நான்- என்
ես - -մ
ե_ - ի_
ե- - ի-
-------
ես - իմ
0
yes --im
y__ - i_
y-s - i-
--------
yes - im
நான்- என்
ես - իմ
yes - im
என்னுடைய சாவி கிடைக்கவில்லை.
Ե---մ --ն-լ-ն---- ------:
Ե_ ի_ բ______ չ__ գ______
Ե- ի- բ-ն-լ-ն չ-մ գ-ն-ւ-:
-------------------------
Ես իմ բանալին չեմ գտնում:
0
Y-s-i- -an-l-n -h-yem gtnum
Y__ i_ b______ c_____ g____
Y-s i- b-n-l-n c-’-e- g-n-m
---------------------------
Yes im banalin ch’yem gtnum
என்னுடைய சாவி கிடைக்கவில்லை.
Ես իմ բանալին չեմ գտնում:
Yes im banalin ch’yem gtnum
என்னுடைய பயணச்சீட்டு கிடைக்கவில்லை.
Ես ի- --մ---չ-- -տնում:
Ե_ ի_ տ____ չ__ գ______
Ե- ի- տ-մ-ը չ-մ գ-ն-ւ-:
-----------------------
Ես իմ տոմսը չեմ գտնում:
0
Y-s-i- t---y --’-em--t--m
Y__ i_ t____ c_____ g____
Y-s i- t-m-y c-’-e- g-n-m
-------------------------
Yes im tomsy ch’yem gtnum
என்னுடைய பயணச்சீட்டு கிடைக்கவில்லை.
Ես իմ տոմսը չեմ գտնում:
Yes im tomsy ch’yem gtnum
நீ- - உன்
դո- ---ո
դ__ - ք_
դ-ւ - ք-
--------
դու - քո
0
d-----’vo
d_ - k___
d- - k-v-
---------
du - k’vo
நீ- - உன்
դու - քո
du - k’vo
நீ உன்னுடைய சாவியைக் கண்டுபிடித்துவிட்டாயா?
Դու ք- ---ալ-ն---ե՞--ե-:
Դ__ ք_ բ______ գ____ ե__
Դ-ւ ք- բ-ն-լ-ն գ-ե-լ ե-:
------------------------
Դու քո բանալին գտե՞լ ես:
0
Du-k-vo ---a------e-l-y-s
D_ k___ b______ g____ y__
D- k-v- b-n-l-n g-e-l y-s
-------------------------
Du k’vo banalin gte՞l yes
நீ உன்னுடைய சாவியைக் கண்டுபிடித்துவிட்டாயா?
Դու քո բանալին գտե՞լ ես:
Du k’vo banalin gte՞l yes
நீ உன்னுடைய பயணச்சீட்டை கண்டுபிடித்துவிட்டாயா?
Դու-քո տ-----գտ----ե-:
Դ__ ք_ տ____ գ____ ե__
Դ-ւ ք- տ-մ-ը գ-ե-լ ե-:
----------------------
Դու քո տոմսը գտե՞լ ես:
0
D- k-vo---msy g--՞l --s
D_ k___ t____ g____ y__
D- k-v- t-m-y g-e-l y-s
-----------------------
Du k’vo tomsy gte՞l yes
நீ உன்னுடைய பயணச்சீட்டை கண்டுபிடித்துவிட்டாயா?
Դու քո տոմսը գտե՞լ ես:
Du k’vo tomsy gte՞l yes
அவன்-அவனுடையது
նա --նրա
ն_ - ն__
ն- - ն-ա
--------
նա - նրա
0
n------a
n_ - n__
n- - n-a
--------
na - nra
அவன்-அவனுடையது
նա - նրա
na - nra
அவனுடைய சாவி எங்கே இருக்கிறது என்று உனக்குத் தெரியுமா?
Դ-- -ի--՞--նրա-բ---լին ո-տ-ղ է:
Դ__ գ_____ ն__ բ______ ո____ է_
Դ-ւ գ-տ-՞- ն-ա բ-ն-լ-ն ո-տ-ղ է-
-------------------------------
Դու գիտե՞ս նրա բանալին որտեղ է:
0
D- -ite՞----a---n-lin-----egh e
D_ g_____ n__ b______ v______ e
D- g-t-՞- n-a b-n-l-n v-r-e-h e
-------------------------------
Du gite՞s nra banalin vortegh e
அவனுடைய சாவி எங்கே இருக்கிறது என்று உனக்குத் தெரியுமா?
Դու գիտե՞ս նրա բանալին որտեղ է:
Du gite՞s nra banalin vortegh e
அவனுடைய டிக்கெட் எங்கே இருக்கிறது என்று உனக்குத் தெரியுமா?
Դու --տե՞---րա տ-մ-- ո-տե- է:
Դ__ գ_____ ն__ տ____ ո____ է_
Դ-ւ գ-տ-՞- ն-ա տ-մ-ը ո-տ-ղ է-
-----------------------------
Դու գիտե՞ս նրա տոմսը որտեղ է:
0
D--gi-e-- -ra----sy ---t--- e
D_ g_____ n__ t____ v______ e
D- g-t-՞- n-a t-m-y v-r-e-h e
-----------------------------
Du gite՞s nra tomsy vortegh e
அவனுடைய டிக்கெட் எங்கே இருக்கிறது என்று உனக்குத் தெரியுமா?
Դու գիտե՞ս նրա տոմսը որտեղ է:
Du gite՞s nra tomsy vortegh e
அவள்-- - அவளுடையது
ն----իր
ն_ - ի_
ն- - ի-
-------
նա - իր
0
na----r
n_ - i_
n- - i-
-------
na - ir
அவள்-- - அவளுடையது
նա - իր
na - ir
அவளுடைய பணத்தைக் காணவில்லை.
Նր----ւ--ր- չկա:
Ն__ գ______ չ___
Ն-ա գ-ւ-ա-ը չ-ա-
----------------
Նրա գումարը չկա:
0
Nr--g--ary-ch’-a
N__ g_____ c____
N-a g-m-r- c-’-a
----------------
Nra gumary ch’ka
அவளுடைய பணத்தைக் காணவில்லை.
Նրա գումարը չկա:
Nra gumary ch’ka
அவளுடைய கடன் அட்டையையும் காணவில்லை.
Եվ ----ա--այ----ար-- -- չկ-:
Ե_ ի_ վ_______ ք____ է_ չ___
Ե- ի- վ-ր-ա-ի- ք-ր-ն է- չ-ա-
----------------------------
Եվ իր վարկային քարտն էլ չկա:
0
Yev ----a---yin --ar-- -- c-’ka
Y__ i_ v_______ k_____ e_ c____
Y-v i- v-r-a-i- k-a-t- e- c-’-a
-------------------------------
Yev ir varkayin k’artn el ch’ka
அவளுடைய கடன் அட்டையையும் காணவில்லை.
Եվ իր վարկային քարտն էլ չկա:
Yev ir varkayin k’artn el ch’ka
நாம்-நமது
մենք-- մ-ր
մ___ - մ__
մ-ն- - մ-ր
----------
մենք - մեր
0
m---’-----r
m____ - m__
m-n-’ - m-r
-----------
menk’ - mer
நாம்-நமது
մենք - մեր
menk’ - mer
நமது தாத்தா நோய்வாய்பட்டிருக்கிறார்.
Մ-ր-պ---կը-հի-ա-դ -:
Մ__ պ_____ հ_____ է_
Մ-ր պ-պ-կ- հ-վ-ն- է-
--------------------
Մեր պապիկը հիվանդ է:
0
M-------k--h-vand-e
M__ p_____ h_____ e
M-r p-p-k- h-v-n- e
-------------------
Mer papiky hivand e
நமது தாத்தா நோய்வாய்பட்டிருக்கிறார்.
Մեր պապիկը հիվանդ է:
Mer papiky hivand e
நமது பாட்டி ஆரோக்கியமாக இருக்கிறாள்.
Մ-ր--ա-իկը-առո-ջ-է:
Մ__ տ_____ ա____ է_
Մ-ր տ-տ-կ- ա-ո-ջ է-
-------------------
Մեր տատիկը առողջ է:
0
Mer-t--i-y-a-r-gh--e
M__ t_____ a______ e
M-r t-t-k- a-r-g-j e
--------------------
Mer tatiky arroghj e
நமது பாட்டி ஆரோக்கியமாக இருக்கிறாள்.
Մեր տատիկը առողջ է:
Mer tatiky arroghj e
நீங்கள்—உங்களுடையது
դ----- --ր
դ___ - ձ__
դ-ւ- - ձ-ր
----------
դուք - ձեր
0
d--’ - d-er
d___ - d___
d-k- - d-e-
-----------
duk’ - dzer
நீங்கள்—உங்களுடையது
դուք - ձեր
duk’ - dzer
குழந்தைகளே, உங்களுடைய தந்தை எங்கேயிருக்கிறார்?
Որ---ղ - -եր-հա-րի--:
Ո_____ է ձ__ հ_______
Ո-տ-՞- է ձ-ր հ-յ-ի-ը-
---------------------
Որտե՞ղ է ձեր հայրիկը:
0
V----՞---e -zer--a-r--y
V_______ e d___ h______
V-r-e-g- e d-e- h-y-i-y
-----------------------
Vorte՞gh e dzer hayriky
குழந்தைகளே, உங்களுடைய தந்தை எங்கேயிருக்கிறார்?
Որտե՞ղ է ձեր հայրիկը:
Vorte՞gh e dzer hayriky
குழந்தைகளே, உங்களுடைய தாயார் எங்கேயிருக்கிறார்?
Ո---՞- է--եր մ---իկը:
Ո_____ է ձ__ մ_______
Ո-տ-՞- է ձ-ր մ-յ-ի-ը-
---------------------
Որտե՞ղ է ձեր մայրիկը:
0
Vor-e----- --er-ma---ky
V_______ e d___ m______
V-r-e-g- e d-e- m-y-i-y
-----------------------
Vorte՞gh e dzer mayriky
குழந்தைகளே, உங்களுடைய தாயார் எங்கேயிருக்கிறார்?
Որտե՞ղ է ձեր մայրիկը:
Vorte՞gh e dzer mayriky