது என்று உனக்குத் தெரியுமா? Ar-žin--, --r (-r-- j- -ilie--s? A- ž----- k-- (---- j- b-------- A- ž-n-i- k-r (-r-) j- b-l-e-a-? -------------------------------- Ar žinai, kur (yra) jo bilietas? 0
அவள்-- - அவளுடையது ji — j-s j- — j-- j- — j-s -------- ji — jos 0
அவளுடைய பணத்தைக் காணவில்லை. J-s p-n-----d-n--. J-- p------ d----- J-s p-n-g-i d-n-o- ------------------ Jos pinigai dingo. 0
அவளுடைய கடன் அட்டையையும் காணவில்லை. J-s kr--i---- k-r-e-ė-------at--ing-. J-- k-------- k------ t--- p-- d----- J-s k-e-i-i-ė k-r-e-ė t-i- p-t d-n-o- ------------------------------------- Jos kreditinė kortelė taip pat dingo. 0
நாம்-நமது mes----ūsų m-- — m--- m-s — m-s- ---------- mes — mūsų 0
நமது தாத்தா நோய்வாய்பட்டிருக்கிறார். Mūs--s-n---s --rga. M--- s------ s----- M-s- s-n-l-s s-r-a- ------------------- Mūsų senelis serga. 0
நமது பாட்டி ஆரோக்கியமாக இருக்கிறாள். M-s----n--- --ei--. M--- s----- s------ M-s- s-n-l- s-e-k-. ------------------- Mūsų senelė sveika. 0
நீங்கள்—உங்களுடையது jūs ---ūsų j-- — j--- j-s — j-s- ---------- jūs — jūsų 0
குழந்தைகளே, உங்களுடைய தந்தை எங்கேயிருக்கிறார்? Va-kai, --- ---ų---v--? V------ k-- j--- t----- V-i-a-, k-r j-s- t-v-s- ----------------------- Vaikai, kur jūsų tėvas? 0
குழந்தைகளே, உங்களுடைய தாயார் எங்கேயிருக்கிறார்? Va-ka-- k-r--ū------a? V------ k-- j--- m---- V-i-a-, k-r j-s- m-m-? ---------------------- Vaikai, kur jūsų mama? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -