คู่มือสนทนา

th เหตุผลบางประการ 2   »   nn giving reasons 2

76 [เจ็ดสิบหก]

เหตุผลบางประการ 2

เหตุผลบางประการ 2

76 [syttiseks]

giving reasons 2

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย นีนอร์สค์ของนอร์เวย์ เล่น มากกว่า
ทำไมคุณไม่ได้มาล่ะครับ / คะ ? Kv-fo- ko---- ----e? K----- k-- d- i----- K-i-o- k-m d- i-k-e- -------------------- Kvifor kom du ikkje? 0
ผม / ดิฉัน ไม่สบาย ครับ / คะ Eg var-s--k. E- v-- s---- E- v-r s-u-. ------------ Eg var sjuk. 0
ผม / ดิฉันไม่ได้มา เพราะไม่สบาย ครับ / คะ Eg---m--kkje -o--i-eg-va--s---. E- k-- i---- f---- e- v-- s---- E- k-m i-k-e f-r-i e- v-r s-u-. ------------------------------- Eg kom ikkje fordi eg var sjuk. 0
ทำไมเธอถึงไม่ได้มาล่ะ ครับ / คะ? Kvif-r--om -- i----? K----- k-- h- i----- K-i-o- k-m h- i-k-e- -------------------- Kvifor kom ho ikkje? 0
เธอง่วง ครับ / ค่ะ H---ar-trø---. H- v-- t------ H- v-r t-ø-t-. -------------- Ho var trøytt. 0
เธอไม่ได้มาเพราะเธอง่วง ครับ / คะ H---o- -k-je -o-d---o---- t-ø-tt. H- k-- i---- f---- h- v-- t------ H- k-m i-k-e f-r-i h- v-r t-ø-t-. --------------------------------- Ho kom ikkje fordi ho var trøytt. 0
ทำไมเขาถึงไม่ได้มาล่ะ ครับ / คะ? Kv-for kom h-n-i----? K----- k-- h-- i----- K-i-o- k-m h-n i-k-e- --------------------- Kvifor kom han ikkje? 0
เขาไม่มีอารมณ์ ครับ / คะ Ha- had-----k-e --st. H-- h---- i---- l---- H-n h-d-e i-k-e l-s-. --------------------- Han hadde ikkje lyst. 0
เขาไม่ได้มา เพราะเขาไม่มีอารมณ์จะมาครับ / คะ H-n k-m-i--j---ordi --n--kk-e h---e-lyst. H-- k-- i---- f---- h-- i---- h---- l---- H-n k-m i-k-e f-r-i h-n i-k-e h-d-e l-s-. ----------------------------------------- Han kom ikkje fordi han ikkje hadde lyst. 0
ทำไมพวกเธอ ถึงไม่ได้มาล่ะครับ / คะ? K-if-r ko--------je? K----- k-- d- i----- K-i-o- k-m d- i-k-e- -------------------- Kvifor kom de ikkje? 0
รถของเราเสีย ครับ / คะ B-l---v---er - -st---. B---- v-- e- i u------ B-l-n v-r e- i u-t-n-. ---------------------- Bilen vår er i ustand. 0
เราไม่ได้มาเพราะรถของเราเสีย ครับ / คะ V----m-i-kje-for-i b-le- v-- -- --us--nd. V- k-- i---- f---- b---- v-- e- i u------ V- k-m i-k-e f-r-i b-l-n v-r e- i u-t-n-. ----------------------------------------- Vi kom ikkje fordi bilen vår er i ustand. 0
ทำไมคนเหล่านั้นถึงไม่มา ครับ / คะ? Kvi--- -o- --i ikkje? K----- k-- d-- i----- K-i-o- k-m d-i i-k-e- --------------------- Kvifor kom dei ikkje? 0
พวกเขาพลาดรถไฟ ครับ / คะ D-- --k- ---je---g-t. D-- r--- i---- t----- D-i r-k- i-k-e t-g-t- --------------------- Dei rakk ikkje toget. 0
พวกเขาไม่ได้มาเพราะพวกเขาพลาดรถไฟ ครับ / คะ Dei-ko---k-je--o-di--e----k---r-kk--og-t. D-- k-- i---- f---- d-- i---- r--- t----- D-i k-m i-k-e f-r-i d-i i-k-e r-k- t-g-t- ----------------------------------------- Dei kom ikkje fordi dei ikkje rakk toget. 0
ทำไมคุณถึงไม่มา ครับ / คะ? K-if-- --- du ikk--? K----- k-- d- i----- K-i-o- k-m d- i-k-e- -------------------- Kvifor kom du ikkje? 0
ผม / ดิฉันไม่ได้รับอนุญาต Eg -ekk-i--je----. E- f--- i---- l--- E- f-k- i-k-e l-v- ------------------ Eg fekk ikkje lov. 0
ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะไม่ได้รับอนุญาต Eg -om-ik--e----------i-k-- fe-- --v. E- k-- i---- f---- e- i---- f--- l--- E- k-m i-k-e f-r-i e- i-k-e f-k- l-v- ------------------------------------- Eg kom ikkje fordi eg ikkje fekk lov. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -