சொற்றொடர் புத்தகம்

ta உடைமை பிரதிப்பெயர்ச்சொல் 1   »   pl Zaimki dzierżawcze 1

66 [அறுபத்து ஆறு]

உடைமை பிரதிப்பெயர்ச்சொல் 1

உடைமை பிரதிப்பெயர்ச்சொல் 1

66 [sześćdziesiąt sześć]

Zaimki dzierżawcze 1

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் போலிஷ் ஒலி மேலும்
நான்- என் j- –-mój j- – m-- j- – m-j -------- ja – mój 0
என்னுடைய சாவி கிடைக்கவில்லை. N-e m-gę--n-leź---o--go klu-za. N-- m--- z------ m----- k------ N-e m-g- z-a-e-ć m-j-g- k-u-z-. ------------------------------- Nie mogę znaleźć mojego klucza. 0
என்னுடைய பயணச்சீட்டு கிடைக்கவில்லை. Nie--ogę-z-a---- ---ego b---tu. N-- m--- z------ m----- b------ N-e m-g- z-a-e-ć m-j-g- b-l-t-. ------------------------------- Nie mogę znaleźć mojego biletu. 0
நீ- - உன் t- -----j t- – t--- t- – t-ó- --------- ty – twój 0
நீ உன்னுடைய சாவியைக் கண்டுபிடித்துவிட்டாயா? Zn-l------/ -n---------w-- k---z? Z-------- / Z-------- s--- k----- Z-a-a-ł-ś / Z-a-a-ł-ś s-ó- k-u-z- --------------------------------- Znalazłeś / Znalazłaś swój klucz? 0
நீ உன்னுடைய பயணச்சீட்டை கண்டுபிடித்துவிட்டாயா? Z--la-ł---- -na-azł-ś-s-ó- -i---? Z-------- / Z-------- s--- b----- Z-a-a-ł-ś / Z-a-a-ł-ś s-ó- b-l-t- --------------------------------- Znalazłeś / Znalazłaś swój bilet? 0
அவன்-அவனுடையது o- – j-go o- – j--- o- – j-g- --------- on – jego 0
அவனுடைய சாவி எங்கே இருக்கிறது என்று உனக்குத் தெரியுமா? Wiesz, -d--e---s-------k-u-z? W----- g---- j--- j--- k----- W-e-z- g-z-e j-s- j-g- k-u-z- ----------------------------- Wiesz, gdzie jest jego klucz? 0
அவனுடைய டிக்கெட் எங்கே இருக்கிறது என்று உனக்குத் தெரியுமா? Wi-s---g------e-t-j--o -il--? W----- g---- j--- j--- b----- W-e-z- g-z-e j-s- j-g- b-l-t- ----------------------------- Wiesz, gdzie jest jego bilet? 0
அவள்-- - அவளுடையது o-a –--ej o-- – j-- o-a – j-j --------- ona – jej 0
அவளுடைய பணத்தைக் காணவில்லை. Zgi---- --j--------ze. Z------ j-- p--------- Z-i-ę-y j-j p-e-i-d-e- ---------------------- Zginęły jej pieniądze. 0
அவளுடைய கடன் அட்டையையும் காணவில்லை. I --i-ę-a-t--ż--j---k-rta-k--d-to-a. I z------ t---- j-- k---- k--------- I z-i-ę-a t-k-e j-j k-r-a k-e-y-o-a- ------------------------------------ I zginęła także jej karta kredytowa. 0
நாம்-நமது m- ---asz m- – n--- m- – n-s- --------- my – nasz 0
நமது தாத்தா நோய்வாய்பட்டிருக்கிறார். Na-- --ia-ek-je----hor-. N--- d------ j--- c----- N-s- d-i-d-k j-s- c-o-y- ------------------------ Nasz dziadek jest chory. 0
நமது பாட்டி ஆரோக்கியமாக இருக்கிறாள். N--z---a-c---j--t --r--a. N---- b----- j--- z------ N-s-a b-b-i- j-s- z-r-w-. ------------------------- Nasza babcia jest zdrowa. 0
நீங்கள்—உங்களுடையது w----w-sz w- – w--- w- – w-s- --------- wy – wasz 0
குழந்தைகளே, உங்களுடைய தந்தை எங்கேயிருக்கிறார்? D--e-i- gdz-e-j-----a-z---t-? D------ g---- j--- w--- t---- D-i-c-, g-z-e j-s- w-s- t-t-? ----------------------------- Dzieci, gdzie jest wasz tato? 0
குழந்தைகளே, உங்களுடைய தாயார் எங்கேயிருக்கிறார்? Dz--c-,-g--i--j--- -asz- --ma? D------ g---- j--- w---- m---- D-i-c-, g-z-e j-s- w-s-a m-m-? ------------------------------ Dzieci, gdzie jest wasza mama? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -