คู่มือสนทนา

th เหตุผลบางประการ 2   »   lt ką pagrįsti 2

76 [เจ็ดสิบหก]

เหตุผลบางประการ 2

เหตุผลบางประการ 2

76 [septyniasdešimt šeši]

ką pagrįsti 2

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ลิทัวเนีย เล่น มากกว่า
ทำไมคุณไม่ได้มาล่ะครับ / คะ ? K-dėl-n--tėj-i? K____ n________ K-d-l n-a-ė-a-? --------------- Kodėl neatėjai? 0
ผม / ดิฉัน ไม่สบาย ครับ / คะ (--)-s--gau. (___ s______ (-š- s-r-a-. ------------ (Aš) sirgau. 0
ผม / ดิฉันไม่ได้มา เพราะไม่สบาย ครับ / คะ (----n-atėjau--n-s -i----. (___ n________ n__ s______ (-š- n-a-ė-a-, n-s s-r-a-. -------------------------- (Aš) neatėjau, nes sirgau. 0
ทำไมเธอถึงไม่ได้มาล่ะ ครับ / คะ? Kodė---i-n---ėj-? K____ j_ n_______ K-d-l j- n-a-ė-o- ----------------- Kodėl ji neatėjo? 0
เธอง่วง ครับ / ค่ะ Ji---vo p--a-g-s-. J_ b___ p_________ J- b-v- p-v-r-u-i- ------------------ Ji buvo pavargusi. 0
เธอไม่ได้มาเพราะเธอง่วง ครับ / คะ J- nea-ė--,--e- b--o--avarg-s-. J_ n_______ n__ b___ p_________ J- n-a-ė-o- n-s b-v- p-v-r-u-i- ------------------------------- Ji neatėjo, nes buvo pavargusi. 0
ทำไมเขาถึงไม่ได้มาล่ะ ครับ / คะ? K-d-- j-- ne-tė--? K____ j__ n_______ K-d-l j-s n-a-ė-o- ------------------ Kodėl jis neatėjo? 0
เขาไม่มีอารมณ์ ครับ / คะ Jis ne--r-j- n--o - --n---j-. J__ n_______ n___ / n________ J-s n-t-r-j- n-r- / n-n-r-j-. ----------------------------- Jis neturėjo noro / nenorėjo. 0
เขาไม่ได้มา เพราะเขาไม่มีอารมณ์จะมาครับ / คะ J----eat---- n-s -e-u---- n-r- /-n-n--ėjo. J__ n_______ n__ n_______ n___ / n________ J-s n-a-ė-o- n-s n-t-r-j- n-r- / n-n-r-j-. ------------------------------------------ Jis neatėjo, nes neturėjo noro / nenorėjo. 0
ทำไมพวกเธอ ถึงไม่ได้มาล่ะครับ / คะ? K--ė- -jū---n-atėj---? K____ (____ n_________ K-d-l (-ū-) n-a-ė-o-e- ---------------------- Kodėl (jūs) neatėjote? 0
รถของเราเสีย ครับ / คะ M-s----t-m-bilis-su-e-ę-. M___ a__________ s_______ M-s- a-t-m-b-l-s s-g-d-s- ------------------------- Mūsų automobilis sugedęs. 0
เราไม่ได้มาเพราะรถของเราเสีย ครับ / คะ (M--- n--t----e--ne--mūs--au----bi--------dęs. (____ n_________ n__ m___ a__________ s_______ (-e-) n-a-ė-o-e- n-s m-s- a-t-m-b-l-s s-g-d-s- ---------------------------------------------- (Mes) neatėjome, nes mūsų automobilis sugedęs. 0
ทำไมคนเหล่านั้นถึงไม่มา ครับ / คะ? K-d-- -mo-ė---e-t--o? K____ ž_____ n_______ K-d-l ž-o-ė- n-a-ė-o- --------------------- Kodėl žmonės neatėjo? 0
พวกเขาพลาดรถไฟ ครับ / คะ Jie-p------- / n---ė-- į tr---in-. J__ p_______ / n______ į t________ J-e p-v-l-v- / n-s-ė-o į t-a-k-n-. ---------------------------------- Jie pavėlavo / nespėjo į traukinį. 0
พวกเขาไม่ได้มาเพราะพวกเขาพลาดรถไฟ ครับ / คะ J-e----tėjo,--es--av-l--o į---a-kinį. J__ n_______ n__ p_______ į t________ J-e n-a-ė-o- n-s p-v-l-v- į t-a-k-n-. ------------------------------------- Jie neatėjo, nes pavėlavo į traukinį. 0
ทำไมคุณถึงไม่มา ครับ / คะ? Ko-ėl ----------j--? K____ (___ n________ K-d-l (-u- n-a-ė-a-? -------------------- Kodėl (tu) neatėjai? 0
ผม / ดิฉันไม่ได้รับอนุญาต Ma- --l-i-o. M__ n_______ M-n n-l-i-o- ------------ Man neleido. 0
ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะไม่ได้รับอนุญาต (A-- -e----au, nes m-n n----d-. (___ n________ n__ m__ n_______ (-š- n-a-ė-a-, n-s m-n n-l-i-o- ------------------------------- (Aš) neatėjau, nes man neleido. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -