சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வங்கியில்   »   af In die bank

60 [அறுபது]

வங்கியில்

வங்கியில்

60 [sestig]

In die bank

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஆஃப்ரிக்கான்ஸ் ஒலி மேலும்
எனக்கு வங்கியில் ஒரு கணக்கு ஆரம்பிக்கவேண்டும். Ek w-- gr-ag-’- -ek--i-g-o-p--ak. Ek wil graag ’n rekening oopmaak. E- w-l g-a-g ’- r-k-n-n- o-p-a-k- --------------------------------- Ek wil graag ’n rekening oopmaak. 0
இதோ என் கடவுச்சீட்டு. Hi---i- my--asp--rt. Hier is my paspoort. H-e- i- m- p-s-o-r-. -------------------- Hier is my paspoort. 0
மற்றும் இதோ என் முகவரி. En hie- i- -- ---es. En hier is my adres. E- h-e- i- m- a-r-s- -------------------- En hier is my adres. 0
நான் என்னுடைய சேமிப்புக் கணக்கில் பணம் போட வேண்டும். E- --l g-----g-l- in my---ken--g -n--t--l. Ek wil graag geld in my rekening inbetaal. E- w-l g-a-g g-l- i- m- r-k-n-n- i-b-t-a-. ------------------------------------------ Ek wil graag geld in my rekening inbetaal. 0
நான் என்னுடைய சேமிப்புக் கணக்கிலிருந்து பணம் எடுக்க வேண்டும். Ek -il-g-aa- --ld u-t--y re---in-----trek. Ek wil graag geld uit my rekening onttrek. E- w-l g-a-g g-l- u-t m- r-k-n-n- o-t-r-k- ------------------------------------------ Ek wil graag geld uit my rekening onttrek. 0
நான் என்னுடைய சேமிப்புக் கணக்குப் பட்டியலை வாங்கிப் போக வேண்டும். Ek---- --aa--d-- ---e-in-state --haal. Ek wil graag die rekeningstate afhaal. E- w-l g-a-g d-e r-k-n-n-s-a-e a-h-a-. -------------------------------------- Ek wil graag die rekeningstate afhaal. 0
நான் ஒரு பயணக் காசோலையைப் பணமாக்க வேண்டும். E- wil-graag----r--sig-rs-jek ---s--. Ek wil graag ’n reisigerstjek wissel. E- w-l g-a-g ’- r-i-i-e-s-j-k w-s-e-. ------------------------------------- Ek wil graag ’n reisigerstjek wissel. 0
அதற்கு கட்டணம் எவ்வளவு? W-- is----------? Wat is die fooie? W-t i- d-e f-o-e- ----------------- Wat is die fooie? 0
நான் எங்கு கையெழுத்து போடவேண்டும்? W--r --e- -k---ken? Waar moet ek teken? W-a- m-e- e- t-k-n- ------------------- Waar moet ek teken? 0
நான் ஜெர்மனியிலிருந்து பணம் எதிர்பார்த்துக் கொண்டிருக்கிறேன். Ek--e-w-- ’- oo-be-a-in----naf--u--s-an-. Ek verwag ’n oorbetaling vanaf Duitsland. E- v-r-a- ’- o-r-e-a-i-g v-n-f D-i-s-a-d- ----------------------------------------- Ek verwag ’n oorbetaling vanaf Duitsland. 0
இது என்னுடைய வங்கிக் கணக்கு எண். H--r i--my --ken-ng-o---r. Hier is my rekeningnommer. H-e- i- m- r-k-n-n-n-m-e-. -------------------------- Hier is my rekeningnommer. 0
பணம் வந்து சேர்ந்துவிட்டதா? Is---e-gel- -orbet-al? Is die geld oorbetaal? I- d-e g-l- o-r-e-a-l- ---------------------- Is die geld oorbetaal? 0
எனக்கு பணம் மாற்ற வேண்டும். E---il----ag--ier-i--gel--w-s-e-. Ek wil graag hierdie geld wissel. E- w-l g-a-g h-e-d-e g-l- w-s-e-. --------------------------------- Ek wil graag hierdie geld wissel. 0
எனக்கு அமெரிக்க டாலர் வேண்டும். Ek-h---A-er--a---e----l---nod-g. Ek het Amerikaanse dollar nodig. E- h-t A-e-i-a-n-e d-l-a- n-d-g- -------------------------------- Ek het Amerikaanse dollar nodig. 0
தயவிட்டு நீங்கள் எனக்கு சின்ன நோட்டாகத் தர முடியுமா? Ka--- ---eb---f-----my -le-n n-t- --e. Kan u asseblief vir my klein note gee. K-n u a-s-b-i-f v-r m- k-e-n n-t- g-e- -------------------------------------- Kan u asseblief vir my klein note gee. 0
இங்கு ஏதும் ஏடிஎம் இருக்கிறதா? Is hi-r--- --tsb-n- (----? Is hier ’n kitsbank (OTM)? I- h-e- ’- k-t-b-n- (-T-)- -------------------------- Is hier ’n kitsbank (OTM)? 0
ஒருவர் எத்தனை பணம் எடுக்க முடியும்? H--v--l---l--kan -en- --e- trek? Hoeveel geld kan mens hier trek? H-e-e-l g-l- k-n m-n- h-e- t-e-? -------------------------------- Hoeveel geld kan mens hier trek? 0
எந்த கிரெடிட் கார்டுகளை உபயோகிக்க முடியும்? Watter-kr-d-et-aarte k-n----s-ge-ru--? Watter kredietkaarte kan mens gebruik? W-t-e- k-e-i-t-a-r-e k-n m-n- g-b-u-k- -------------------------------------- Watter kredietkaarte kan mens gebruik? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -