短语手册

zh 商店   »   fr Les magasins

53[五十三]

商店

商店

53 [cinquante-trois]

Les magasins

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 法语 播放 更多
我们 找 一家 体育用品 商店 。 N-u--cher-h-n- -n-----s-n-d’-rti-l-s-spo----s. N___ c________ u_ m______ d_________ s________ N-u- c-e-c-o-s u- m-g-s-n d-a-t-c-e- s-o-t-f-. ---------------------------------------------- Nous cherchons un magasin d’articles sportifs. 0
我们 找 一家 肉店 。 No----h-r--ons --- b-ucher-e. N___ c________ u__ b_________ N-u- c-e-c-o-s u-e b-u-h-r-e- ----------------------------- Nous cherchons une boucherie. 0
我们 找 一家 药店 。 N--- c----hon- une ph--m-cie. N___ c________ u__ p_________ N-u- c-e-c-o-s u-e p-a-m-c-e- ----------------------------- Nous cherchons une pharmacie. 0
我们 要 买 一个 足球 。 C-e-t q-e--o-- --u-r-ons ac-ete---n--a-l---d--fo--b---. C____ q__ n___ v________ a______ u_ b_____ d_ f________ C-e-t q-e n-u- v-u-r-o-s a-h-t-r u- b-l-o- d- f-o-b-l-. ------------------------------------------------------- C’est que nous voudrions acheter un ballon de football. 0
我们 要 买 意大利腊肠 。 C-e-t-qu- --u- voud-io-s -ch--e- -u --l-mi. C____ q__ n___ v________ a______ d_ s______ C-e-t q-e n-u- v-u-r-o-s a-h-t-r d- s-l-m-. ------------------------------------------- C’est que nous voudrions acheter du salami. 0
我们 要 买 药 。 C---t-q-- -ous-----rio-s ----t-r -es---d----e---. C____ q__ n___ v________ a______ d__ m___________ C-e-t q-e n-u- v-u-r-o-s a-h-t-r d-s m-d-c-m-n-s- ------------------------------------------------- C’est que nous voudrions acheter des médicaments. 0
我们 找 一家 体育用品 商店, 买 一个 足球 。 No-s---e-chon- un m------ d’arti-l-- -- -po-t ---r----e-er -n -all-n--- -o---al-. N___ c________ u_ m______ d_________ d_ s____ p___ a______ u_ b_____ d_ f________ N-u- c-e-c-o-s u- m-g-s-n d-a-t-c-e- d- s-o-t p-u- a-h-t-r u- b-l-o- d- f-o-b-l-. --------------------------------------------------------------------------------- Nous cherchons un magasin d’articles de sport pour acheter un ballon de football. 0
我们 找 一家 肉店, 买 意大利腊肠 。 No-- --e-----s-u-- --u-h-rie -our ach--e- -- sala--. N___ c________ u__ b________ p___ a______ d_ s______ N-u- c-e-c-o-s u-e b-u-h-r-e p-u- a-h-t-r d- s-l-m-. ---------------------------------------------------- Nous cherchons une boucherie pour acheter du salami. 0
我们 找 一家 药店, 买 药 。 Nous-cher-h--s un- p--rm--ie----r-a--et-r-des--éd---m-nts. N___ c________ u__ p________ p___ a______ d__ m___________ N-u- c-e-c-o-s u-e p-a-m-c-e p-u- a-h-t-r d-s m-d-c-m-n-s- ---------------------------------------------------------- Nous cherchons une pharmacie pour acheter des médicaments. 0
我 找 一家 珠宝行 。 Je -h-r-he------j---i-r. J_ c______ u_ b_________ J- c-e-c-e u- b-j-u-i-r- ------------------------ Je cherche un bijoutier. 0
我 找 一家 照相馆 。 J--c-erche--- ma----n--’--t-cl-----ot--r-p--q--s. J_ c______ u_ m______ d_________ p_______________ J- c-e-c-e u- m-g-s-n d-a-t-c-e- p-o-o-r-p-i-u-s- ------------------------------------------------- Je cherche un magasin d’articles photographiques. 0
我 找 一家 糕点店 。 J- ------e --- p-tis-er-e. J_ c______ u__ p__________ J- c-e-c-e u-e p-t-s-e-i-. -------------------------- Je cherche une pâtisserie. 0
因为 我 打算, 买 一个 戒指 。 C--s--q-e---a- l’in----ion-d----e--- u-- --gu-. C____ q__ j___ l__________ d________ u__ b_____ C-e-t q-e j-a- l-i-t-n-i-n d-a-h-t-r u-e b-g-e- ----------------------------------------------- C’est que j’ai l’intention d’acheter une bague. 0
因为 我 打算, 买 一个 胶卷 。 C’es- -ue----- l-i---n---n -’a--ete- -ne ---lic--e. C____ q__ j___ l__________ d________ u__ p_________ C-e-t q-e j-a- l-i-t-n-i-n d-a-h-t-r u-e p-l-i-u-e- --------------------------------------------------- C’est que j’ai l’intention d’acheter une pellicule. 0
因为 我 打算, 买 一个 圆形 大蛋糕 。 C-est-----j’a---’int-nt-on --a---t-r --e-tar--. C____ q__ j___ l__________ d________ u__ t_____ C-e-t q-e j-a- l-i-t-n-i-n d-a-h-t-r u-e t-r-e- ----------------------------------------------- C’est que j’ai l’intention d’acheter une tarte. 0
我 找 一家 珠宝行, 买 一个 戒指 。 J---he---e un--i------r po-- ----ter-u-e bague. J_ c______ u_ b________ p___ a______ u__ b_____ J- c-e-c-e u- b-j-u-i-r p-u- a-h-t-r u-e b-g-e- ----------------------------------------------- Je cherche un bijoutier pour acheter une bague. 0
我 找 一家 照相馆, 买 一个 胶卷 。 J--cher-he--n -h----r---e----r a-h-ter---- ----i-u-e. J_ c______ u_ p__________ p___ a______ u__ p_________ J- c-e-c-e u- p-o-o-r-p-e p-u- a-h-t-r u-e p-l-i-u-e- ----------------------------------------------------- Je cherche un photographe pour acheter une pellicule. 0
我 找 一家 糕点店, 买 一个 圆形 大 蛋糕 。 Je ----ch---ne--â--sser-- -ou- a-het---u-e--a-t-. J_ c______ u__ p_________ p___ a______ u__ t_____ J- c-e-c-e u-e p-t-s-e-i- p-u- a-h-t-r u-e t-r-e- ------------------------------------------------- Je cherche une pâtisserie pour acheter une tarte. 0

语言的转换=人格的转换

我们的语言非我们莫属。 语言是我们人格中的重要组成部分。 但很多人会讲多种语言。 这是否意味着他们有多重人格呢? 研究人员认为:是的! 当我们转换语言时,也是在转换我们的人格。 也就是说,我们行为举止会有所不同。 这一结论是由美国科学家得出的。 他们对双语女性的行为举止做了研究。 这些女性在英语和西班牙语环境中长大。 她们对这两种语言及文化都同样熟悉。 尽管如此,她们的行为举止仍取决于语言。 她们在说西班牙语时会更有自信。 当周围人群说西班牙语时,她们也会感到舒适。 然而当她们说英语时,行为举止就变了。 她们变得不太有自信,并且常常自我怀疑。 研究人员发现,这些女性在说英语时也显得更孤单。 因此,我们所说的语言影响着我们的行为。 但是研究人员对其中缘由仍不了解。 也许我们受到文化准则的导向。 说话时,我们会思考语言中的文化背景。 这完全是自动发生的。 我们会去适应语言背后的文化。 并按该文化中的习惯模式来行动。 在研究实验里,中国人表达得非常含蓄。 但是当他们说英语时就会开放得多。 也许我们转换自己的行为是为了更好地融入。 我们希望像对方那样,可以心领神会地交谈......