คู่มือสนทนา

th เหตุผลบางประการ 2   »   id memberi alasan 2

76 [เจ็ดสิบหก]

เหตุผลบางประการ 2

เหตุผลบางประการ 2

76 [tujuh puluh enam]

memberi alasan 2

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย อินโดนีเซีย เล่น มากกว่า
ทำไมคุณไม่ได้มาล่ะครับ / คะ ? Ke-a-a ka----i-ak --t-ng? K----- k--- t---- d------ K-n-p- k-m- t-d-k d-t-n-? ------------------------- Kenapa kamu tidak datang? 0
ผม / ดิฉัน ไม่สบาย ครับ / คะ Say---aki-. S--- s----- S-y- s-k-t- ----------- Saya sakit. 0
ผม / ดิฉันไม่ได้มา เพราะไม่สบาย ครับ / คะ Sa-- t--ak-d-tang --r-------- sa-i-. S--- t---- d----- k----- s--- s----- S-y- t-d-k d-t-n- k-r-n- s-y- s-k-t- ------------------------------------ Saya tidak datang karena saya sakit. 0
ทำไมเธอถึงไม่ได้มาล่ะ ครับ / คะ? Ke---a -i--ti--k---t--g? K----- d-- t---- d------ K-n-p- d-a t-d-k d-t-n-? ------------------------ Kenapa dia tidak datang? 0
เธอง่วง ครับ / ค่ะ D-----l-h. D-- l----- D-a l-l-h- ---------- Dia lelah. 0
เธอไม่ได้มาเพราะเธอง่วง ครับ / คะ Dia -ida--da---g-----na--i- le--h. D-- t---- d----- k----- d-- l----- D-a t-d-k d-t-n- k-r-n- d-a l-l-h- ---------------------------------- Dia tidak datang karena dia lelah. 0
ทำไมเขาถึงไม่ได้มาล่ะ ครับ / คะ? Kena-- d-- -i-a--da-ang? K----- d-- t---- d------ K-n-p- d-a t-d-k d-t-n-? ------------------------ Kenapa dia tidak datang? 0
เขาไม่มีอารมณ์ ครับ / คะ Dia -i-ak bermi-at. D-- t---- b-------- D-a t-d-k b-r-i-a-. ------------------- Dia tidak berminat. 0
เขาไม่ได้มา เพราะเขาไม่มีอารมณ์จะมาครับ / คะ D-a-t-d-k ----n- k-r--a-dia-tid-----r---a-. D-- t---- d----- k----- d-- t---- b-------- D-a t-d-k d-t-n- k-r-n- d-a t-d-k b-r-i-a-. ------------------------------------------- Dia tidak datang karena dia tidak berminat. 0
ทำไมพวกเธอ ถึงไม่ได้มาล่ะครับ / คะ? Ke-ap---al--n---d-k -ata--? K----- k----- t---- d------ K-n-p- k-l-a- t-d-k d-t-n-? --------------------------- Kenapa kalian tidak datang? 0
รถของเราเสีย ครับ / คะ Mo--l--ami---sak. M---- k--- r----- M-b-l k-m- r-s-k- ----------------- Mobil kami rusak. 0
เราไม่ได้มาเพราะรถของเราเสีย ครับ / คะ Ka-i ---ak da-an- k----- ----l k-mi---s-k. K--- t---- d----- k----- m---- k--- r----- K-m- t-d-k d-t-n- k-r-n- m-b-l k-m- r-s-k- ------------------------------------------ Kami tidak datang karena mobil kami rusak. 0
ทำไมคนเหล่านั้นถึงไม่มา ครับ / คะ? K-n--a-o--n---r--g -ida---ata--? K----- o---------- t---- d------ K-n-p- o-a-g-o-a-g t-d-k d-t-n-? -------------------------------- Kenapa orang-orang tidak datang? 0
พวกเขาพลาดรถไฟ ครับ / คะ Me-e-- -e-ing-alan--ere--. M----- k---------- k------ M-r-k- k-t-n-g-l-n k-r-t-. -------------------------- Mereka ketinggalan kereta. 0
พวกเขาไม่ได้มาเพราะพวกเขาพลาดรถไฟ ครับ / คะ Mer--- t--a--da-an---a--na-ke--ngg--a- -ereta. M----- t---- d----- k----- k---------- k------ M-r-k- t-d-k d-t-n- k-r-n- k-t-n-g-l-n k-r-t-. ---------------------------------------------- Mereka tidak datang karena ketinggalan kereta. 0
ทำไมคุณถึงไม่มา ครับ / คะ? Ke--pa k----t-d-k-d-t--g? K----- k--- t---- d------ K-n-p- k-m- t-d-k d-t-n-? ------------------------- Kenapa kamu tidak datang? 0
ผม / ดิฉันไม่ได้รับอนุญาต S----ti-ak-b--e--data--. S--- t---- b---- d------ S-y- t-d-k b-l-h d-t-n-. ------------------------ Saya tidak boleh datang. 0
ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะไม่ได้รับอนุญาต Saya ti-a-----ang ------ sa-- ti-ak bo----da-ang. S--- t---- d----- k----- s--- t---- b---- d------ S-y- t-d-k d-t-n- k-r-n- s-y- t-d-k b-l-h d-t-n-. ------------------------------------------------- Saya tidak datang karena saya tidak boleh datang. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -