ทำไมคุณไม่ได้มาล่ะครับ / คะ ?
Ч-м--т--н- -р--ш-ў - ----р---ла?
Ч___ т_ н_ п______ / н_ п_______
Ч-м- т- н- п-ы-ш-ў / н- п-ы-ш-а-
--------------------------------
Чаму ты не прыйшоў / не прыйшла?
0
C-am- -y ne-----s-o- /------y-sh-a?
C____ t_ n_ p_______ / n_ p________
C-a-u t- n- p-y-s-o- / n- p-y-s-l-?
-----------------------------------
Chamu ty ne pryyshou / ne pryyshla?
ทำไมคุณไม่ได้มาล่ะครับ / คะ ?
Чаму ты не прыйшоў / не прыйшла?
Chamu ty ne pryyshou / ne pryyshla?
ผม / ดิฉัน ไม่สบาย ครับ / คะ
Я -в-рэ- / х-ар-ла.
Я х_____ / х_______
Я х-а-э- / х-а-э-а-
-------------------
Я хварэў / хварэла.
0
Ya--hva--u - k-----la.
Y_ k______ / k________
Y- k-v-r-u / k-v-r-l-.
----------------------
Ya khvareu / khvarela.
ผม / ดิฉัน ไม่สบาย ครับ / คะ
Я хварэў / хварэла.
Ya khvareu / khvarela.
ผม / ดิฉันไม่ได้มา เพราะไม่สบาย ครับ / คะ
Я-н- --ыйш-ў,-бо-- хв-рэў- - Я-не -р-йшл-,----- хва--ла.
Я н_ п_______ б_ я х______ / Я н_ п_______ б_ я х_______
Я н- п-ы-ш-ў- б- я х-а-э-. / Я н- п-ы-ш-а- б- я х-а-э-а-
--------------------------------------------------------
Я не прыйшоў, бо я хварэў. / Я не прыйшла, бо я хварэла.
0
Y--ne-pryysho----o ya -------. /--a--e-pr------- --------v---l-.
Y_ n_ p________ b_ y_ k_______ / Y_ n_ p________ b_ y_ k________
Y- n- p-y-s-o-, b- y- k-v-r-u- / Y- n- p-y-s-l-, b- y- k-v-r-l-.
----------------------------------------------------------------
Ya ne pryyshou, bo ya khvareu. / Ya ne pryyshla, bo ya khvarela.
ผม / ดิฉันไม่ได้มา เพราะไม่สบาย ครับ / คะ
Я не прыйшоў, бо я хварэў. / Я не прыйшла, бо я хварэла.
Ya ne pryyshou, bo ya khvareu. / Ya ne pryyshla, bo ya khvarela.
ทำไมเธอถึงไม่ได้มาล่ะ ครับ / คะ?
Чаму -н--не-прый-л-?
Ч___ я__ н_ п_______
Ч-м- я-а н- п-ы-ш-а-
--------------------
Чаму яна не прыйшла?
0
C---- ---a ne pry---la?
C____ y___ n_ p________
C-a-u y-n- n- p-y-s-l-?
-----------------------
Chamu yana ne pryyshla?
ทำไมเธอถึงไม่ได้มาล่ะ ครับ / คะ?
Чаму яна не прыйшла?
Chamu yana ne pryyshla?
เธอง่วง ครับ / ค่ะ
Ян- б--а-с---лен-я.
Я__ б___ с_________
Я-а б-л- с-о-л-н-я-
-------------------
Яна была стомленая.
0
Yana byla s--m----ya.
Y___ b___ s__________
Y-n- b-l- s-o-l-n-y-.
---------------------
Yana byla stomlenaya.
เธอง่วง ครับ / ค่ะ
Яна была стомленая.
Yana byla stomlenaya.
เธอไม่ได้มาเพราะเธอง่วง ครับ / คะ
Я-а-н- прый--а--бо -ыл- -т---е---.
Я__ н_ п_______ б_ б___ с_________
Я-а н- п-ы-ш-а- б- б-л- с-о-л-н-я-
----------------------------------
Яна не прыйшла, бо была стомленая.
0
Y-na--e ---ysh--,------la stoml-na-a.
Y___ n_ p________ b_ b___ s__________
Y-n- n- p-y-s-l-, b- b-l- s-o-l-n-y-.
-------------------------------------
Yana ne pryyshla, bo byla stomlenaya.
เธอไม่ได้มาเพราะเธอง่วง ครับ / คะ
Яна не прыйшла, бо была стомленая.
Yana ne pryyshla, bo byla stomlenaya.
ทำไมเขาถึงไม่ได้มาล่ะ ครับ / คะ?
Ч-м- ён-не-------ў?
Ч___ ё_ н_ п_______
Ч-м- ё- н- п-ы-ш-ў-
-------------------
Чаму ён не прыйшоў?
0
C--mu-y-- -- -ry-----?
C____ y__ n_ p________
C-a-u y-n n- p-y-s-o-?
----------------------
Chamu yon ne pryyshou?
ทำไมเขาถึงไม่ได้มาล่ะ ครับ / คะ?
Чаму ён не прыйшоў?
Chamu yon ne pryyshou?
เขาไม่มีอารมณ์ ครับ / คะ
У яг--н- --ло-ж-дання.
У я__ н_ б___ ж_______
У я-о н- б-л- ж-д-н-я-
----------------------
У яго не было жадання.
0
U-yago-ne -y-- z-a-a-ny-.
U y___ n_ b___ z_________
U y-g- n- b-l- z-a-a-n-a-
-------------------------
U yago ne bylo zhadannya.
เขาไม่มีอารมณ์ ครับ / คะ
У яго не было жадання.
U yago ne bylo zhadannya.
เขาไม่ได้มา เพราะเขาไม่มีอารมณ์จะมาครับ / คะ
Ё- н- пр-йшоў,-б--ў -го-не --ло жадан-я.
Ё_ н_ п_______ б_ ў я__ н_ б___ ж_______
Ё- н- п-ы-ш-ў- б- ў я-о н- б-л- ж-д-н-я-
----------------------------------------
Ён не прыйшоў, бо ў яго не было жадання.
0
En -e--r-y--ou,-bo u-y-go ne---lo----d-n-y-.
E_ n_ p________ b_ u y___ n_ b___ z_________
E- n- p-y-s-o-, b- u y-g- n- b-l- z-a-a-n-a-
--------------------------------------------
En ne pryyshou, bo u yago ne bylo zhadannya.
เขาไม่ได้มา เพราะเขาไม่มีอารมณ์จะมาครับ / คะ
Ён не прыйшоў, бо ў яго не было жадання.
En ne pryyshou, bo u yago ne bylo zhadannya.
ทำไมพวกเธอ ถึงไม่ได้มาล่ะครับ / คะ?
Ча-у--- не -рые----?
Ч___ в_ н_ п________
Ч-м- в- н- п-ы-х-л-?
--------------------
Чаму вы не прыехалі?
0
Chamu -y -e--ry--ha-і?
C____ v_ n_ p_________
C-a-u v- n- p-y-k-a-і-
----------------------
Chamu vy ne pryekhalі?
ทำไมพวกเธอ ถึงไม่ได้มาล่ะครับ / คะ?
Чаму вы не прыехалі?
Chamu vy ne pryekhalі?
รถของเราเสีย ครับ / คะ
Н---а---ма-------с--аў-ы.
Н__ а_________ н_________
Н-ш а-т-м-б-л- н-с-р-ў-ы-
-------------------------
Наш аўтамабіль няспраўны.
0
Nas- autama---’---asp-au--.
N___ a_________ n__________
N-s- a-t-m-b-l- n-a-p-a-n-.
---------------------------
Nash autamabіl’ nyasprauny.
รถของเราเสีย ครับ / คะ
Наш аўтамабіль няспраўны.
Nash autamabіl’ nyasprauny.
เราไม่ได้มาเพราะรถของเราเสีย ครับ / คะ
Мы--- пр--х-лі--б- н---аўта-а-і-ь ня-пр-ўны.
М_ н_ п________ б_ н__ а_________ н_________
М- н- п-ы-х-л-, б- н-ш а-т-м-б-л- н-с-р-ў-ы-
--------------------------------------------
Мы не прыехалі, бо наш аўтамабіль няспраўны.
0
M- ne -r--k--l-- -o ---h autamabіl’--yasp-auny.
M_ n_ p_________ b_ n___ a_________ n__________
M- n- p-y-k-a-і- b- n-s- a-t-m-b-l- n-a-p-a-n-.
-----------------------------------------------
My ne pryekhalі, bo nash autamabіl’ nyasprauny.
เราไม่ได้มาเพราะรถของเราเสีย ครับ / คะ
Мы не прыехалі, бо наш аўтамабіль няспраўны.
My ne pryekhalі, bo nash autamabіl’ nyasprauny.
ทำไมคนเหล่านั้นถึงไม่มา ครับ / คะ?
Ч--у-люд-і -- --ые-а--?
Ч___ л____ н_ п________
Ч-м- л-д-і н- п-ы-х-л-?
-----------------------
Чаму людзі не прыехалі?
0
C-a-u-l-udzі -e pry-kh--і?
C____ l_____ n_ p_________
C-a-u l-u-z- n- p-y-k-a-і-
--------------------------
Chamu lyudzі ne pryekhalі?
ทำไมคนเหล่านั้นถึงไม่มา ครับ / คะ?
Чаму людзі не прыехалі?
Chamu lyudzі ne pryekhalі?
พวกเขาพลาดรถไฟ ครับ / คะ
Яны--п--н-лі-- -а ця--ік.
Я__ с_________ н_ ц______
Я-ы с-а-н-л-с- н- ц-г-і-.
-------------------------
Яны спазніліся на цягнік.
0
Ya-y-s--z----s-a na--sy-gn--.
Y___ s__________ n_ t________
Y-n- s-a-n-l-s-a n- t-y-g-і-.
-----------------------------
Yany spaznіlіsya na tsyagnіk.
พวกเขาพลาดรถไฟ ครับ / คะ
Яны спазніліся на цягнік.
Yany spaznіlіsya na tsyagnіk.
พวกเขาไม่ได้มาเพราะพวกเขาพลาดรถไฟ ครับ / คะ
Ян- -е пр-ех-лі,-бо спа-ні--с--н- ---н--.
Я__ н_ п________ б_ с_________ н_ ц______
Я-ы н- п-ы-х-л-, б- с-а-н-л-с- н- ц-г-і-.
-----------------------------------------
Яны не прыехалі, бо спазніліся на цягнік.
0
Y-n---e-p-y-k-a--,--- ---znі----- n----y-g-іk.
Y___ n_ p_________ b_ s__________ n_ t________
Y-n- n- p-y-k-a-і- b- s-a-n-l-s-a n- t-y-g-і-.
----------------------------------------------
Yany ne pryekhalі, bo spaznіlіsya na tsyagnіk.
พวกเขาไม่ได้มาเพราะพวกเขาพลาดรถไฟ ครับ / คะ
Яны не прыехалі, бо спазніліся на цягнік.
Yany ne pryekhalі, bo spaznіlіsya na tsyagnіk.
ทำไมคุณถึงไม่มา ครับ / คะ?
Чаму -ы-н- прыйш---- н---ры----?
Ч___ т_ н_ п______ / н_ п_______
Ч-м- т- н- п-ы-ш-ў / н- п-ы-ш-а-
--------------------------------
Чаму ты не прыйшоў / не прыйшла?
0
Ch--- -y-ne-pr-y---- /-n- --yysh--?
C____ t_ n_ p_______ / n_ p________
C-a-u t- n- p-y-s-o- / n- p-y-s-l-?
-----------------------------------
Chamu ty ne pryyshou / ne pryyshla?
ทำไมคุณถึงไม่มา ครับ / คะ?
Чаму ты не прыйшоў / не прыйшла?
Chamu ty ne pryyshou / ne pryyshla?
ผม / ดิฉันไม่ได้รับอนุญาต
Мн----л--не--га.
М__ б___ н______
М-е б-л- н-л-г-.
----------------
Мне было нельга.
0
Mn- ---- nel-g-.
M__ b___ n______
M-e b-l- n-l-g-.
----------------
Mne bylo nel’ga.
ผม / ดิฉันไม่ได้รับอนุญาต
Мне было нельга.
Mne bylo nel’ga.
ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะไม่ได้รับอนุญาต
Я-н--п--йшо- -----пр--шла,--о --- ------е-ь--.
Я н_ п______ / н_ п_______ б_ м__ б___ н______
Я н- п-ы-ш-ў / н- п-ы-ш-а- б- м-е б-л- н-л-г-.
----------------------------------------------
Я не прыйшоў / не прыйшла, бо мне было нельга.
0
Y---e ---ys-ou---ne-p-y---la- -- --e-b-lo-ne--g-.
Y_ n_ p_______ / n_ p________ b_ m__ b___ n______
Y- n- p-y-s-o- / n- p-y-s-l-, b- m-e b-l- n-l-g-.
-------------------------------------------------
Ya ne pryyshou / ne pryyshla, bo mne bylo nel’ga.
ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะไม่ได้รับอนุญาต
Я не прыйшоў / не прыйшла, бо мне было нельга.
Ya ne pryyshou / ne pryyshla, bo mne bylo nel’ga.