சொற்றொடர் புத்தகம்

ta உணவகத்தில் 2   »   af In die restaurant 2

30 [முப்பது]

உணவகத்தில் 2

உணவகத்தில் 2

30 [dertig]

In die restaurant 2

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஆஃப்ரிக்கான்ஸ் ஒலி மேலும்
தயவிட்டு ஓர் ஆப்பிள் ஜூஸ் கொடுங்கள். ’- -ppe----- ---e-l---. ’- a-------- a--------- ’- a-p-l-a-, a-s-b-i-f- ----------------------- ’n appelsap, asseblief. 0
தயவிட்டு ஒரு லெமன் ஜூஸ் கொடுங்கள். ’- limo----- --s-b-i--. ’- l-------- a--------- ’- l-m-n-d-, a-s-b-i-f- ----------------------- ’n limonade, asseblief. 0
தயவிட்டு ஒரு தக்காளிப்பழ ஜூஸ் கொடுங்கள். ’n t--a---s--- a-------f. ’- t---------- a--------- ’- t-m-t-e-a-, a-s-b-i-f- ------------------------- ’n tamatiesap, asseblief. 0
எனக்கு ஒரு கிளாஸ் சிகப்பு வைன் வேண்டும். E- -----r--- -n -la----oiw-- -ê. E- w-- g---- ’- g--- r------ h-- E- w-l g-a-g ’- g-a- r-o-w-n h-. -------------------------------- Ek wil graag ’n glas rooiwyn hê. 0
எனக்கு ஒரு கிளாஸ் வெள்ளை வைன் வேண்டும். Ek--------ag ’n--l-s -i-wy- h-. E- w-- g---- ’- g--- w----- h-- E- w-l g-a-g ’- g-a- w-t-y- h-. ------------------------------- Ek wil graag ’n glas witwyn hê. 0
எனக்கு ஒரு பாட்டில் ஷாம்பேன் வேண்டும். Ek wi--g-aag ’n-b----------p-nje hê. E- w-- g---- ’- b----- s-------- h-- E- w-l g-a-g ’- b-t-e- s-a-p-n-e h-. ------------------------------------ Ek wil graag ’n bottel sjampanje hê. 0
உங்களுக்கு மீன் பிடிக்குமா? Ho---y-v-n-vi-? H-- j- v-- v--- H-u j- v-n v-s- --------------- Hou jy van vis? 0
உங்களுக்கு மாட்டிறைச்சி பிடிக்குமா? Ho- -- -an---esvle-s? H-- j- v-- b--------- H-u j- v-n b-e-v-e-s- --------------------- Hou jy van beesvleis? 0
உங்களுக்கு பன்றி இறைச்சி பிடிக்குமா? Ho- j- van -ark-----? H-- j- v-- v--------- H-u j- v-n v-r-v-e-s- --------------------- Hou jy van varkvleis? 0
எனக்கு இறைச்சி இல்லாமல் உணவு வேண்டும். E--wi--g-a-- --t- son--- v---- h-. E- w-- g---- i--- s----- v---- h-- E- w-l g-a-g i-t- s-n-e- v-e-s h-. ---------------------------------- Ek wil graag iets sonder vleis hê. 0
எனக்கு காய்கறி கலவை வேண்டும். Ek-----graa- -- gr--nt--o-d hê. E- w-- g---- ’- g---------- h-- E- w-l g-a-g ’- g-o-n-e-o-d h-. ------------------------------- Ek wil graag ’n groentebord hê. 0
அதிக சமயம் எடுக்காமல் இருக்கும் ஏதாவது வேண்டும். Ek--il---a-----t-------t -ie-l-nk-g-an -a--n--. E- w-- g---- i--- h- w-- n-- l--- g--- v-- n--- E- w-l g-a-g i-t- h- w-t n-e l-n- g-a- v-t n-e- ----------------------------------------------- Ek wil graag iets hê wat nie lank gaan vat nie. 0
அது உங்களுக்கு சாதத்துடன் வேண்டுமா? Soe- - --s -a--by? S--- u r-- d------ S-e- u r-s d-a-b-? ------------------ Soek u rys daarby? 0
அது உங்களுக்கு நூடில்ஸுடன் வேண்டுமா? So-k - p-sta -aarby? S--- u p---- d------ S-e- u p-s-a d-a-b-? -------------------- Soek u pasta daarby? 0
அது உங்களுக்கு உருளைக்கிழங்குடன் வேண்டுமா? S-ek ----rt---e-- daar--? S--- u a--------- d------ S-e- u a-r-a-p-l- d-a-b-? ------------------------- Soek u aartappels daarby? 0
அதன் சுவை நன்றாக இல்லை. D-- smaak---e-. D-- s---- s---- D-t s-a-k s-e-. --------------- Dit smaak sleg. 0
சாப்பாடு ஆறி/ குளிர்ந்து இருக்கிறது. Di---o- is -ou-. D-- k-- i- k---- D-e k-s i- k-u-. ---------------- Die kos is koud. 0
நான் இந்த உணவுக்கு ஆர்டர் செய்யவில்லை. E- h-t-d-t --e-b----l-ni-. E- h-- d-- n-- b----- n--- E- h-t d-t n-e b-s-e- n-e- -------------------------- Ek het dit nie bestel nie. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -