คู่มือสนทนา

th การเรียนภาษาต่างชาติ   »   id Belajar bahasa asing

23 [ยี่สิบสาม]

การเรียนภาษาต่างชาติ

การเรียนภาษาต่างชาติ

23 [dua puluh tiga]

Belajar bahasa asing

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย อินโดนีเซีย เล่น มากกว่า
คุณเรียนภาษาสเปนมาจากไหน ครับ / คะ? Di ma----n-a-bela----b--a-a--p-n-ol? D- m--- A--- b------ b----- S------- D- m-n- A-d- b-l-j-r b-h-s- S-a-y-l- ------------------------------------ Di mana Anda belajar bahasa Spanyol? 0
คุณพูดภาษาโปรตุเกสได้ด้วยไหม ครับ / คะ? A-d-------d-pa- --r-ah--a ---tugis? A--- j--- d---- b-------- P-------- A-d- j-g- d-p-t b-r-a-a-a P-r-u-i-? ----------------------------------- Anda juga dapat berbahasa Portugis? 0
ครับ / คะ และ ผม / ดิฉัน ก็พูดภาษาอิตาเลียนได้ด้วย Y-- -----ay--juga --p------ba-----I----a-se-i-i-. Y-- d-- s--- j--- d---- b-------- I----- s------- Y-, d-n s-y- j-g- d-p-t b-r-a-a-a I-a-i- s-d-k-t- ------------------------------------------------- Ya, dan saya juga dapat berbahasa Italia sedikit. 0
ผม / ดิฉัน คิดว่าคุณพูดได้เก่งมาก M--uru--saya- -nd--ber---ara-de--a- -an-at -ai-. M------ s---- A--- b-------- d----- s----- b---- M-n-r-t s-y-, A-d- b-r-i-a-a d-n-a- s-n-a- b-i-. ------------------------------------------------ Menurut saya, Anda berbicara dengan sangat baik. 0
ภาษาค่อนข้างคล้ายกันมาก B--a---a--- m---p s-t- -am--l-----a. B----- a--- m---- s--- s--- l------- B-h-s- a-a- m-r-p s-t- s-m- l-i-n-a- ------------------------------------ Bahasa agak mirip satu sama lainnya. 0
ผม / ดิฉัน เข้าใจภาษาได้ดี S-ya dap-t menge--- --u ------ -aik. S--- d---- m------- i-- d----- b---- S-y- d-p-t m-n-e-t- i-u d-n-a- b-i-. ------------------------------------ Saya dapat mengerti itu dengan baik. 0
แต่การพูดและการเขียนมันยาก Ta---b--bi--r- -a- -e-u-i--it- hal-y-ng su-it. T--- b-------- d-- m------ i-- h-- y--- s----- T-p- b-r-i-a-a d-n m-n-l-s i-u h-l y-n- s-l-t- ---------------------------------------------- Tapi berbicara dan menulis itu hal yang sulit. 0
ผม / ดิฉัน ยังพูดและเขียนผิดอีกมาก S-y--ma-ih me--ua---a-ya- k-sa-ah-n. S--- m---- m------ b----- k--------- S-y- m-s-h m-m-u-t b-n-a- k-s-l-h-n- ------------------------------------ Saya masih membuat banyak kesalahan. 0
โปรดช่วยแก้ให้ ผม / ดิฉัน ทุกครั้งด้วยนะคะ / ครับ T--on- -----k-rek-i-say--t----. T----- A--- k------ s--- t----- T-l-n- A-d- k-r-k-i s-y- t-r-s- ------------------------------- Tolong Anda koreksi saya terus. 0
การออกเสียงของคุณดีมาก Ca-a --n--c--an----a-sa-g-t-bai-. C--- p--------- A--- s----- b---- C-r- p-n-u-a-a- A-d- s-n-a- b-i-. --------------------------------- Cara pengucapan Anda sangat baik. 0
คุณมีสำเนียงนิดหน่อย A-d- m-m----i -e----t -----. A--- m------- s------ a----- A-d- m-m-l-k- s-d-k-t a-s-n- ---------------------------- Anda memiliki sedikit aksen. 0
คนฟังสามารถรู้ว่าคุณมาจากไหน Oran- -e--etahui, dar- --n- ------------. O---- m---------- d--- m--- A--- b------- O-a-g m-n-e-a-u-, d-r- m-n- A-d- b-r-s-l- ----------------------------------------- Orang mengetahui, dari mana Anda berasal. 0
ภาษาแม่ของคุณคือภาษาอะไร ครับ / คะ? Ap- b-h--a-i-- And-? A-- b----- i-- A---- A-a b-h-s- i-u A-d-? -------------------- Apa bahasa ibu Anda? 0
คุณเรียนเข้าคอร์สเรียนภาษาหรือเปล่า ครับ / คะ? And--meng-ku-i kur--- b-h---? A--- m-------- k----- b------ A-d- m-n-i-u-i k-r-u- b-h-s-? ----------------------------- Anda mengikuti kursus bahasa? 0
คุณใช้หนังสือเรียนเล่มไหน ครับ / คะ? B--u--e---m--- y-ng --d- guna-an? B--- t--- m--- y--- A--- g------- B-k- t-k- m-n- y-n- A-d- g-n-k-n- --------------------------------- Buku teks mana yang Anda gunakan? 0
ตอนนี้ ผม / ดิฉัน จำชื่อไม่ได้ ครับ / คะ? Saat-i-i --y----d-k ---- apa-n-man--. S--- i-- s--- t---- t--- a-- n------- S-a- i-i s-y- t-d-k t-h- a-a n-m-n-a- ------------------------------------- Saat ini saya tidak tahu apa namanya. 0
ผม / ดิฉัน นึกชื่อหนังสือไม่ออก ครับ / คะ S--- t--a--ing-t--udul-ya. S--- t---- i---- j-------- S-y- t-d-k i-g-t j-d-l-y-. -------------------------- Saya tidak ingat judulnya. 0
ผม / ดิฉัน ลืมไปแล้ว ครับ / ค่ะ Saya l--a. S--- l---- S-y- l-p-. ---------- Saya lupa. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -