ทำไมคุณไม่ได้มาล่ะครับ / คะ ?
Ч-му-ти не----й--в-- пр-йшла?
Ч--- т- н- п------ / п-------
Ч-м- т- н- п-и-ш-в / п-и-ш-а-
-----------------------------
Чому ти не прийшов / прийшла?
0
Cho------n- pryy̆s-o- --p-yy-s-la?
C---- t- n- p-------- / p---------
C-o-u t- n- p-y-̆-h-v / p-y-̆-h-a-
----------------------------------
Chomu ty ne pryy̆shov / pryy̆shla?
ทำไมคุณไม่ได้มาล่ะครับ / คะ ?
Чому ти не прийшов / прийшла?
Chomu ty ne pryy̆shov / pryy̆shla?
ผม / ดิฉัน ไม่สบาย ครับ / คะ
Я-б-в хв--и---- ---ул- хвора.
Я б-- х------ / Я б--- х-----
Я б-в х-о-и-. / Я б-л- х-о-а-
-----------------------------
Я був хворий. / Я була хвора.
0
Y---u----v----̆- / YA---la k--o-a.
Y- b-- k-------- / Y- b--- k------
Y- b-v k-v-r-y-. / Y- b-l- k-v-r-.
----------------------------------
YA buv khvoryy̆. / YA bula khvora.
ผม / ดิฉัน ไม่สบาย ครับ / คะ
Я був хворий. / Я була хвора.
YA buv khvoryy̆. / YA bula khvora.
ผม / ดิฉันไม่ได้มา เพราะไม่สบาย ครับ / คะ
Я н- --и--о- --п-и-ш--,--о-- щ----б-в---о------б-ла хв---.
Я н- п------ / п------- т--- щ- я б-- х----- / б--- х-----
Я н- п-и-ш-в / п-и-ш-а- т-м- щ- я б-в х-о-и- / б-л- х-о-а-
----------------------------------------------------------
Я не прийшов / прийшла, тому що я був хворий / була хвора.
0
Y- -e--ry-̆s-ov --pryy----a, ---u----ho-y---uv k---r-y̆-/---l- -h-ora.
Y- n- p-------- / p--------- t--- s---- y- b-- k------- / b--- k------
Y- n- p-y-̆-h-v / p-y-̆-h-a- t-m- s-c-o y- b-v k-v-r-y- / b-l- k-v-r-.
----------------------------------------------------------------------
YA ne pryy̆shov / pryy̆shla, tomu shcho ya buv khvoryy̆ / bula khvora.
ผม / ดิฉันไม่ได้มา เพราะไม่สบาย ครับ / คะ
Я не прийшов / прийшла, тому що я був хворий / була хвора.
YA ne pryy̆shov / pryy̆shla, tomu shcho ya buv khvoryy̆ / bula khvora.
ทำไมเธอถึงไม่ได้มาล่ะ ครับ / คะ?
Чом---она -е п---ш-а?
Ч--- в--- н- п-------
Ч-м- в-н- н- п-и-ш-а-
---------------------
Чому вона не прийшла?
0
Cho-- von- ne -r--̆shl-?
C---- v--- n- p---------
C-o-u v-n- n- p-y-̆-h-a-
------------------------
Chomu vona ne pryy̆shla?
ทำไมเธอถึงไม่ได้มาล่ะ ครับ / คะ?
Чому вона не прийшла?
Chomu vona ne pryy̆shla?
เธอง่วง ครับ / ค่ะ
Во-а бу---в-омл-н-.
В--- б--- в--------
В-н- б-л- в-о-л-н-.
-------------------
Вона була втомлена.
0
V-na ---a -t-m----.
V--- b--- v--------
V-n- b-l- v-o-l-n-.
-------------------
Vona bula vtomlena.
เธอง่วง ครับ / ค่ะ
Вона була втомлена.
Vona bula vtomlena.
เธอไม่ได้มาเพราะเธอง่วง ครับ / คะ
В--а не-пр-й--а--------о-во-а -----в-ом--н-.
В--- н- п------- т--- щ- в--- б--- в--------
В-н- н- п-и-ш-а- т-м- щ- в-н- б-л- в-о-л-н-.
--------------------------------------------
Вона не прийшла, тому що вона була втомлена.
0
V-na--e --yy̆s-la--to-u---c-o vona bula -----e--.
V--- n- p--------- t--- s---- v--- b--- v--------
V-n- n- p-y-̆-h-a- t-m- s-c-o v-n- b-l- v-o-l-n-.
-------------------------------------------------
Vona ne pryy̆shla, tomu shcho vona bula vtomlena.
เธอไม่ได้มาเพราะเธอง่วง ครับ / คะ
Вона не прийшла, тому що вона була втомлена.
Vona ne pryy̆shla, tomu shcho vona bula vtomlena.
ทำไมเขาถึงไม่ได้มาล่ะ ครับ / คะ?
Чом- в---н---рийшо-?
Ч--- в-- н- п-------
Ч-м- в-н н- п-и-ш-в-
--------------------
Чому він не прийшов?
0
Chom- -in--- --y-̆shov?
C---- v-- n- p---------
C-o-u v-n n- p-y-̆-h-v-
-----------------------
Chomu vin ne pryy̆shov?
ทำไมเขาถึงไม่ได้มาล่ะ ครับ / คะ?
Чому він не прийшов?
Chomu vin ne pryy̆shov?
เขาไม่มีอารมณ์ ครับ / คะ
Він-не--ав -ажа--я.
В-- н- м-- б-------
В-н н- м-в б-ж-н-я-
-------------------
Він не мав бажання.
0
Vin-ne mav -a-ha--ya.
V-- n- m-- b---------
V-n n- m-v b-z-a-n-a-
---------------------
Vin ne mav bazhannya.
เขาไม่มีอารมณ์ ครับ / คะ
Він не мав бажання.
Vin ne mav bazhannya.
เขาไม่ได้มา เพราะเขาไม่มีอารมณ์จะมาครับ / คะ
Він н----и---в- то-- що --н-н------баж-н--.
В-- н- п------- т--- щ- в-- н- м-- б-------
В-н н- п-и-ш-в- т-м- щ- в-н н- м-в б-ж-н-я-
-------------------------------------------
Він не прийшов, тому що він не мав бажання.
0
Vin -- p--y---ov,-t-mu-s-c-o --- ne --v---z---n--.
V-- n- p--------- t--- s---- v-- n- m-- b---------
V-n n- p-y-̆-h-v- t-m- s-c-o v-n n- m-v b-z-a-n-a-
--------------------------------------------------
Vin ne pryy̆shov, tomu shcho vin ne mav bazhannya.
เขาไม่ได้มา เพราะเขาไม่มีอารมณ์จะมาครับ / คะ
Він не прийшов, тому що він не мав бажання.
Vin ne pryy̆shov, tomu shcho vin ne mav bazhannya.
ทำไมพวกเธอ ถึงไม่ได้มาล่ะครับ / คะ?
Ч--у ---н- -р-й-ли?
Ч--- в- н- п-------
Ч-м- в- н- п-и-ш-и-
-------------------
Чому ви не прийшли?
0
Ch--u vy -- ------h--?
C---- v- n- p---------
C-o-u v- n- p-y-̆-h-y-
----------------------
Chomu vy ne pryy̆shly?
ทำไมพวกเธอ ถึงไม่ได้มาล่ะครับ / คะ?
Чому ви не прийшли?
Chomu vy ne pryy̆shly?
รถของเราเสีย ครับ / คะ
Н-ш-ав--мобіл- -лам--с-.
Н-- а--------- з--------
Н-ш а-т-м-б-л- з-а-а-с-.
------------------------
Наш автомобіль зламався.
0
Nas--av--mobi----la-a--ya.
N--- a--------- z---------
N-s- a-t-m-b-l- z-a-a-s-a-
--------------------------
Nash avtomobilʹ zlamavsya.
รถของเราเสีย ครับ / คะ
Наш автомобіль зламався.
Nash avtomobilʹ zlamavsya.
เราไม่ได้มาเพราะรถของเราเสีย ครับ / คะ
М- н- пр-й-л-, ---у----н-ш -в---о---ь-з--мав-я.
М- н- п------- т--- щ- н-- а--------- з--------
М- н- п-и-ш-и- т-м- щ- н-ш а-т-м-б-л- з-а-а-с-.
-----------------------------------------------
Ми не прийшли, тому що наш автомобіль зламався.
0
My -----yy̆--l-, t--u -h-ho -a-- --to-obilʹ--lamav---.
M- n- p--------- t--- s---- n--- a--------- z---------
M- n- p-y-̆-h-y- t-m- s-c-o n-s- a-t-m-b-l- z-a-a-s-a-
------------------------------------------------------
My ne pryy̆shly, tomu shcho nash avtomobilʹ zlamavsya.
เราไม่ได้มาเพราะรถของเราเสีย ครับ / คะ
Ми не прийшли, тому що наш автомобіль зламався.
My ne pryy̆shly, tomu shcho nash avtomobilʹ zlamavsya.
ทำไมคนเหล่านั้นถึงไม่มา ครับ / คะ?
Ч-м- -юд--не----йшл-?
Ч--- л--- н- п-------
Ч-м- л-д- н- п-и-ш-и-
---------------------
Чому люди не прийшли?
0
C--m--l------- p--y̆shly?
C---- l---- n- p---------
C-o-u l-u-y n- p-y-̆-h-y-
-------------------------
Chomu lyudy ne pryy̆shly?
ทำไมคนเหล่านั้นถึงไม่มา ครับ / คะ?
Чому люди не прийшли?
Chomu lyudy ne pryy̆shly?
พวกเขาพลาดรถไฟ ครับ / คะ
Вон---е--с-игли-н- ----д.
В--- н- в------ н- п-----
В-н- н- в-т-г-и н- п-ї-д-
-------------------------
Вони не встигли на поїзд.
0
V--y -e vst------a-p-i-zd.
V--- n- v------ n- p------
V-n- n- v-t-h-y n- p-i-z-.
--------------------------
Vony ne vstyhly na poïzd.
พวกเขาพลาดรถไฟ ครับ / คะ
Вони не встигли на поїзд.
Vony ne vstyhly na poïzd.
พวกเขาไม่ได้มาเพราะพวกเขาพลาดรถไฟ ครับ / คะ
Вон- -- -----ли- т--- що --н- н- -----ли н--поїз-.
В--- н- п------- т--- щ- в--- н- в------ н- п-----
В-н- н- п-и-ш-и- т-м- щ- в-н- н- в-т-г-и н- п-ї-д-
--------------------------------------------------
Вони не прийшли, тому що вони не встигли на поїзд.
0
Vony--e --y--s--y- --mu--h--o----y -e--styhly n- p-i---.
V--- n- p--------- t--- s---- v--- n- v------ n- p------
V-n- n- p-y-̆-h-y- t-m- s-c-o v-n- n- v-t-h-y n- p-i-z-.
--------------------------------------------------------
Vony ne pryy̆shly, tomu shcho vony ne vstyhly na poïzd.
พวกเขาไม่ได้มาเพราะพวกเขาพลาดรถไฟ ครับ / คะ
Вони не прийшли, тому що вони не встигли на поїзд.
Vony ne pryy̆shly, tomu shcho vony ne vstyhly na poïzd.
ทำไมคุณถึงไม่มา ครับ / คะ?
Чо-у -и-не-при---в-- прий-л-?
Ч--- т- н- п------ / п-------
Ч-м- т- н- п-и-ш-в / п-и-ш-а-
-----------------------------
Чому ти не прийшов / прийшла?
0
C-o-u -- ne---y-̆-----/-pr-----l-?
C---- t- n- p-------- / p---------
C-o-u t- n- p-y-̆-h-v / p-y-̆-h-a-
----------------------------------
Chomu ty ne pryy̆shov / pryy̆shla?
ทำไมคุณถึงไม่มา ครับ / คะ?
Чому ти не прийшов / прийшла?
Chomu ty ne pryy̆shov / pryy̆shla?
ผม / ดิฉันไม่ได้รับอนุญาต
Я н- м-г ---огла.
Я н- м-- / м-----
Я н- м-г / м-г-а-
-----------------
Я не міг / могла.
0
YA--- -ih /--ohla.
Y- n- m-- / m-----
Y- n- m-h / m-h-a-
------------------
YA ne mih / mohla.
ผม / ดิฉันไม่ได้รับอนุญาต
Я не міг / могла.
YA ne mih / mohla.
ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะไม่ได้รับอนุญาต
Я -- прийш-в----ри---а- ---у--о-я -е-м-------гла.
Я н- п------ / п------- т--- щ- я н- м-- / м-----
Я н- п-и-ш-в / п-и-ш-а- т-м- щ- я н- м-г / м-г-а-
-------------------------------------------------
Я не прийшов / прийшла, тому що я не міг / могла.
0
YA--e -r--̆sh---- ---y-shl-- tom--sh--o y--n----h /-moh-a.
Y- n- p-------- / p--------- t--- s---- y- n- m-- / m-----
Y- n- p-y-̆-h-v / p-y-̆-h-a- t-m- s-c-o y- n- m-h / m-h-a-
----------------------------------------------------------
YA ne pryy̆shov / pryy̆shla, tomu shcho ya ne mih / mohla.
ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะไม่ได้รับอนุญาต
Я не прийшов / прийшла, тому що я не міг / могла.
YA ne pryy̆shov / pryy̆shla, tomu shcho ya ne mih / mohla.